Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия - Брэндон Снайдер

Читать книгу - "Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия - Брэндон Снайдер"

Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия - Брэндон Снайдер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия - Брэндон Снайдер' автора Брэндон Снайдер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

377 0 11:00, 22-01-2020
Автор:Брэндон Снайдер Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия - Брэндон Снайдер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Чудовищная угроза из космоса выполнена: после осуществления планов Таноса земляне погружаются в отчаяние и растерянность. Ни у кого нет ни малейшего логического объяснения, как, почему и куда пропали их близкие. Но доктор Эрик Селвиг и его ассистентка Дарси Льюис намерены выяснить причины случившейся катастрофы. Собрав команду из старых и новых друзей, они пытаются найти связь между собственным прошлым и таинственными артефактами – Камнями Бесконечности, которые неизвестно по какому принципу выбрали и уничтожили половину человечества. Отважные исследователи даже не подозревают, что новый враг уже близко и намеревается уничтожить их...
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:

– Добрый день, молодой человек, – произнесла Сайентифика. Она потянулась и скорчила несколько странных гримас. – Прошу прощения, вы застали меня во время медитации. Добро пожаловать в «Чудесный дрейф генов от Сайентифики». Будьте моим гостем и...

Феликс перебил ее:

– Хватит болтовни, девушка. В чем суть?

– Прямолинейно. Совсем как я люблю, – ответила Сайентифика. – То, что я предлагаю научному сообществу, – это настоящий прорыв в сфере инноваций. Технология, которая создает уникальные генетические особенности и внедряет их в живой организм. И после процесс, известный как дрейф генов, модифицирует ДНК испытуемого, распространяя его особенность на всю популяцию.

– А при чем здесь кролики?

– На всех кроликах, которых вы видите за моей спиной, был испытан дрейф генов. Их пищеварительная система изменилась, что позволило им вместо овощей питаться мясом.

Дарси постучала по плечу Феликса:

– Это все очень увлекательно, но нам пора, – произнесла она.

Ребята кивнули Сайентифике и смешались с толпой.

– Приходите еще, – зевнула женщина и вновь погрузилась в дремоту.

Селвиг бродил по комнате, прислушиваясь к чужим разговорам и расспрашивая незнакомцев. Большинство было просто тусовщиками, которых Биксби нанял, чтобы они создавали эффект толпы и развлекались. Селвигу не хотелось вступать с ними в разговор, но приходилось, чтобы собрать информацию. Странный человечек в ленте с именем «Дэрилл» навалился пузом на стол с закусками, рядом с которым сидел Селвиг. Дэрилл был среднестатистическим парнем с темными волосами и обычным телосложением. Он обводил комнату взглядом ястреба в поисках добычи, пока его глаза не остановились на Селвиге.

– Прошу прощения, вы когда-нибудь слышали о квантовом футуризме? – спросил он.

– Мне это неинтересно, – пробурчал Селвиг.

– Я бы с удовольствием с вами обсудил теорию Леннокса, – произнес Дэрилл.

– Нет, спасибо, – отказался Селвиг уже грубее.

– Если хотите, можем поговорить об эффектах закона Годе-Боуи...

Терпение Селвига лопнуло.

– Хватит нести всякую псевдонаучную чушь! – проговорил он. – И оставь уже меня в покое. Я занят серьезным делом.

– О! Вам стоило меня предупредить. Я думал, вы один из актеров, поэтому и решил тут поразглагольствовать, – спокойно произнес Дэрилл. Он отхлебнул большой глоток газировки. – Я слышал, Биксби хочет презентовать какое-то выдающееся открытие, способное все изменить.

– Он настоящий вампир. Скупает чужие изобретения, крадет открытия других людей и выдает их за свои собственные.

– И все же... вы пришли, – возразил Дэрилл.

– У меня кончились идеи, и, стыдно признаться, я начинаю погружаться в отчаяние, – но прежде чем Селвиг успел спросить его об объявлении, которое хочет сделать Биксби, у него над ухом прошипел весьма знакомый голос.

– Немного отчаяния никому не повредит.

Селвиг обернулся и оказался лицом к лицу

с виновником торжества – Игнатиусом Биксби, невысоким человеком в облегающей черной футболке и коричневых брюках. Его густые седые волосы были зализаны назад, и издалека могло показаться, что он одет в шлем. Хотя Биксби был богачом, ему не хватало вкуса. Но его это ни капли не волновало.

– Кажется, мы незнакомы, – он внимательно прочел надпись на ленте на груди у Сел- вига. – Мы с Бризаном Верстигом владеем общей яхтой «Ученый Американец». И вы точно не он.

Селвиг вспомнил, о чем его предупреждала Дарси. Он прокашлялся и произнес с сильным норвежским акцентом:

– Гм! Простите, похоже, я случайно взял не ту ленточку. Моя извинения.

– Бывает. Надеюсь, вам, по крайней мере, весело, кто бы вы ни были?

Селвиг еле выдавил улыбку:

– Весьма!

– Столько шарлатанов в одном месте! Я пригласил и настоящих ученых тоже, но сами понимаете, у них график забит на месяцы вперед. Они готовы прийти сюда, только если я продемонстрирую свое новое достижение.

Селвиг навострил уши. Ему противно было находиться рядом с Биксби, но он знал, что это уникальная возможность собрать жизненно важную информацию.

– Расскажите же! – выдохнул он.

– Нет уж. Очень скоро я сражу вас всех наповал. Ха-ха-ха, – рассмеялся Биксби. – Ладно, пойду готовиться, – Игнатиус хлопнул Сел- вига по спине и отправился на второй этаж. Тайна вот-вот должна была раскрыться.

* * *

Тем временем в другом конце дома Дарси и Феликс проходили по рядам, внимательно разглядывая стол каждого из изобретателей. Оба были начеку, хотя не особо понимали, чего именно им стоит опасаться. Вдруг их внимание привлекла пустая кабинка в центре комнаты, в которой транслировали какое-то видео.

– Умные шары! Будущее в мире развлечений уже наступило! – так начиналась запись. На экране двое уставших детей угрюмо перекидывались мячом из какой-то пятнистой слизи, а за ними наблюдала странная женщина. – Каждый желатиновый мячик состоит из сотен нанороботов, которые разработаны специально, чтобы никто в вашей семье не заскучал!

– Что за бесполезный псевдонаучный мусор, – произнес Феликс. Он подошел к банке с лимонно-зелеными «умными шарами». Они выглядели так, как будто уже перетекли друг в друга. – Возьми шарик, Дарси, – стал подначивать он. – Они бесплатные.

Дарси не проявила к ним интереса:

– Нет, спасибо, – она заметила в другом конце комнаты женщину, одетую в простую куртку и джинсы. Ее волосы были собраны в хвостик, а на голове красовалась бейсболка Университета Калверта. Женщина аккуратно передвигалась по комнате и внимательно осматривалась, но не это привлекло внимание Дарси. В кепке была дырочка, небольшая, но заметная.

– Прямо как на моей бейсболке, – подумала Дарси, незаметно подходя поближе. – Той самой, которую я одолжила Джейн.

Глава 8

Дарси пробиралась через толпу, нагибаясь и обходя людей, чтобы побыстрее приблизиться к женщине, пока та не улизнула.

Официант сунул поднос с напитками прямо девушке в лицо:

– Может, «гамма-бомбу»?

– Нет, спасибо, – произнесла она, отталкивая поднос и продолжая следовать за кепкой.

Чем ближе была преследовательница, тем менее уверенно чувствовала себя женщина в кепке.

– Это должна быть она, – думала Дарси. – Ну ведь точно моя кепка!

Наконец ей удалось проложить маршрут через толпу. Она оказалась прямо перед женщиной и преградила ей путь, не давая пройти.

– Джейн? – ахнула она.

Доктор Джейн Фостер была поражена и смущена. Она не ожидала, что наткнется на Дарси, да и вообще не надеялась встретить на таком мероприятии хоть одного знакомого. Именно поэтому она и решилась сюда прийти. Джейн взволнованно схватила Дарси за плечо и затащила в какую-то комнату за занавесками.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: