Читать книгу - "Город Драконов. Книга пятая - Елена Звездная"
Аннотация к книге "Город Драконов. Книга пятая - Елена Звездная", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Казалось бы, жизнь Анабель налаживается. Убийца пойман, его сообщники обличены, в искренности чувств лорда Гордана не приходится сомневаться, и дело решительно движется к свадьбе.Но Город Драконов не выпустит ее из своей хватки! Город, в котором расправляют крылья, почти забывшие небо. А лорд Арнел, как истинный дракон, никому не отдаст свое главное сокровище.Бежать невозможно. Будущее предопределено, и это будущее – пребывание в Вестернадане до конца дней. И ветер перемен над Железной Горой усиливается, обнажая мрачные секреты и коварные замыслы тех, кто уже давно стал теневой властью в обществе драконов. Тех, кто готов убить ученицу профессора Стентона, чтобы сохранить свое положение.Невзирая на опасность, мисс Анабель Ваерти продолжает свое расследование!
Его лицо исказилось мукой, но полицейский быстро отвернулся, скрывая свои чувства.
– Я понял, – глухо произнес он и стремительно направился к выходу.
Не проводив его взглядом, я обратилась к мистеру Оннеру:
– Мне понадобится снег. Много снега.
Мой повар кивнул, подошел к выходу из подземного зала и крикнул кому-то:
– Уважаемые, но точно не мной, лорды, быстро нашли ведра, организовались в цепочку, и начинаем передавать снег сюда. И да, можете одеться, у мисс Ваерти сегодня не хватит ни времени, ни сил на всех вас.
Я мысленно простонала, вспомнив, что сегодня трансформации ожидало около двадцати драконов, но не возразила и словом – мистер Оннер был прав во всем. Особенно в том, что касается времени.
И все же у меня было не так много времени, трансформацию ожидающих драконов нужно было провести также сегодня. Еще не знаю как, но сегодня.
И я решительно вступила в сражение!
Упал на пол теплый плед, нервно подрагивали ноги, где-то внутри все словно сжалось в тугой узел, перекрывая дыхание, но я сделала шаг вперед, и темная жижа стремительно отступила, словно почувствовала – за моим движением последует мой удар.
– In drag! – Запрещенное всеми законами заклинание подчинения хлестко отразилось от стен, неожиданно усилилось драконьей магией и накрепко сковало то, во что превращался лорд Бастуа.
Я оглянулась – лорд Арнел стоял у входа, и не составило труда догадаться, кто усилил мое заклинание. Кто и как.
– Только заклинания подчинения и протеста, – уточнила я то, во что он мог вмешиваться.
Арнел молча кивнул.
И мы начали действовать.
* * *
Еще шаг вперед, и я развела руки, генерируя наиболее мощное и возможное в данной ситуации заклинание, то единственное, в которое я могла влить максимальное количество собственных сил.
– Mutationem negata!
Заклинание вспыхнуло синим сиянием, заискрилось голубовато-серебристыми вспышками, замерцало бирюзово-ледяным светом, концентрируясь вокруг меня, и обрушилось на черную маслянистую жижу с безостановочно растущим магическим потенциалом.
Бастуа взвыл.
И, к сожалению, не одной – сотней глоток!
Я остановилась на миг, не ожидая подобного поворота событий, потому что заклинание должно было подействовать. Подействовать с первого раза, у меня едва ли хватит сил на повторный удар той же мощности.
Но я сделала еще шаг, развела руки, ощущая, как дрожат от перенапряжения пальцы, сделала глубокий вдох и, вливая всю свою оставшуюся силу, повторила:
– Mutationem negata!
Синее сияние почти ослепило! Вспышки словно возникли в моей голове, мерцание задрожало примерно так же, как и все мое тело, но мне хватило сил. И удар получился мощнее, на порядок мощнее, заставляя черную жижу сжаться в комок в центре камня-основания.
И я почти возликовала, готовясь вновь применить «In drag», но миг… всего один миг, и то, что было единым целым, начало вновь растекаться по отесанному камню.
Секундная паника.
Практически паника, но я услышала тихий голос дракона:
– Я рядом.
И сила, чудовищная, подвластная лишь драконам сила окружила меня, формируя столп света, сияющего магией, затмившего сияние свечей, осветившего каждый уголок мрачного подземелья.
Вдох, уверенный и решительный, и выдох:
– Mutationem negata!!!
Мой голос был усилен. Моя магия вернулась сполна. Мое заклинание стало несокрушимым!
И пытающаяся расплескаться, уйти каплями и брызгами, стечь ручейками и струями субстанция обрела монолитность, сжимаясь и сплавляясь в тяжело дышащего, покрытого потом, содрогающегося от боли мужчину.
Я невольно оглянулась на Арнела, дракон ответил мне едва заметной улыбкой, я радостно улыбнулась в ответ. Получилось! Самое главное и самое сложное уже получилось.
И вновь обратив свой взор на лорда Бастуа, несмотря на собственное состояние, поспешившего прикрыться от моего целомудренного взора куском пледа, я перешла непосредственно к процессу трансформации.
– Transformatio! – Трансформация.
– Vocantem! – Зов.
– Quod veraimago! – Заклинание истинного облика.
– Feralcat! – Пробуждение дракона.
– Imperium! – Заклинание управления.
– Vinculum! – Привязка второй сущности к разуму первой.
– Essentianegatio! – Отрицание человеческой формы.
Мне больше не требовалась тетрадь – я все уже выучила. Мне не требовалось тепло – Арнел согревал магией. Мне не требовался отдых – мэр Вестернадана отдал в распоряжение собственные силы, и моих теперь хватало на поддержание работоспособного состояния.
И потому я полностью сосредоточилась на процессе трансформации и лорде Бастуа.
– Quod veraimago! – И следователь падает на камень-основание, сотрясаясь от рвущегося из его груди рыка, покрываясь чешуей, но не становясь драконом.
Значит, все с начала.
– Potest!
И мистеру Оннеру:
– Снег, если вас не затруднит.
Мой повар не затруднялся.
– Парни, снег! – скомандовал он основательно злым на него драконам.
Лорда Бастуа погребли под сугробом менее чем за минуту. Следователь прорыл окошко в своем временном весьма холодном прибежище, тяжело дыша, посмотрел на меня и вопросил:
– А может, и так сойдет? Мисс Ваерти, говоря откровенно, я крайне рад вернуться в привычное тело, это в самом деле в данный момент предел моих мечтаний, и я…
– Transformatio! – неумолимо произнесла я.
И сугроб очень быстро истаял, более не заглушая исполненного страданий рева лорда Бастуа. Но все снова было плохо – он покрылся чешуей лишь частично, тело отказывалось принимать иной облик, кости ломались, отвергая необходимую эластичность, и только когти скребли по камню, заставляя невольно вздрогнуть.
– Potest!
Мое заклинание было перекрыто отборным ругательством лорда Бастуа, но когда он вновь рухнул на камень, пришлось объяснить:
– Вас уже подвергли трансформации, и имеющая место мутация никуда не делась – сейчас ее развитие останавливает лишь ваш разум, для коего противоестественно и некомфортно пребывать в состоянии неконтролируемой жижи. Но все может измениться, едва вы, к примеру, заснете. У нас нет выхода, лорд Бастуа, и времени на отдых я также не могу предоставить вам. Мне жаль.
Полный боли взгляд дракона и хриплое:
– Я понял. Продолжайте.
Безвыходное положение, в котором я чувствую себя практически палачом.
– Transformatio!
– Vocantem!
– Quod veraimago!
– Potest!
Чувствую себя так, словно держу в руках кнут и каждым заклинанием наношу удар по беззащитному человеку. И с каждым ударом кожа лопается, кровавые капли разлетаются в воздухе, опадают на камень-основание, окрашивая в багрово-алый цвет новую порцию снега.
– Снег! – командует мистер Оннер.
– Воды! – приказывает лорд Арнел.
А я вполне способна стоять, впервые за столько ночей мне хватает сил на это, но все равно хочется рухнуть на пол, упав на колени, и разреветься от чувства собственной беспомощности. Я ничем и никак не могла облегчить состояние лорда Бастуа. Ничем. Он был слишком измотан запущенным профессором Энастао процессом мутации, а я слишком напугана все тем же процессом, чтобы пытаться хоть как-то упростить его трансформацию.
– Глинтвейн. – Лорд Арнел бесшумно подошел сзади и, оставшись позади меня, практически силой всучил мне теплую кружку.
Я бы предпочла чай, чашечку старого доброго мятного чая с вербеной и миссис Макстон в придачу рядом, но едва лорд Арнел обнял, прижав к себе, на меня снизошло осознание, что мне вдруг стало спокойнее. И лучше. И появились силы продолжать. И в душе возникло неловкое чувство благодарности за эту молчаливую, но столь необходимую поддержку и опору.
– Вы в порядке? – тихо осведомился дракон.
– Всего лишь минутная слабость, – уклончиво ответила я.
– Ясно, – кратко ответил он.
И не отошел. Не убрал руку, крепко обхватившую мою талию, лишь увеличил поток доступной мне магии и забрал кружку, освобождая мои ладони. И уже не нужно было говорить «я рядом», слова теперь не требовались вовсе.
– Лорд Бастуа, вы готовы? – спросила я у дракона, жадно пьющего воду прямо из ведра.
Следователь вылил себе на голову остатки ледяной воды, отдал ведро мистеру Оннеру и хрипло потребовал:
– Продолжаем.
– Transformatio! – тихо сказала я.
И полный боли, отчаяния и ужаса рев потряс своды подземелья. Я не отшатнулась и не отошла лишь по одной причине – позади меня стоял дракон. Самый сильный дракон в современной истории, и, ощущая его присутствие и его поддержку, я ничего более не боялась.
– Feralcat! – заклинание пробуждения дракона перекрыло вой, который перешел в рык.
Бастуа упал на камень-основание, выгнулся дугой, стремительно покрываясь чешуей, но захлебывающийся булькающий хрип указывал на то,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев