Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Некромант Империи. Том 5 - Дмитрий Лим

Читать книгу - "Некромант Империи. Том 5 - Дмитрий Лим"

Некромант Империи. Том 5 - Дмитрий Лим - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Некромант Империи. Том 5 - Дмитрий Лим' автора Дмитрий Лим прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

10 0 09:06, 17-05-2025
Автор:Дмитрий Лим Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Некромант Империи. Том 5 - Дмитрий Лим", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Как я попал сюда? Увы, память отшибло напрочь. Помню только, что лечил людей, воевал с темными магами, а затем… Новое молодое тело — новое дело. Магический мир, полноценная империя и до боли знакомая сила. Но не одна, хех. У меня, по сути, полный набор юного попаданца: старшая сестра — сильный боевой маг, род, где «союзники» только и пытаются оттяпать себе лакомый кусочек, и целый неизвестный мир. Ну что же, поехали! Как говорится, вылечить не получилось? Значит, придется воскресить! — Эй, мертвяк, ты зачем иномирца грызешь?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
Перейти на страницу:
к академии, на ходу приглаживая волосы и поправляя очки — копируя привычки носителя.

Мещерский проводил взглядом удаляющуюся фигуру студента, затем повернулся и посмотрел на академию.

— Я доберусь до тебя, Спиро, — прошептал он, сжимая кулаки. — И когда это произойдет, смерть будет для тебя милосердием, о котором ты станешь молить…

Глава 8

Алексей Мещерский сидел в тёмной комнате съёмной квартиры, расположенной в двух кварталах от Академии магических искусств. Занавески были плотно задёрнуты, единственным источником света служили семь свечей, расставленных в форме семиконечной звезды. Их пламя не колебалось, застыв неподвижно.

Демонолог устроился в центре магической конструкции, скрестив ноги и положив ладони на колени. Его глаза были закрыты, дыхание — ровным и глубоким.

— Зоргар, слуга Нижних Пределов, — голос Мещерского гулко разнёсся по комнате, хотя его губы едва шевелились. — Отзовись, когда услышишь зов своего господина.

Свечи мигнули, их пламя на мгновение окрасилось в багровый цвет. Воздух в комнате сгустился, наполнившись запахом серы. В сознании Демонолога возник отклик.

— Внемлю гласу твоему повелитель, — голос Зоргара существовал лишь в разуме Мещерского, вибрируя на частотах, недоступных обычным смертным. — Я пребываю внутри плотской оболочки, как ты и приказал.

— Докладывай, — Мещерский сохранял неподвижность, лишь желваки на его скулах напряглись. — Удалось ли тебе обнаружить местонахождение объекта?

Последовала короткая пауза.

— Не сумел исполнить волю твою в полной мере, господин, — в голосе демона звучала неподдельная тревога. — Приблизиться к тому, кого именуют Спиро, оказалось сложнее, чем предполагалось изначально.

Мещерский резко выдохнул, и одна из свечей погасла.

— Объяснись, — потребовал он.

— Общежитие первого курса охраняется многослойными барьерами, — поспешил ответить демон. — На входе установлены кристаллы-идентификаторы, распознающие ауру каждого входящего. Оболочка, которую я занимаю, принадлежит студенту второго курса, и у меня нет дозволения проникнуть внутрь как они называют их — перваков.

Мещерский слегка наклонил голову, обдумывая услышанное.

— Что ещё ты выяснил?

— Здешняя академия полна артефактов, настроенных против некромантической силы, — продолжил Зоргар. — Повсюду развешаны амулеты, на поиск мёртвой энергии. Однако о демонологии здесь, похоже, не имеют понятия. Моё присутствие осталось незамеченным — ни один из защитных механизмов не отреагировал на мою сущность.

— Других демонологов ты не обнаружил? — Мещерский слегка подался вперёд.

— Не обнаружил, господин, — в голосе Зоргара звучало удивление. — Магия здесь примитивна донельзя — стихийные потоки, целительство, базовые трансформации. Даже их высшая некромантия кажется детской забавой по сравнению с тем, что я видел в иных сферах. Я не чувствую ни единой демонической сущности в радиусе многих вёрст.

Мещерский позволил себе лёгкую улыбку. Это было хорошей новостью — отсутствие конкуренции значительно упрощало задачу.

— Послушай меня внимательно, Зоргар, — Демонолог сплёл пальцы в замысловатую комбинацию, активируя дополнительный канал связи. — Ты должен поставить метку на Спиро. Мне нужно знать его местоположение в любой момент.

— Для этого требуется физический контакт, повелитель, — в голосе демона прозвучало сомнение.

— Найди способ, — отрезал Мещерский. — Используй любую возможность. Мне не интересны трудности, меня интересует результат.

— Будет исполнено, господин, — смиренно отозвался Зоргар.

Мещерский глубоко вдохнул, готовясь к следующему этапу. Это требовало большей концентрации.

— Сейчас я хочу видеть то, что видишь ты, — Демонолог провёл ладонями над пламенем свечей, собирая энергию. — Открой мне свои глаза.

— Как прикажете, повелитель.

Сознание Мещерского стремительно вытянулось, словно тонкая нить, протянувшаяся через пространство. Мгновение дезориентации — и вот он уже смотрит на мир глазами студента, в теле которого обитал Зоргар.

Первое, что увидел Демонолог — широкую аллею, ведущую к одному из корпусов академии. Студенты спешили по своим делам, большинство направлялось к общежитиям. В воздухе ощущалась напряжённость — последствия недавнего инцидента с некромантией.

— Общежитие первого курса находится в левом крыле того здания, — пояснил Зоргар, мысленно указывая на строение впереди. — Я пытаюсь найти способ проникнуть внутрь.

Мещерский наблюдал, как тело, контролируемое его слугой, неторопливо движется по аллее. Демон внутри студента играл свою роль безупречно — походка, манера держать голову, даже нервное поправление очков выглядели абсолютно естественно.

— Нужно подойти ближе, — мысленно приказал Демонолог. — Я хочу видеть охрану.

Зоргар послушно ускорил шаг, направляясь к общежитию. Они уже почти достигли входа, когда путь им преградила неожиданная фигура.

Девушка возникла словно из ниоткуда — выступила из тени дерева и встала прямо перед ними. Её огненно-рыжие волосы спускались до плеч непослушными волнами, словно языки пламени.

— Воззри, господин, — напряжённо прошептал в сознании Зоргар. — Это существо… оно не обычный смертный.

Мещерский сосредоточился, пытаясь через своего слугу прощупать ауру незнакомки.

— Отступи с моего пути, дева, — проговорил Зоргар устами студента. — Не мешай.

Девушка улыбнулась — медленно, хищно, обнажив зубы чуть острее, чем следовало бы у человека. В её глазах на мгновение вспыхнули золотистые искры.

— Демонское отродье? — произнесла она мелодичным голосом. — Поздно… этот мир уже занят.

Мещерский почувствовал, как Зоргар напрягся. Демон явно был озадачен и встревожен.

— Она знает, кто я, господин, — пронеслась паническая мысль. — Это невозможно!

— Пошла прочь! — рявкнул демон, теряя самообладание.

Рыжеволосая девушка расхохоталась.

— Глупыш, — сказала она почти ласково. — Здесь тебе не место.

А затем, прежде чем Зоргар успел отреагировать, она молниеносным движением вытянула руку и коснулась груди студента. Её ладонь на мгновение засветилась ослепительно-алым светом, и Мещерский ощутил, как связь с демоном начинает рваться.

— Господин! Она изгоняет… — последняя мысль Зоргара оборвалась.

Ослепительная вспышка — и сознание Демонолога с болезненным рывком вернулось в собственное тело. Мещерский вскрикнул, выгнувшись дугой. Все семь свечей одновременно погасли, погрузив комнату в непроглядную тьму.

Несколько минут Демонолог лежал неподвижно, тяжело дыша и пытаясь осмыслить произошедшее. Когда он наконец поднялся на ноги, его лицо исказилось от ярости.

— Невозможно, — прошипел он, сжимая кулаки так сильно, что ногти впились в ладони. — Какая сила способна вот так просто вытеснить из тела мою подконтрольную куклу⁈

Он подошёл к окну и резким движением отдёрнул штору. За стеклом раскинулся город. Где-то там, в академии, находился тот, кто был известен здесь как Дмитрий Волконский. И, очевидно, там же скрывались силы, о которых Мещерский не имел представления.

— Кто ты, рыжая? — произнёс он, глядя в сторону академии. — Что ты такое?

Демонолог был разгневан,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: