Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Нам бы день простоять, да ночь продержаться! - Сергей Альбертович Протасов

Читать книгу - "Нам бы день простоять, да ночь продержаться! - Сергей Альбертович Протасов"

Нам бы день простоять, да ночь продержаться! - Сергей Альбертович Протасов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Нам бы день простоять, да ночь продержаться! - Сергей Альбертович Протасов' автора Сергей Альбертович Протасов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

84 0 23:01, 14-02-2025
Автор:Сергей Альбертович Протасов Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Нам бы день простоять, да ночь продержаться! - Сергей Альбертович Протасов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Русским хватило смелости и даже наглости сунуть голову в пасть дракона, издыхающего, но все еще смертельно опасного. Флот смог прорваться в Токийский залив и даже дотянуться до Йокосуки. Пусть снова не так, как виделось в планах, но все же… Русские полки сошли на японскую землю, и до столицы Страны восходящего солнца буквально рукой подать. Но враг не сдается, а яростно атакует. И теперь нужно выстоять, чтобы, собравшись с силами, ударить самим.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 96
Перейти на страницу:
на 7 узлах из-за медлительности прорывателей. Те выжимали все, что могли, из своих частично побитых машин, но быстрее идти не могли, буквально перепахивая взбаламученную ветром воду своими решетками, вновь свешенными с высоких носов. При этом они спотыкались на каждой крупной волне, спешно вытягивая на палубы обрывки того, что волочилось за кормой. Времени для заводки новых тралов им не дали, а избавляться от поврежденных при постоянных сменах курса опасались, чтобы ненароком не скинуть их под винты шедших следом.

Во внутренней акватории залива, да еще и за отмелью, качало заметно меньше, так что эсминцы, имевшие возвышенный полубак, уверенно набрали 17 узлов, сохраняя относительную боеспособность. Разойдясь в стороны почти до предела видимости, шли зигзагом, осматривая чужие воды. Никого не видели, даже рыбаков.

Вскоре пришлось разделиться, поскольку у каждого имелась своя цель, и расстояние между этими целями превышало семь миль. Так что действовать предстояло поодиночке. Флагманский «Финн», приняв левее, двинулся на северо-восток. Он сбросил ход и начал пересекать бухту Кисарадзу, осматривая ее на всю глубину. Относительно, конечно. Достать взглядом сквозь сырую муть, едва начавшую сереть на востоке, до заселенного берега было нереально. Но, ориентируясь по лоту и счислению, предполагаемую стоянку прочесали.

Ни дозорных судов, ни каких-либо признаков береговых укреплений или заграждений, вообще ничего подозрительного не нашли. Только обычный японский буй, обозначавший границу рейда или фарватер. Когда уже двинулись к своему пункту назначения, мягко уткнулись в илистую мель на северном краю гавани.

Так далеко от берега нарваться на мелководье – не ожидали. И лот подвел. Он просто тонул в толстом слое бесструктурных донных отложений, а вот днище к нему, похоже, прилипло. Сразу отправили шлюпку в бухту с сообщением о случившемся, поскольку ни радио, ни светом пользоваться было пока нельзя.

Одновременно занялись осмотром. Повреждений не было. Даже на глубокую воду в конце концов сошли самостоятельно. Правда, спустя полчаса. В итоге цели своего броска достигнуть в обозначенные приказом сроки так и не удалось.

А «Эмир Бухарский», после разделения скинувший ход до малого и принявший резко вправо, почти сразу достиг входного бара Които. Ночь уже уступала утренним сумеркам, что позволило разглядеть сквозь слабеющий дождь рыбацкие домики и деревянную пристань за ним. Все время бросали лот с обоих бортов, пытаясь нащупать проход. Но пробраться к ней так и не удалось из-за мелководья.

Пока возились с этим, высаженная шлюпками партия из 17 бойцов морской пехоты и переводчика под командованием лейтенанта Азарьева быстро овладела маяком, тут же введя его в действие, и захватила почтовое отделение, где нашли телеграф. Небольшое селение удалось занять без единого выстрела, воспользовавшись внезапностью своего появления и отсутствием гарнизона.

В опустевшей деревне сопротивляться пыталась только охрана маяка, состоявшая из троих полицейских. Почту, являвшуюся единственным кирпичным зданием, охраняли двое пожилых телеграфистов, дежуривших внутри, где их и взяли. Только что стихшую канонаду милях в четырех-пяти на юго-западе здесь, конечно же, слышали, так что не спали. Даже размытые всполохи от прожекторов и ракет тоже, скорее всего, видели. Жители сидели по домам, ожидая распоряжений властей.

От них и от пленных узнали, что еще вчера огласили указ о введении военного положения в окрестностях Токийского залива. Пришло распоряжение поднять мобилизационные предписания, но конкретных приказов от администрации Кисарадзу, где разместилась военная комендатура, пока еще не получали.

По поводу связи все предположения подтвердились. Совсем недавно проложенная через селение телеграфная линия уходит дальше на запад до батареи Фуцу, где соединяется с военной веткой, идущей с мыса Каннон через пролив и уходящей на юг до самой бухты Татеяма, где оборудован опорный пункт патрульных сил. О береговых батареях, минных полях и корабельных дозорах в местных водах никто ничего не знал или не хотел говорить. На эту тему с телеграфистами предполагалось побеседовать более основательно, но позже. Казалось сомнительным, что, обеспечивая связь с дозорами в южной части пролива Урага, они не знают ничего о том, что там творится.

Про гарнизоны расспрашивали старосту, в чьи обязанности входило обеспечение их провизией. Выяснили, что крупных армейских частей в окрестностях нет, только тыловые и обозные формирования, да отряд ополченцев с полицейской ротой, стоящие в Кисарадзу. Сам порт Кисарадзу имеет деревянные пристани с глубинами возле них до трех метров и обслуживает небольшие, преимущественно парусные «лоханки», вывозящие рис, зерно и фураж в Токио, Иокогаму и Йокосуку. Малыми плоскодонными судами из глубинных районов вывозят грузы также и по реке Обицу.

Еще даже толком не допросив пленных, Азарьев оставил охрану на почте и у маяка, а сам поспешил на пристань, чтобы через свой эсминец успеть передать полученную информацию на приближавшийся флот. Вернулся он как раз вовремя. К маневрировавшему в двух кабельтовых от маяка «Эмиру» уже приближался тральный караван главных сил, а за ним едва угадывались и колонны больших кораблей.

Найдя на пристани керосиновый фонарь, лейтенант едва успел разжечь его и, воспользовавшись своей тужуркой, отмигал все на миноносец, с облегчением разобрав ответную морзянку с него «ясно вижу». С мостика раскачивавшегося на волне «Эмира» сразу же сверкнул ратьер в сторону размытых тяжелых силуэтов, наползавших с запада.

Азарьев, оказавшийся временным комендантом селения, оставаясь на пристани, принимал доклады от своих бойцов о развитии ситуации. При этом наблюдал, как его эсминец, обменявшись семафорами с «Орлом», занял отведенное ему место в головной завесе и вместе с остальными новыми минными крейсерами двинулся к Кисарадзу вдоль берега.

Осторожно входя в бухту в строе фронта, со всех кораблей этой завесы вели постоянный промер глубин, подтвердивший возможность стоянки тяжелых кораблей, хоть и достаточно далеко не только от пристаней, но и вообще от кромки береговой черты. Даже у самой причальной линии глубина не превышала восьми футов, что снова вынудило высаживать штурмовые группы шлюпками. Но на этот раз качки уже не было, и в них удалось разместить гораздо больше народу.

Высадиться без боя не получилось. Что и не удивительно. Миноносцы, броненосцы, крейсеры и транспорты, продолжавшие подтягиваться с запада, загородили почти полгоризонта. Вдобавок все время перемигивались фонарями. А далеко за ними только что угасли размытые дождем всполохи очередной вспыхнувшей перестрелки. Не заметить такое нашествие было просто невозможно при всем желании. Тем более что небо быстро светлело, причем уже не только на востоке.

Двинувшиеся на веслах к берегу баркасы почти сразу встретили дружные и довольно точные ружейные залпы от портовых складов и из-за вытащенной на берег рыбацкой флотилии. Ответный огонь трехдюймовок сразу с пяти эсминцев прямой наводкой быстро расстроил эту стрельбу, позволив

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: