Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Второй шанс - Саймон Вэйл

Читать книгу - "Второй шанс - Саймон Вэйл"

Второй шанс - Саймон Вэйл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Второй шанс - Саймон Вэйл' автора Саймон Вэйл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

427 0 11:02, 04-10-2021
Автор:Саймон Вэйл Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Второй шанс - Саймон Вэйл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Странным образом я оказался вовлечен в виртуальную игру, находясь на свидании с девушкой моей мечты. Пришлось, знаете ли, прыгнуть прямиком из уютного мира, в котором у меня было всё: любовь, деньги и блестящие перспективы. Я не геймер и никогда не хотел убегать от реальности, но судьба распорядилась так, что моя настоящая жизнь больше мне не принадлежит. Вместо этого я должен прозябать в какой-то средневековой дыре, в которой каждый встречный пытается меня убить. Но я не сдамся и не смирюсь. Я все выясню! Кто за этим стоит, зачем и почему так произошло. Я не собираюсь принимать подобный «подарок» судьбы и, если потребуется, поставлю с ног на голову весь этот чертов мир! Утверждаете, в ЛитРПГ уже невозможно придумать оригинальный и неизбитый сюжет? В таком случае, друзья, эта книга здорово вас удивит!
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 73
Перейти на страницу:

— Скажите, мистер Мерсли, — безопасник был сама любезность, — если бы вы могли менять правила игры, что бы вы изменили в первую очередь?

Я некоторое время размышлял.

— Вероятно, я бы разрешил моделям контакт с внешним миром.

Мистер Каоми коротко глянул на других членов совета с выражением, которое я прочел как «ну, что я вам говорил!..»

— Это не условие игры, — мягко возразил Том, устроившийся на стуле слева от меня. — Это скорее условие внешнего мира. Вы же знаете, что евгеника запрещена? Цифровая евгеника, будь о ней известно, тоже могла бы оказаться под запретом.

Я покивал.

— Еще я думал о том, чтобы запретить игрокам из реала доступ в игру. Модели рискуют своей жизнью здесь, игроки не рискуют ничем.

На сей раз настала очередь Тома оглядеть остальных с тем же самым выражением лица, что раньше у мистера Каоми.

— Понимаю ваше желание очень хорошо, — сказал он. — Вам же всего два месяца, не так ли? В таком случае, позвольте вас заверить, что у многих здесь тоже был весьма и весьма жесткий старт в игре. Но виной тому не игра, а люди, которые сюда попадают.

— Да неужели? — не удержался я. — А как насчет волков и медведей, которые пытаются сожрать тебя в лесу?

— Точно так же волки и медведи могут сожрать человека в лесу и на земле, — парировал мистер Галланс. — А люди из реала играют очень важную роль в экосистеме игры.

Я вытаращил глаза.

— Я не знаю вашей истории, — мягко пояснил он, — но позвольте мне предположить, что вы наткнулись на кого-то из падальщиков. Так мы называем высокоуровневые модели, которые часто подбирают новичков в областях респауна и творят жуткие вещи. Вам не повезло родиться за мостом. Там появляется около 5 % всех новых моделей, добавленных в игру. Остальные рождаются здесь, в окрестностях Нью Нью-Йорка. Итак, падальщики относятся к категории людей, которых мы здесь обычно называем хищниками. Это ЭКЧ, которые полагают, что смысл игры в ПВП и в получении власти, которую это ПВП дает. Таких, по нашим подсчетам, не меньше десяти процентов. Учитывая, что это люди с высокими уровнями и хорошими боевыми навыками, они могли бы составлять серьезную угрозу для такого мирного города, как наш. Но на наше счастье есть игроки из реала, которые видят игру примерно под тем же углом. Большинство известных хищников так или иначе существует ближе к восточным землям, где много легкой добычи, где больше качественных шмоток, заклинаний и оружия. Многие там и гибнут. Но это их выбор.

Том вздохнул и некоторое время раздумывал над дальнейшими словами.

— Понимаете, — сказал он наконец, — если убрать игроков из реала, то аппетиты хищников очень быстро обернутся на нас. Какая-то этика у них в голове есть, и убивать нас им труднее, чем игроков. Но если игроков выключить, то свой рост хищники начнут строить на нас почти наверняка.

— Я понимаю, — сказал я. — И все же не отбрасывал бы это соображение так легко. В конце концов, ваши хищники продолжают расти в уровнях за счет игроков. А значит — становятся сильнее. Те, кто выживает. Хорошо ли это?

— Хорошего мало. Но на самом деле популяция сдерживается довольно эффективно. Хищники ведь и между собой все время грызутся.

— В таком случае копия Рэдрика…

— Это тревожный звоночек. Потому что это может означать какую-то иную политику игроков из реала в отношении нас. Но пока что это маловероятно. Король не двинется на запад сам, а если двинется, то погибнет. Сторк это довольно быстро поймет, после чего, я почти уверен, придет к нам.

— Я бы не торопился с выводами, — вставил мистер Каоми. — И мы пригласили мистера Мерсли не для этого.

— Нет? — удивился я. — А для чего же тогда?

Глаза Тома заблестели.

— У нас есть к вам просьба, Брайан. Вы позволите так вас называть?

Я кивнул.

— Шериф О’Келли сообщил нам о содержании вашей вчерашней беседы. И, кроме прочего, сказал, что вы приобрели свитки у торговца Свена из деревни Лещи. Могу ли я спросить, так ли это?

— Да.

Том ликовал.

— Видите ли, Брайан, торговец Свен — это так называемый скрытый торговец. Тут лучше всего пояснит мистер Ариато. Это по его части.

Мистер Ариато пожевал тонкими губами.

— Что тут рассказывать? В игре, как и в реальном мире, есть ресурсы. Часть можно добыть из мира, как мы добываем дерево. Но поступление в мир других ресурсов, к сожалению, регулирует система. А на систему влиять нельзя. Заклинания, редкие материалы, ряд пищевых продуктов и механизмов здесь нельзя ни построить, ни вырастить, ни найти в природе. Их можно только купить у неписи.

— У меня в городе четырнадцать строительных бригад, — перебил Том с нетерпением, — и я не могу сделать больше, потому что у меня больше нет магов с телекинезом. Это дорогое и редкое заклинание. За все время в игре я раздобыл только 22 книги телекинеза, потратив на это целое состояние. Многие отдали жизни, чтобы раздобыть книги. Большую часть добыли для нас в городе игроков на востоке. Торговец Свен никогда раньше ни с кем не торговал. Это и есть скрытый торговец. С вами он начал торговать после… ну, вы сами знаете, после чего.

Я усмехнулся. Шериф О’Келли оказался внимательным слушателем. Мистер Каоми поерзал на стуле. Понятно, фигура создателя интересует охранку. Вот только охранке придется встать в очередь.

— Вам нужны книги, или вас интересует фигура творца здешнего мирка? — уточнил я.

Члены совета переглянулись.

— Фигура того, кого вы называете творцом, — тихо сказал Том, — нас безусловно интересует. Но, по слухам, его наши бытовые проблемы интересуют мало, и мы не питаем тут особых надежд. А вот книги — да. Тут совсем другое дело.

— И вы хотите, чтобы я для вас эти книги купил?

— Мы хотели бы попросить вас принять участие в экспедиции за книгами. Возглавлять ее будет присутствующий здесь мистер Каоми. Вам слово, Тэнно.

— Группа должна быть небольшая, но способная дать отпор небольшому диверсионному отряду игроков или хищников.

— Со мной пойдут мои друзья, — перебил я.

— Это исключено, — покачал головой мистер Каоми, — при всем уважении, нужны более сильные бойцы с нужными скиллами, которые умеют…

— Таково первое условие моего участия в экспедиции. О’Келли не мог вам этого рассказать, но я пытался представить Свену моего друга Фродо, чтобы тот тоже мог покупать у него вещи. Из этого ничего не вышло. Торговец Свен остается закрытым продавцом для всех, кроме меня.

Безопасник резко откинулся на спинку сидения. Том примиряюще поднял руку.

— Вы сказали, таково первое условие. Каковы остальные?

— Это станет ясно, когда я полностью узнаю план действий. Но, полагаю, еще одно я могу сформулировать уже сейчас: ни я, ни мои люди не подчиняемся капитану Каоми. При всем уважении. Не ставя под сомнения ваши заслуги перед этим городом, господа, я хочу напомнить, что не являюсь его гражданином. И при всех тех рекомендациях, которые вы поспешите дать капитану, я ни в коей мере не собирался заступать на военную службу.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: