Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Терминатор: Да придет спаситель - Алан Дин Фостер

Читать книгу - "Терминатор: Да придет спаситель - Алан Дин Фостер"

Терминатор: Да придет спаситель - Алан Дин Фостер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Терминатор: Да придет спаситель - Алан Дин Фостер' автора Алан Дин Фостер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

321 0 14:07, 10-05-2019
Автор:Алан Дин Фостер Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Терминатор: Да придет спаситель - Алан Дин Фостер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Читайте книгу - смотрите фильм! Будущее не определено, а прошлое - легендарно. "Терминатор" Джеймса Кэмерона, снятый в 1984 году за более чем скромные деньги, не только многократно окупился в прокате, но и положил начало великолепной серии блокбастеров, венчает которую сногсшибательный боевик "Терминатор. Да придет спаситель". Премьера в России намечена на 4 июня 2009 года. Издательство "Азбука" предлагает растущей армии поклонников знаменитой вселенной книгу Алана Дина Фостера, которая раздвигает горизонты экранного воплощения и позволяет вновь окунуться в атмосферу не такого уж далекого будущего. Итак, идет 2018 год от Рождества Христова. Джон Коннор - человек, которому судьбой предназначено возглавить Сопротивление взбунтовавшемуся электронному мозгу Скайнет и армии его Терминаторов. Но будущее, в которое верил Коннор, вновь оказывается под угрозой. Потому что в настоящем появляется таинственное существо, называющее себя Маркусом Райтом. Посланник грядущего или осколок прошлого, он в состоянии склонить чашу весов в пользу любой из сражающихся сторон. Это зависит от того, какую часть себя он признает истинной сутью.
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:

— А как же Блэр, сержант?

Сержант не стал ждать, пока Коннор разберется с противоречивыми мыслями. Он выхватил винтовку у одного из охранников и открыл огонь.

— Она сделала свой выбор! — крикнул Барнс.

Он не лгал, говоря Уильямс, что никогда не промахивается. Но его пули, как и прежде, когда он забавлялся со скованным пленником, отскакивали от корпуса Райта, не причиняя ни малейшего вреда. Блэр не обладала подобной защитой. Но ей она и не понадобилась. Райт, прикинув угол стрельбы, спустился по лесенке и прикрыл ее своим телом.

Они уже добрались до люка и собрались нырнуть в канал, но в восьми футах от входа их ожидал огромный вентилятор. Он не работал, но между лопастями и стеной не смогла бы протиснуться даже Уильямс, не говоря уж о Райте. Женщина не колебалась ни мгновения. Выхватив из ранца газовый резак, с помощью которого она срезала цепи с пленника, Блэр приставила его к креплению вентилятора, а потом на мгновение включила горелку. Вырвавшееся бело-голубое пламя заставило обоих поспешно отвернуться, но опора, поддерживающая вентилятор, моментально переломилась.

* * *

Барнс понял, что остановить беглецов огнем стрелкового оружия не удастся, и схватил переносной гранатомет. Снаряд попал точно между лопатками Райта. Когда дым после взрыва рассеялся, изумленные охранники на краю колодца едва успели увидеть, что их бывший пленник и пилот-изменник скрылись в вентиляционной шахте.

Коннор не стал дожидаться результатов обстрела. Расположение всех ходов и выходов базы было ему знакомо не хуже, чем морщины на собственном лице, и он знал, в каком месте вентканал выходит наружу. План бегства Уильямс стал очевидным.

— Они направляются к реке. Надо перехватить их там!

Барнс, кивнув, побежал к выходу вслед за Коннором. Солдаты, продолжавшие обстреливать шахту, больше не упоминали имени Блэр Уильямс. Не время и не место обсуждать, что она сделала и почему.

* * *

Не только Коннор прекрасно разбирался в лабиринте переходов базы. На случай неожиданного вторжения значительных сил Скайнета всем, кто здесь жил и работал, было приказано запомнить как можно больше вероятных путей к отступлению. Так или иначе, Уильямс точно знала, что вентиляционный канал ведет в двух направлениях — обратно в шахту и на открытое пространство.

Они с Райтом остановились в конце тоннеля и под прикрытием его стен стали осторожно осматривать прилегающие окрестности. Здешняя местность сильно отличалась от той равнины, с которой была сделана первая и неудачная попытка войти на территорию базы. Низкий кустарник всего в нескольких десятках футов от выхода шахты уступал место лесу. Густые облака наглухо закрыли звездный свет, который мог дойти с небес. Подходящая обстановка, чтобы спрятаться. По крайней мере для Райта, обладавшего превосходным ночным зрением. Но сейчас он не чувствовал ни малейшей уверенности в успехе. Он внимательно всмотрелся в кромку леса.

— Вряд ли нам удастся отсюда выйти.

— Ты сможешь, — сказала Уильямс. — Тем более теперь, когда знаешь, на что ты способен.

Он оглянулся, пытаясь различить в густых сумерках выражение ее лица.

— Тебя это не тревожит?

Она пожала плечами и слегка улыбнулась.

— В этом мире меня тревожит слишком много вещей. Приходится разбираться с каждым отдельным случаем, иначе рискуешь сойти с ума. Так получилось, что мне пришлось столкнуться и с этим. — Она посмотрела ему в глаза. — Столкнуться с тобой.

Он ненадолго задумался.

— А вдруг Коннор и остальные правы насчет меня?

Она не отвела взгляда.

— А что ты об этом думаешь?

— Не знаю. — Он отвернулся. — Я не знаю, что и подумать.

Подняв руку, она прикоснулась к его плечу. Одежду и кожу уничтожил снаряд гранатомета, но, ощутив под пальцами металл, Блэр даже не вздрогнула.

— Такой ответ, как мне кажется, не может исходить от машины, Маркус. Они не способны колебаться. Они всегда точно знают, что думать. А вот человеку, напротив, свойственно сомневаться.

Его ответ прозвучал едва слышно:

— Спасибо. Но это слабое утешение.

— Лучше, чем никакого. — Она показала рукой на лес. — Тебе лучше двигаться. С минуты на минуту по всему периметру появятся патрули.

— А как же ты?

Она опять пожала плечами:

— Всего лишь небольшая измена. Как ты думаешь, каким может быть наказание?

Ему был известен ответ, даже если она сама не хотела этого признавать. Райт взял ее за руку.

— Пошли. Мы обсудим твои перспективы позже.

* * *

Коннор запрыгнул в первый «Блэкхок», который был подготовлен к вылету и заправлен горючим и боеприпасами. Он приказал пилоту подняться в воздух и стал осматривать местность, где, как предполагалось, должны были появиться беглецы. Почти тотчас же с верхушки дерева неподалеку от ракетной шахты что-то взлетело и стало удаляться на юг. Джон схватился за инфракрасный прицел орудия, поймал цель — и едва удержался от выстрела. Если только существо, называющее себя Маркусом Райтом, не способно на другие превращения, кроме тех, что оно уже продемонстрировало, этот объект был, бесспорно, естественным.

Для пущей уверенности Коннор мог бы сбить цель, но предпочел лишь проводить взглядом крупную рогатую сову, беспрепятственно продолжившую свою ночную охоту.

* * *

Райт вырвал защитную решетку, закрывавшую вентиляционный канал снаружи, и они с Уильямс оказались на одном из минных полей, окружавших базу. Они немедленно узнали об этом, потому что Райт при помощи тяжелой решетки, брошенной под ноги, тотчас взорвал один из снарядов. Если Коннор и остальные преследователи еще не знали о местонахождении беглецов, теперь это недоразумение было устранено.

Однако в ответ не послышалось ни единого выстрела. Их никто не видел — пока.

Вспышка осветила минное поле. Уильямс снова запустила руки в свой полный сюрпризов ранец и вытащила моток запального шнура, тонкого, но очень прочного. Она размотала весь шнур, подняла конец над головой, раскрутила и забросила вперед, насколько хватало длины. Затем подключила детонатор, отвернулась и нажала на кнопку пуска. К небу немедленно взметнулся один взрыв, затем следующий, потом еще и еще. В течение нескольких секунд, похоже, взорвались все расположенные поблизости мины. Беглецы не стали тратить времени, чтобы в этом убедиться, и, не дожидаясь, пока прекратится ливень из поднятой в воздух земли и пыли, устремились к заманчиво близкой полоске леса.

* * *

Пешие солдаты, выбежавшие с базы, старались рассмотреть бегущие фигуры на фоне сплошной завесы из дыма и пыли. Это было бы достаточно трудно даже при ярком дневном свете. А ночью по ошибке за цель можно было принять все, что превосходило ростом кролика. Кроме того, приходилось соблюдать осторожность, чтобы не перестрелять друг друга.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: