Читать книгу - "Залесье - Дмитрий Викторович Иванов"
Аннотация к книге "Залесье - Дмитрий Викторович Иванов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Что делать некроманту без работы? Только жонглировать магией на ярмарках… Именно так и живет наш герой – талантливый некромант Тэдгар, который после выпуска из академии оказался никому не нужен. Но однажды проносится слух, что в далёком Залесье появился новый, неизвестный науке вид нежити. И вот Тэдгар уже помощник великого исследователя сэра Даргула! От горных вершин до королевских дворцов, от заброшенных храмов до древних гробниц – их путь будет полон опасностей. А когда в игру вступят аристократы, купцы и церковь, станет ясно: эта экспедиция изменит не только науку, но и судьбу самого Тэдгара.
«Он такой же, как я, такого же роста, такой же бледный, худощавый. Он просто не разобрался, ошибся. Сейчас еще можно все исправить, только бы он не умер», – повторял про себя молодой некромант, как молитву. Вдруг незнакомец сглотнул, а затем открыл глаза. Они оказалась льдисто-серые, холодные.
Воин исподлобья оглядел магов и хотел было что-то сказать, но сэр Даргул опередил его:
– Подожди, дружок, побереги силы. Прежде всего, ты должен знать. Мы тебе не враги. Мы не будем тебя убивать. Мы, наоборот, хотим тебя спасти. Но ты должен вести себя хорошо и не сопротивляться.
– Что со мной будет? – еле выдавил рыцарь.
– Нам нужно только поговорить. Но не сейчас и не здесь. Мы тебя отпустим, честно. А ты дай слово, что не причинишь нам вреда.
– А если нет?
– Слушай, не валяй дурака. Ты находишься под действием сильнейших заклятий тьмы. Чары разъедают твое тело, уничтожают жизненные силы. Ты не в том положении, чтобы ставить условия. На, выпей. Это исцеляющее зелье. – Мастер указал на флакончик в руках Тэдгара, и тот поднес бутылочку ко рту пленника. – Только немного, а то надолго не хватит.
Латник демонстративно сжал губы и отвернул голову.
– Хочешь умереть? – негодующе крикнул ученый. – Пей, парень, пей! Если бы мы хотели тебя убить, давно бы уже прикончили.
Незнакомец боязливо сделал глоток.
– Так-то лучше, – поддержал его Угрехват.
– Кто вы такие и зачем вы здесь? – прошептал воин.
– Меня зовут сэр Даргул Мортимер. Я исследователь магии. А это Тэдгар из Гуртсберри, мой помощник. Мы прибыли из Гарнации, и мы не имеем никакого отношения к вашим делам – ни к Ульпии, ни к Залесью. И Лудо Харнмах, о котором ты говорил, нам тоже не знаком. Скажи лучше, как твое имя?
От такого вопроса рыцарь, похоже, стал еще бледнее. Две капли пота сбежали по лбу и затерялись в бровях. Мужчина напрягся. На лице отразились тяжкие раздумья.
– Прежде поклянитесь, что не связаны ни с Лудо Харнмахом, ни с его подельниками-купцами.
– Клянусь, – кивнул Угрехват и даже положил руку на грудь.
Начинающий некромант повторил за мастером.
Снова молчание.
Наконец латник почти прошептал:
– Меня зовут Иан Стежар. – Пленник с трудом поднял глаза на магистра, стараясь понять, какое впечатление произвело на старого чародея его имя.
Но наш герой не слышал о таком ранее, а потому совсем не изменился в лице. Тэдгар уже давно понял: воин – отнюдь не простой человек. Кажется, ульпиец, судя по фамилии и выговору. Конечно, хотелось выяснить, кто он и почему прячется от кронбургских торговцев, но, видимо, сэр Даргул решил оставить этот разговор на потом, а сейчас заняться более насущными вещами.
– Хорошо, Иан, ты обещаешь не причинять нам зла? – нетерпеливо спросил он.
– Слово дворянина, – проговорил собеседник сквозь зубы и потупил взгляд.
– Замечательно, тогда мы отвезем тебя в Кронбург и попытаемся вылечить…
– Не-е-ет, только не в Кронбург, – простонал рыцарь.
– Ясно, – кивнул господин Мортимер. – Тогда куда? Ты-то сам где живешь?
– Нигде.
– Что ж, или мы тебя везем в Кронбург, или ты говоришь, где живешь, и мы доставляем тебя туда, или мы уезжаем и оставляем тебя тут. Мое терпение на исходе. – Мастер выглядел крайне рассерженным. Безусловно, он понимал лучше больного, сколь опасно его положение. Старик даже подошел ближе и склонился над воином.
– Оставьте меня здесь, – еле прохрипел тот.
– Ответ неправильный! – бросил некромант. – Знаешь, парень, твоя смерть не будет на моей совести. Говори, куда тебя отвезти.
Пленник отрицательно покачал головой, закатил глаза и уронил голову на грудь.
– Тэдгар, – нарочито громко произнес сэр Даргул, – грузи его на свою лошадь. Мы едем в «Три колпака», хочет он того или нет. Наш дружок все равно не сможет сопротивляться, не в том состоянии.
Юноша негодующе воззрился на наставника, но тот только тряхнул пальцами – дескать, давай, выполняй.
И только ассистент ученого встал и направился развязывать веревку, как Иан застонал:
– Подождите.
– Что? – торжествующе протянул Угрехват.
– Тут есть сторожка в лесу, я живу там. Меня пустил королевский лесничий. Он мой друг. Я покажу дорогу.
– Уже лучше, – произнес исследователь, не скрывая радости. – Ну, а ты чего встал? – бросил он ассистенту. – Снимай с него доспехи. Боюсь, что так мы его далеко не увезем.
– Но как, сэр?
– Не знаю. Кто у нас отличается отменной сообразительностью? Вот и подумай.
Молодой маг подошел ближе и вопросительно посмотрел на замысловатую конструкцию из ремней, пряжек и пластин. Он даже не знал, с чего начинать.
Мастер увидал замешательство своего подопечного и прикрикнул:
– Ну, быстрее, чего ты стоишь как горгулья? Мифрил, которым покрыты доспехи, отражал заклинания. А теперь проклятый металл работает против нашего друга. Чары не могут развеяться как обычно. Всякий раз, когда магическая субстанция выходит изнутри наружу, она отражается от лат и проникает обратно в плоть.
Но парень уже расстегивал все подряд. Один за другим элементы дорогого сверкающего гарнитура полетели на мох и камни. Иан остался в одном насквозь промокшем от пота поддоспешнике с кольчужными вставками. Мужчина действительно оказался худощавым и высоким. Даже через одежду был виден прекрасный рельеф мышц. Как и полагалось рыцарю, пленник имел идеальное тело, упругое и жилистое. Но сейчас вся эта сила была совершенно бесполезной. А оттого положение стало еще более пугающим. Как могло случиться, что столь мощный воин лежал беспомощный и даже не мог пошевелить мизинцем?
Подошел сэр Даргул и удовлетворенно кивнул:
– Хорошо, грузи его на лошадь и примотай к седлу хорошенько. Меньше всего я хочу, чтобы наш незадачливый друг свалился и сломал себе шею.
– А что делать с этим? Тэдгар указал на сваленные в кучу набрюшник, нагрудник, шлем, налокотники, наплечники, перчатки и другие элементы брони.
– Бери мешок и сложи все аккуратно.
– Но ведь они поцарапаются друг о друга.
– Похоже, ты забыл, чему тебя учили в академии, мой долговязый друг. Мифрил не царапается.
– Но все не войдет.
– А ты сделай так, чтобы вошло, – отрезал старик.
С нескольких попыток ассистент ученого смог относительно компактно уложить детали доспеха в кирасу, однако шлем пришлось везти отдельно.
Двигались медленно. Молодой маг вел свою конягу под уздцы по лесной тропе. Пленника положили поперек седла и привязали. Как же тяжело было взгромоздить туда рослого парня. Больному становилось все хуже. Новый глоток исцеляющего зелья помог плохо. Зато Тэдгар неожиданно для себя уяснил, что можно пить вниз головой, и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная