Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Драконье Пламя: За Порталом - oR1gon

Читать книгу - "Драконье Пламя: За Порталом - oR1gon"

Драконье Пламя: За Порталом - oR1gon - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Драконье Пламя: За Порталом - oR1gon' автора oR1gon прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

23 0 23:00, 10-12-2025
Автор:oR1gon Жанр:Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Драконье Пламя: За Порталом - oR1gon", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вторая часть моего первого фанфика — Оверлорд: Драконье Пламя.

Действия разворачиваются тридцать лет спустя, когда Цитадель находит способ открывать устойчивые порталы между мирами. Орден Драконьей Крови приходит на Азерот. В мир, таящий десятки загадок и бросающий ещё больше вызовов.

Примечания автора: Ссылка на альбом — https://photos.app.goo.gl/e8Kr9NgeRz65xH9s6 Ссылка на Бусти, на котором главы будут выходить быстрее, лежит в моем профиле.

1 ... 361 362 363 364 365 366 367 368 369 ... 405
Перейти на страницу:
обо всем остальном. — Хотя, учитывая на что способна Цитадель, вам есть чем их заинтересовать.

— Как я слышал, Первый Страж скинул с трона короля-труса, усадив на его место воительницу, которая первая прибыла в столицу, чтобы сразиться с ним. — поделился Горм. — Он явился туда в облике дракона. Так что их новая королева очень храбра и наверняка воинственна.

— Трус? Узурпация власти? — Даэлин стал выглядеть так, будто его ударили пыльным мешком по голове. — Когда об этом узнают, авторитет Цитадели может сильно пострадать.

— Король Анастериан позорно бежал из столицы, бросив свой народ. Значит, потерял право на правление. — Алатор сочился пренебрежением. — Что скажут остальные, орден не интересует. Им будет явлен враг.

— Мало кому хватит храбрости не сбежать, когда на него надвигается такой… дракон.

— Но следопыты и их предводители поспешили в столицу, прекрасно понимаю, что одержать победу не получится, а наиболее сильный маг королевства сбежал. Ему нет оправдания. В другое время на такое можно было бы закрыть глаза. Но Азерот на пороге войны. Народам и королевствам надо быть сильными, как и их лидерам.

— Пока никому не известно о грядущей войне, кроме ордена. И будет ли она. Впрочем, не вижу смысла спорить о делах другого королевства сейчас. Больше меня волнует статус наших торговых договоренностей.

— Любое качественное пиво, вино, нектар или более крепкая выпивка будут куплены в любых количествах. — произнес древний пивовар, прикладываясь к кружке.

— Проще же будет торговать напрямую с кланом Бронзобородов?

— Проще плюнуть им в руку, чем взять из нее кружку. — жестко высказался Хмельной. — Они куют сталь. — он поморщился. — Это большое нарушение традиций нашего клана, а значит, может повлечь удар по чести любого из Драконьей Пасти. К пиву это отношения не имеет, но лучше перекупить у других, чем вести с ними дела напрямую. Вот если они одумаются, глава клана рассмотрит их предложения. В противном случае — никогда. По заветам предков мы должны отчуждать тех, кто занимается железом. — приложившись к пивку, дварф несколько выправил настроение. — Наиболее строги традиции в отношении кузнецов и литейщиков. Легче другим ремесленникам, они еще могут быть приняты. Совсем просто с воинами и обычными членами клана. У них ведь нет выбора, какими инструментами, оружием и доспехами пользоваться. Они полностью зависят от своих кузнецов.

— Каждый день узнаю о Цитадели что-то новое. — лорд-адмирал покачал головой. — С вами рассориться так же легко, как и подружиться.

— Зато и союзник мы желанный. — Горм улыбнулся в бороду.

Из портала показался нос медленно выезжающей повозки. Полностью покинув пределы межпространственного перехода, огромная махина сделала крюк по двору, встав к встречающим задом. Беззвучно открылась аппарель, покрытая ребристым рисунком для лучшего сцепления сапог. Внутри штабелями стояли ящики, со специальной маркировкой, обозначающие пространственное расширение. И двое дварфов, тут же спустившихся на землю.

Один шел впереди и выглядел старше, важно наглаживая бороду. Второй, обладатель более короткой бороды, нес несколько свитков и в целом походил на помощника. Его одежда была попроще, а сам он старался держаться на два шага позади.

С хеканьем встав со стула, выставленного специально для него, откровенно рисуясь, древний пивовар взял вторую кружку и протянул её подоспевшему соклановцу. Со всем почтением прияняв дар обеими руками, он выпил половину, вытер бороду, и передал остаток помощнику. Тот одним махом осушил все, взяв свитки подмышку, и глубоко поклонился, передавая пустую кружку.

— Хорошо. — важно кивнув, Хмельной сел обратно на стул, поворчав для окружающих о больных костях.

— Мое имя Бомбур. — представился дварф, уперев руки в бока и глядя вверх. — По поручению главы клана, я привез дары. — выставив руку в сторону, он дождался когда в нее ляжет свиток. Развернув тот, он принялся зачитывать. — Тысяча слитков адамантия, тысяча слитков мифрила, пятьсот слитков черного железа. — выделил он с особенной торжественностью. — Пять ящиков хороших тканей. Один ящик отличных тканей. Десять ящиков волшебной древесины из зачарованного леса королевы дриад. Десять ящиков строительных инструментов. Пять ящиков кузнечных инструментов. Сто пятьдесят наковален в ящиках. Все необходимое для строительства малого горна и малой литейной, в ящиках. Книги, в которых записано все об обработке достойных металлов младших чинов. К ним прилагаются зачарованные монокли. Все в ящиках. Зачарованные сети, три ящика. В них рыба будет сама заплывать. — сделал он сноску, стрельнув глазами в лорда-адмирала. — Ловушки для донных тварей, три ящика. Шлемы для подводного дыхания, один ящик. — он свернул свиток, не глядя передал его помощнику и получил следующий. Так же развернув его, начал зачитывать. — По просьбе Первого Стража, в течении следующего дня будут переданы сто пятьдесят ящиков инструментов для возделывания земли. Пятьдесят ящиков с инструментами для заготовки и обработки леса. Младшие инженеры клана проведут оценку верфей и предложат способы улучшения. Так же, для распашки неосвоенной земли, на безвозмездной основе, тридцать тракторов будут переданы в пользование королевству Кул-Тирас. — откашлявшись, коротышка свернул свиток и добавил более тяжелым тоном. — Если дары клана и Цитадели будут использованы не по назначению, королевство Кул-Тирас потеряет дружбу. Переплавка инструментов с целью получения металла или их продажа, будут расценены как предательство. Использование слитков для ремонта и ковки оружия и доспехов — одобряются и допускаются. Клан Драконьей Пасти выражает надежду, что кузнецы, рудокопы и литейщики королевства Кул-Тирас и в дальнейшем продолжат традиции обработки благородных металлов. На этом все. Ваши печати, пожалуйста. Историки клана сохранят эти документы, как факт выражения дружеских намерений клана и Цитадели, и сделают каменные копии.

Помощник выступил вперед, протягивая три свитка.

— Я не могу отпустить гостей моего замка, не пригласив их ко столу. Слуги уже выкатили несколько бочек с пивом, а на кухне своего часа дожидаются тройка кабанчиков и дичь. — фраза была заготовлена загодя, по советам Горма. — А пока мы будем есть, пить и смеяться, повозку разгрузят, так что вернуться сможете на ней.

— Хорошо. — лицо Бомбура разгладилось, приняв более располагающий вид. Как и ожидалось, услышанное ему понравилось. — Приятно знать, что у клана и Цитадели появляется друг, кое-что понимающий в вежливости и гостеприимстве. Когда решите посетить наш Огненную Пропасть, моя семья ответит вам тем же, лорд-адмирал.

— Так чего же мы ждем? Идем в замок!

Глава 159

Несколько часов спустя

Изумрудный сон

Путешествие по миру первозданной природы для Алгалона выдалось не столь запоминающимся, как для его друга. В основном потому, что он больше наблюдал и следил за своим спутником, нежели отдавался красоте буйства природы и атмосфере.

Однако, на Рейнхарта Изумрудный Сон произвел должное впечатление. Первые десять минут, стоило оказаться внутри, он просто

1 ... 361 362 363 364 365 366 367 368 369 ... 405
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: