Читать книгу - "Боги, забытые временем - Келси Шеридан Гонсалез"
Аннотация к книге "Боги, забытые временем - Келси Шеридан Гонсалез", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Конец XIX века. Это золотое время на Манхэттене – и для старых аристократов, и для новых богачей. Время пышных балов, изысканных чаепитий и крупных сделок. Время, когда деньги лились рекой.Юной Эмме Харрингтон предстоит выход в свет, но незадолго до приезда в Нью-Йорк она теряется в лесу. А вернувшись домой, не помнит ни себя, ни прежней жизни, да и представляется совсем новым именем – Руа.Озадаченная странной потерей памяти, Руа решает подыграть своей новой семье и постараться вписаться в высшее общество Манхэттена. Но оказывается, что это не так просто, когда тебя считают демонопоклонницей. Руа предстоит разобраться, что же произошло с ней на самом деле, почему ее посещают таинственные видения об ирландских божествах и как со всем этим связан новоиспеченный бизнесмен из Ирландии, обаятельный и загадочный граф Финн Данор.
Меня нисколько не интересует дочка Харрингтонов. Эти слова Финна никак не шли у нее из головы.
– Есть какие-то новости о пожаре в отеле? – спросила она.
Они не спеша прошли через фойе к двери в малую столовую.
– Пожар потушили, но отель не подлежит восстановлению, – сказала Мара. – Я слышала, что лорд Данор бросился прямо в пламя и спас женщину.
– Бросился в пламя? – удивленно переспросила Руа.
Мара кивнула:
– Да.
– Подозрительный героизм, ты не находишь?
Руа вспомнила, как он ворвался в библиотеку, словно дикий могучий зверь, нуждающийся в укрощении. Ей тогда даже понравилась эта мысль. Весь возбужденный, расхристанный, с совершенно безумными глазами, без обычного своего высокомерия… Но потом он открыл рот.
– В каком смысле? – не поняла Мара.
– Много ты знаешь мужчин – представителей высшего класса, которые побегут сломя голову в горящее здание или сделают что-то еще, что может доставить им даже малейшие неудобства?
– Об этом писали в утренних газетах.
– Ну, раз писали в газетах, значит, так оно и есть, – язвительно проговорила Руа.
Мара покачала головой.
– Там пишут, что женщине придавило ногу тяжелой балкой обхватом с дубовый ствол и лорд Донор поднял ее в одиночку.
– Как-то сомнительно. Тут явно что-то не сходится.
– Если он тебя раздражает, это еще не повод сомневаться в его доблести. Ты, как никто другой, должна понимать.
В ответ Руа лишь фыркнула.
Из столовой вышла миссис Смит и на ходу обратилась к Маре:
– Для его светлости все готово. Не спускай с нее глаз. – Она сердито зыркнула на Руа.
– Прошу прощения? – возмутилась та, но миссис Смит уже ушла.
Руа вошла в столовую и с удивлением обнаружила, что она там одна.
– А где все? – спросила она, усаживаясь в кресло и досадуя, что пришла первой на завтрак, куда вообще не хотела идти.
– Схожу узнаю, – ответила Мара.
Руа оглядела накрытый стол, и у нее заурчало в животе. Такого роскошного завтрака в доме у Харрингтонов ей еще видеть не приходилось.
Большие корзины с яблоками, грушами, сливами и персиками. Тарелки с ягодами, нарезанными бананами, арбузами и засахаренными ананасами. Серебряное блюдо с жареным беконом и еще одно блюдо – с яичницей, хотя на столе стояли и подставки под варенные всмятку яйца. Тосты с корицей и кленовым сиропом. Горячие вафли и сдобные булочки.
Обычно на завтрак Руа предлагали лишь ягоды и овсянку. Возможно, в присутствии лорда все-таки есть свои плюсы. Руа с большим аппетитом приступила к еде.
Через несколько минут вернулась Мара.
– Лорд Данор еще вчера получил приглашение на утренний чай у Фицджеральдов, – сообщила она. – Должно быть, вы с ним разминулись.
– Какая жалость, – сказала Руа, опустив в чашку с чаем кусочек сахара.
Ей самой было странно, что ее так задело его отсутствие. Ведь она именно этого и хотела, разве нет? Спокойно позавтракать в одиночестве. И если Финну не хватает ума сторониться этой мелкой поганки Аннетты и ее вечно сердитой маменьки, значит, так тому и быть.
– Твоя мама злится. Советую по возможности с ней не встречаться, – сказала Мара.
К вопросу о вечно сердитых маменьках, подумала Руа, подливая в чай молока.
– И чем же я провинилась на этот раз?
– Она считает, что, если бы ты спустилась к завтраку раньше, он мог бы остаться.
– Это просто смешно. – Руа потянулась к клубнике, но вспомнила, что Эмма ее не любила. Вместо клубники она взяла вафлю. – Он не стал бы менять свои планы из-за меня.
– Твоя мама считает иначе, – сказала Мара, пристально наблюдая за ней.
– Флосси считает, что луну и звезды разместили на небе, чтобы ей было на что смотреть.
– Флосси – та еще бестолочь.
Руа чуть было не согласилась вслух, но вовремя сообразила, кто это сказал. В дверях столовой стояла Флосси собственной персоной. Щеки у Мары побагровели, и она ринулась прочь из комнаты через дверь для слуг.
– Я…
– Не хочу ничего слушать, – прошипела Флосси, заходя в комнату. – Надеюсь, ты довольна собой?
Руа пожала плечами.
– А что я могла сделать?
– Пожимать плечами – отвратительная привычка.
Руа выпрямила спину и вскинула подбородок.
– Вот так-то лучше, – прищурилась Флосси. – Как бы тебе объяснить, чтобы ты поняла? – Она подошла к столу, но широкая юбка не позволила ей присесть. – Единственная причина, по которой ты все еще остаешься в этом доме и в этом городе, заключается в том, что лорд Данор увел тебя с ужина после твоей жуткой истерики. И теперь он живет в нашем доме, потому что мне хватило прозорливости это устроить.
В снисходительном голосе Флосси явственно слышалось отвращение. Она действительно презирала собственную дочь. Руа почувствовала укол жалости к Эмме. Сколько же ей пришлось вынести!
– Твое присутствие в обществе будут терпеть лишь до тех пор, пока лорд Данор проявляет к тебе интерес, – добавила Флосси.
Руа с трудом подавила нарастающий гнев. Как же ей претило, что она позволяет Флосси так с собой разговаривать. И еще больше ей претило, что ее положение в обществе зависит от заинтересованности этого человека.
Мара верно заметила в своем дневнике: вечное недовольство и попреки Флосси толкнули Эмму в объятия Морриган – спасение от властной матери. Мара видела, что происходит с ее молодой хозяйкой, и не преминула этим воспользоваться. Для каких-то своих тайных целей.
– Я выразилась достаточно ясно? – спросила Флосси.
Стиснув зубы, Руа кивнула. Ей надо быть осторожнее. Иначе Флосси исполнит свою угрозу и отправит ее в психиатрическую лечебницу. Тут можно не сомневаться.
Пора начинать строить конкретные планы. Она вовсе не собирается становиться невинной жертвой в этой войне между матерью и дочерью.
– Давай зови Мару, – сказала Флосси. – Вы идете на прогулку в парк.
* * *
Так прошла вся неделя, изо дня в день: просыпаешься, чтобы позавтракать с лордом Данором, приходишь в столовую, выясняешь, что он уже успел уйти, стараешься не попадаться на глаза разъяренной Флосси, идешь в парк вдвоем с Марой.
Руа как будто попала в замкнутый круг. Ничто не менялось. Никто не разговаривал с нею во время прогулки. Она ни разу не встретила лорда Данора, который либо работал в странное неурочное время, либо нарочно ее избегал. Как бы там ни было, все эти дни Руа общалась исключительно с Марой.
Быть дебютанткой в светском сезоне оказалась непросто, да еще с такой матерью, как Флосси Харрингтон. Руа тратила по многу часов только на то, чтобы одеться для выхода, но ее все равно все игнорировали, и при
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут


