Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Пространство мертвых дорог - Уильям Сьюард Берроуз

Читать книгу - "Пространство мертвых дорог - Уильям Сьюард Берроуз"

Пространство мертвых дорог - Уильям Сьюард Берроуз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пространство мертвых дорог - Уильям Сьюард Берроуз' автора Уильям Сьюард Берроуз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

522 0 20:00, 10-05-2019
Автор:Уильям Сьюард Берроуз Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пространство мертвых дорог - Уильям Сьюард Берроуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Во втором романе трилогии действие переносится из Города Красной Ночи и Латинской Америки времен испанской колонизации в США эпохи Дикого Запада и Северную Африку. Ким Карсонс (очередное альтер-эго писателя) создает "Семейство Джонсонов" - тайную анархическую организацию, защищающую территорию человеческой свободы от посягательств государственной тирании, за фасадом которой смутно проступают контуры подлинных хозяев этого мира - тех, кто в преданиях и мифах человечества именуется богами или Богом. В "Пространстве Мертвых Дорог" Берроуз с провидением обрисовывает новые эволюционные вызовы, которые становятся очевидными лишь через четверть века после написания романа - клонирование, биотехнологию и тотальный киберконтроль.
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:

Октябрьские ясные деньки


Когда лег на тыквы иней

И в амбарах урожай

Выйди из дому без шапки

И скотине сена дай

(Пусть кто-нибудь другой кормит эту скотину.) Октябрьские ясные деньки в самом разгаре в Озаркских горах[41]. Дорога, идущая с базы, петляет через густые леса: словно путешествуешь внутри картины импрессиониста – густые мазки коричневого, охряного, красного и оранжевого разметаны повсюду, опавшие, листья шуршат под ногами. Они сидят на скамьях в открытой бричке. Уже на подъезде к городу в ноздри залетает запах сжигаемой листвы. Сент-Албанс построен вдоль реки, берега которой соединены несколькими каменными мостами. Окраины города напоминают не то бродячий цирк, не то военный лагерь – повсюду палатки, крытые брезентом повозки и импровизированные лачуги. Имеется также большой открытый рынок, к которому примыкают бани, доходные дома, бары, рестораны, опиумокурильни – все, чего душа пожелает, мииистер. На рынке кроме мяса, рыбы и сельскохозяйственных продуктов можно купить любое оружие. Вот, например, свинцовый грузик на крепкой резинке…

«Выглядит солидно», – решает Ким.

Бой, который прежде работал жонглером в цирке, предпочитает те виды оружия, что требуют в применении ловкости рук, сравнимой с ловкостью фокусника ку-будо, нунчаки, цепи с грузом на обоих концах и такие вот резиновые чудовища – Ким прямо-таки чувствует, как свинцовая блямба подскакивает и бьет его прямо по переносице.

Все ближе старая часть города, солидные кирпичные и каменные дома с садами. Гостиница стоит немного в стороне от улицы, в роще дубовых и кленовых деревьев. Это четырехэтажное здание из красного кирпича с фигурной кладкой и окнами в нишах. Ким обменивается рукопожатиями со старыми знакомыми. Никакого барства и прочего дерьма – он просто джонсон, один из многих. Он знакомится с новобранцами, которые сегодня в кухонной бригаде.

Кухонная бригада набирается из тех, кто чувствует некоторую тягу к готовке и подаче еды. Впрочем, всякий может покинуть ее в любой момент. Наша система образования проста: найди того, кто знает дело, и дай ему возможность заниматься этим делом. Не всякий способен участвовать в принятии политических решений.

Биллу Андерсону известно об оружии больше, чем любому экспертному совету. Он великолепный механик. Его знакомство с природой конфликта во всей полноте и глубокие познания в области вооружений дают ему право на ППР (принятие политических решений). Док Уайт был судовым врачом, объездил весь мир. Вот перед вами сей уникум – мыслящий доктор. Такой сразу видит, в чем причина заболевания – не важно, болен ли человек или общество…

Док Уайт одним из первых понял, что вирус – это внеземная форма жизни, обладающая высоким (в ее собственном понимании) уровнем интеллекта. («Джентльмены, клетка человеческой ткани способна делиться, воспроизводя себя, только пятьдесят тысяч раз. Это ограничение ученые называют «пределом Хейфлика[42]». Но вирус способен к неограниченному размножению. Он не знает никаких пределов. Ему это никогда не надоедает».)

А мэр Арч Эллисор – блестящий экономист, который предсказал неизбежный крах денег как средства товарообмена. «Любой чисто количественный фактор должен по природе своей подвергаться со временем девальвации. Как в том бородатом анекдоте: «Великолепно. Прекрасно. А теперь отрубите ему голову». И что же нам делать, когда орущий обезглавленный орел будет метаться в панике, забрызгивая кровью фондовые биржи мира? Наступит ужасный миг, когда за деньги больше нельзя будет ничего купить. Вся экономическая машина остановится со страшным скрежетом».

Ким понимает, что вся страшная мощь мафии с ее властью над жизнью и смертью людей служит всего лишь для того, чтобы подготавливать элиту опытных джонсонов-убийц, ДУ. Стоит только освободиться одной вакансии, как на должность ДУ сразу находится несколько кандидатов. Крутые, резкие парни. Приходится, правда, какое-то время подержать их в карантине, чтобы отбраковать полных отморозков.

Шериф Билл Андерсон ожидает в холле. Они заходят в оружейную комнату, которая одновременно служит помещением для инструктажа. Шериф выдает Киму тяжелый полуавтоматический револьвер 44-го калибра с рукояткой из розового дерева и шарообразной мушкой. Ким ласково проводит пальцами по револьверу, сразу же влюбляется в него. Это чувство известно любому ценителю оружия, и именно его существование приводит врагов оружия в истерику.

– Проблемы, Билл? – спрашивает Ким.

– Тут появились какие-то скваттеры, – отвечает Билл, показывая на карту, – поселились, не спросив разрешения, так что нужно проверить… да еще Старушка Гилли снова отчаянно нуждается в помощи. Мерзкие псы отгрызли вымя его корове, очевидно с голодухи, а у Гилли рука не поднимается сделать то, что положено. Ну да вы его знаете…

Гилли – безвредный полоумный старикашка, у которого постоянно какие-нибудь проблемы и который все время просит помощи у соседей.

– Мы с Боем разберемся с собаками, – говорит Ким.

– Я отправлюсь с Биллом и посмотрю, что это там за скваттеры… – говорит Шарики-Ролики. Он – прекрасный помощник, сдержанный и внимательный, никогда не теряет головы.

– Постарайтесь не рисковать без нужды.

– Не будем…

Пока они едут к дому Гилли на бричке, Ким просвещает Боя:

– Все время с ним приключается что-нибудь этакое… то лошадь в колодец свалится, то взялся он пчел разводить, а они его чуть до смерти не закусали, то свиньи съели отраву, которую он разбросал для енотов, то хорек цыплят передушил… тогда ему взбрендило в голову разводить цыплят таким образом, чтобы они жили над землей… Он сделал курятник с дном из проволочной сетки и водрузил его на столбиках в двух футах над землей, но тут пришли еноты, похватали курей за лапки и поотгрызали их по самые окорочка. Гилли утром проснулся, пошел посмотреть своих цыпочек, а они хлопают крыльями, безногие – жуть, одним словом… в общем, этот Гилли всегда что-нибудь такое учудит, что об этом потом долго рассказывают соседи… вот сюда поворачивай…

Когда Бой и Ким и один из новых парней за кучера подъехали к халупе Гилли, в которой в окнах вместо стекол красовались старые тряпки, старикан выскочил им навстречу.

– Господи, не знаю что и делать, в этих собак просто бес вселился!

– Может, ты их просто не кормил толком?

– Бог свидетель, они жрали не меньше меня… Ну и год выдался… знаете же… у меня тут такое со свиньями стряслось… наверное, уже слышали?

– Нет, – перебил старика Ким. – Не слышали и слушать собираемся. Где собаки?

Собаки были привязаны к дереву. Здоровенные поджарые псы. При виде Кима и Боя они сразу же ощетинились, поджали хвосты и начали скулить и ворчать, натягивая веревки.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: