Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Одаренный регент. Книга 7 - Тим Волков

Читать книгу - "Одаренный регент. Книга 7 - Тим Волков"

Одаренный регент. Книга 7 - Тим Волков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Одаренный регент. Книга 7 - Тим Волков' автора Тим Волков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

20 0 23:06, 17-02-2026
Автор:Тим Волков Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Одаренный регент. Книга 7 - Тим Волков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение приключений Пушкина, одарённого Российской Империи. Император умер, да здравствует Император! Черные тени воронья кружат над престолом, и каждый хочет занять место правителя. Как не допустить хаоса? Как не ввергнуть Империю в смуту? Ответы на эти вопросы придется искать ему, одаренному Российской Империи.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 60
Перейти на страницу:
— произнес я.

Гринвич на мгновение замер, услышав мои слова, а затем прищурился, явно пытаясь понять, не шучу ли я.

— Магический компас? — переспросил он с подозрением. — Вы понимаете, что просите?

— Прекрасно понимаю, — ответил я спокойно. — Он мне нужен, чтобы найти Святилище Предков.

Имя древнего места, казалось, ударило Гринвича по нервам. Его глаза широко распахнулись, а тонкие пальцы начали беспокойно постукивать по столу.

— Святилище Предков, говорите… — медленно произнёс он, словно пробуя слова на вкус. — Но зачем вам туда?

Я колебался, не зная, стоит ли говорить ему правду. Илария бросила на меня вопросительный взгляд, но я лишь слегка кивнул, давая ей понять, что справлюсь сам.

— Мне нужно пройти испытание, — сказал я, решив не вдаваться в подробности.

Гринвич замер, затем откинулся на спинку кресла и пристально посмотрел на меня, словно пытался оценить мой ум или намерения.

— Испытание, значит… — повторил он, медленно качая головой. — Вы уверены, что понимаете, с чем собираетесь столкнуться?

— Уверен, — твёрдо ответил я.

— Вы ведь знаете, что из Святилища нельзя ничего уносить? — добавил он, резко сменив тон на более строгий. — Даже если это кажется вам мелочью, вы станете носителем проклятия.

— Я не собираюсь ничего уносить, — перебил я. — И уж точно не собираюсь что-то воровать.

— Тогда зачем? — Гринвич наклонился ближе, его глаза блестели от любопытства. — Ради чего вы готовы рисковать?

На этот раз я колебался дольше. Но скрывать правду не было смысла. В конце концов, именно для этого мы сюда пришли.

— Чтобы подтвердить символ императорской власти, — произнёс я тихо, но твёрдо.

Гринвич застыл. Его лицо побледнело, взгляд стал каким-то пустым, словно он пытался осмыслить сказанное. А затем, к нашему полному изумлению, он рухнул на колени и склонил голову.

— Простите меня, — прошептал он, голос его дрожал. — Простите за то, что я сомневался.

Я растерянно посмотрел на Иларию, но её лицо выражало такую же удивлённую неуверенность, как и моё.

— Вставайте, — произнёс я, подходя ближе. — Вы что, совсем с ума сошли?

Но он оставался на полу, не поднимая глаз.

— Вы… вы тот, о ком говорили пророчества, — наконец произнёс Гринвич, глядя на меня снизу вверх.

— Какие ещё пророчества? — спросил я, нахмурившись.

— Древние пророчества о наследнике, который восстановит баланс, — прошептал он. — Но вы… это невозможно. Вы же… вы обычный человек, не так ли?

— А вы думаете, что те, кто восходит к власти, не люди? — спросил я с ноткой сарказма, пытаясь вернуть его к реальности.

Он поднялся с пола, всё ещё с трудом удерживая равновесие. Его взгляд оставался цепким, изучающим, словно он видел меня впервые.

— Компас находится в старом монастыре за Полянском, — сказал он наконец. — Я спрятал его туда. Не хотел держать у себя.

— Покажите точное место? — спросил я и Гринвич закивал головой.

— С радостью!

* * *

Мы с Иларией и Гринвичем шли по узкой тропе, ведущей к монастырю, скрытому за высокими деревьями. Ветви трещали под ногами, а холодный ветер наполнял воздух зловещим предчувствием.

— Ты уверен, что здесь безопасно? — спросила Илария, окидывая взглядом окрестности.

— Гринвич сказал, что безопасно, — шепнул я, хотя внутри всё сжималось от сомнений.

Монастырь показался из-за деревьев внезапно. Его стены были полуразрушены, но всё ещё внушали уважение. Витражи, несмотря на трещины и пыль, отливали разноцветными бликами.

— Вот и он, — произнёс Гринвич, подходя ближе. — Я говорил, что тут недалеко.

— Слишком тихо, — прошептала Илария.

И как только она это сказала, тишину разорвала автоматная очередь.

Я успел отскочить, попутно отведя Гринвича и Иларию от смертельной дуги.

— Похоже, ваши друзья решили устроить вам вечеринку! — выкрикнул Гринвич.

Мы рванули обратно к дому Гринвича, едва удерживая темп. Лесная тропа казалась бесконечной, а за спиной слышались голоса пепловцев. Их преследование становилось всё ближе.

— Они не отступят, — проговорила Илария, оборачиваясь. — Нужно что-то придумать.

— Доберёмся до дома, — ответил я, сжимая рукоять кинжала. — У нас там хоть какое-то преимущество.

Гринвич загадочно улыбнулся.

— Есть у меня что сказать по этому поводу, — сказал он, впуская нас внутрь.

Он направился к шкафу, отодвинул тяжелую деревянную дверцу и вытащил два старинных пистолета.

— Это что, музейный экспонат? — спросил я, недоверчиво глядя на оружие.

— Именно так, — строго ответил Гринвич. — Раритет, но ещё вполне работоспособный.

— Разве они ещё стреляют? — уточнил я, взвешивая один из пистолетов в руке.

— А есть другие варианты? — хмыкнул Гринвич, бросая мне пороховницу и мешочек с пулями.

Илария уже заряжала второй пистолет, ловко насыпая порох и вкладывая пулю.

— Быстро учишься, — заметил я.

— Не в первый раз, — отрезала она.

Гринвич уселся на стул и принялся за свой мушкет.

— Они будут здесь через минуту, — предупредил он. — Так что лучше быть готовыми.

Мы с Иларией заняли позиции у окон.

— Если что-то пойдёт не так, — начал я, но она оборвала меня.

— Не пойдёт. Стреляй метко.

Громкий треск за окном прервал разговор. Пепловцы были уже здесь. Они шли цепью, прикрываясь за деревьями.

— Готовьтесь! — крикнул Гринвич, встав у двери с мушкетом. Кажется, его нисколько не смутила такая резкая смена обстановки — еще минуту назад он задумчиво и одиноко ходил по своей пустой квартире, а теперь отстреливается против непонятных людей.

Первый выстрел раздался, когда один из пепловцев вышел из укрытия. Пуля пробила его плечо, и он с криком рухнул на землю.

— Они не ожидали такого приёма, — заметил Гринвич, перезаряжая. — Так я его!

Я прицелился и выстрелил. Оглушительный звук наполнил комнату, а пепловец за окном упал, хватаясь за грудь.

— Эти пистолеты чертовски громкие, — пробормотал я, заряжая заново.

— Громче, чем автоматика? — усмехнулась Илария, отправляя ещё одну пулю в цель.

— Не только громкие, но бронебойные! — безумно рассмеялся Гринвич, вновь заряжая мушкет.

Перестрелка разгорелась с новой силой. Пули врезались в стены дома, разбрасывая щепки. Я отступил за стол, прикрываясь, и снова выстрелил.

— Нам долго не удержаться, — крикнул я, обращаясь к Гринвичу.

— Главное, продержаться, пока они не начнут терять людей!

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 60
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: