Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас

Читать книгу - "Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас"

Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас' автора Сара Джанет Маас прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

311 0 01:00, 28-06-2024
Автор:Сара Джанет Маас Жанр:Научная фантастика / Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дом Пламени и Тени - Сара Джанет Маас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасая Мидгард от смертельной опасности, Брайс Куинлан попадает в совершенно незнакомый мир. Почему портал привел не туда, куда она рассчитывала? Кто вокруг: друзья или враги? И как отсюда выбраться? Вопросов больше, чем ответов. Однако постепенно Брайс понимает: возможно, именно тут обнаружится ключ к победе над астериями, которые правят Мидгардом уже тысячи лет…Падший ангел Хант Аталар, возлюбленный и помощник Брайс, вместе с соратниками томится в плену у астериев. Но больше, чем несвобода и пытки, Ханта тяготит то, что он ничего не знает о судьбе Брайс и бессилен помочь ей. Положение узников кажется безнадежным, и некоторые из них уже прощаются с жизнью…В захватывающем продолжении серии «Город Полумесяца» история Мидгарда приближается к опасной черте. Чем придется пожертвовать Брайс и Ханту в борьбе за любовь и свободу?Впервые на русском!

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 229
Перейти на страницу:
шевелясь. Только дыхание свидетельствовало, что они живы. Вся их жизнедеятельность сосредоточилась в разуме.

Тарион, Сатия и Баксиан уселись в нескольких футах от них.

– Сколько времени им дадим? – спросила Сатия. – В смысле, когда начнем их будить?

– Через пятнадцать минут? – предложил Тарион, переглянувшись с Баксианом.

– Дадим для верности полчаса, – сказал Баксиан и добавил: – Но наблюдать за ними мы будем постоянно.

Стало тихо, если не считать звуков дыхания и журчания ручья. Сатия сидела рядом с Тарионом, задумчиво вертя в руках чашу.

– Ты когда-нибудь занималась чем-то подобным? – спросил Баксиан, заметив ее волнение.

– Нет. Я не любительница приключений.

– Но через Испытание ты все-таки прошла? – задал новый вопрос Баксиан.

Сатия отрешенно кивнула. Чувствовалось, это оставило в ней не самые приятные воспоминания.

Тариону хотелось расспросить ее об Испытании, но он сдержал любопытство, спросив о другом:

– Из-за чего у вас с братом возникло такое отчуждение?

– А что произошло между тобой и Речной Королевой, если она установила высокую награду за твою голову? – спросила Сатия, сердито взглянув на него.

– Разве ты не знаешь? – удивился он, лениво улыбнувшись.

– Я соединила часть кусочков твоей головоломки. Ты разозлил избалованную дочку Речной Королевы и был вынужден бежать. Но чем ты разозлил саму королеву?

– Я хотел разорвать помолвку, – ответил Тарион, барабаня пальцами по холодному соляному полу. – Она отказалась.

– Ты был помолвлен? – Сатия даже выпрямилась. – С дочерью Речной Королевы?

– Целых десять лет.

Сатия поставила чашу на пол.

– И до этой особы не дошло, что затянувшаяся помолвка означает только одно – твое нежелание жениться на ней?

Тарион взглянул на неподвижно лежавших Брайс и Ханта.

– Знаешь, я сейчас не настроен об этом говорить.

Но Сатия не отставала:

– Ты разорвал помолвку, а ее дочка… все равно пыталась сохранить ваши закончившиеся отношения?

– И удержать меня. На дне реки. Навсегда.

Злость на ее лице вызвала у него смех. Смех был единственной альтернативой слезам.

– Вот так, – вздохнул Тарион.

– Но ты мог уплыть.

– Уплыть от Речной Королевы невозможно. Она не отказывает своей доченьке ни в чем. Она заперла меня в моей гуманоидной форме, чтобы я не сбежал.

И вновь лицо Сатии исказилось гневом.

– Речная Королева так поступила со своим соплеменником? Уничтожила твои плавники, чтобы запереть тебя на дне?

– Королева не русалка. Она – элементаль. Но к такому наказанию русалочьего народа она прибегает сплошь и рядом.

– Но это же варварство.

– Не более, чем отношение к фэйским женщинам как к племенным кобылам и принуждение их к замужеству.

Сатия склонила голову к плечу:

– Ты бежал от брака с дочкой Речной Королевы… чтобы жениться на совершенно незнакомой тебе фэйке?

Тарион знал, что Баксиан внимательно слушает их разговор, хотя Изверг продолжал следить за состоянием Брайс и Аталара.

– Мне это показалось правильным.

– А мне это кажется противоречащим здравому смыслу.

Тарион вздохнул. Может, потому, что они находились на проклятом острове посередине Хальдренского моря, а может, потому, что глубоко под землей их видела только Ктона, он сказал:

– У меня была младшая сестра. Лесией ее звали. В прошлом году ее не стало.

Сатию явно ошеломил столь неожиданный поворот их разговора.

– Я тебе сочувствую, Тарион, – тихо и вполне искренне сказала она.

– Я об этом не знал, – пробормотал Баксиан. – Мои запоздалые соболезнования, Кетос.

Волевые усилия не помогли Тариону. Перед мысленным взором всплыло лицо Лесии – рыжеволосой, красивой, живой. У него заломило грудь. Казалось, еще немного – и грудная клетка провалится внутрь.

Но это было лучше, чем другие картины – фотографии издевательств над Лесией, сделанные ее убийцей. А Тарион в тот момент отсутствовал и не мог прийти на помощь.

– У вас с Флинном… напряженные отношения, – сказал он Сатии. – Но ты по-прежнему остаешься его младшей сестрой. Ты попала в беду. Я знал: окажись Лесия в аналогичном положении, я был бы рад, если бы нашелся достойный мужчина и спас ее.

Взгляд Сатии потеплел.

– Спасибо. Если мы выберемся отсюда… и вообще из всего этого… – Она обвела рукой зал. – Я постараюсь найти способ освободить тебя от… принятых обязательств.

– Скажу тебе честно: я хочу сохранять брак с тобой до тех пор, пока дочь Речной Королевы не залипнет на другого глупца. А если я буду холост…

– Она снова прилипнет к тебе.

Тарион кивнул:

– Знаю, моя позиция жалкая и трусливая. И я не преувеличиваю: ее мать не оставит меня в покое и попытается убить. Но я хотя бы не проведу остаток жизни в качестве… сожителя королевской дочки.

– Хорошо. – Сатия расправила плечи. – Значит, сохраняем наш брак. – Она улыбнулась одними губами. – Пока… Как ты думаешь, они сейчас действительно на Хеле?

– С одной стороны, я надеюсь, что да. А с другой – что нет.

– Они на Хеле, – тихо сказал Баксиан.

– Откуда ты знаешь? – удивилась Сатия.

– А ты посмотри. – Баксиан указал на их друзей, пребывающих в этом странном сне.

Брайс и Хант безмятежно лежали на черном соляном полу, держась за руки. Их тела покрывал тонкий слой инея.

* * *

Черная лодка, в которую Аидас привел Брайс и Ханта, была чем-то средним между лодкой Морвена, доставившей их на Аваллен, и другими черными лодками, отвозящими тела умерших в Костяной Квартал. Но вместо головы оленя нос лодки украшал олений череп. Пока плыли через пещеру, глазницы черепа светились зеленоватым светом. Такой же странный зеленый свет освещал черные колонны, здания, проходы и храмы.

Место было древним. И пустым.

Брайс впервые видела место, настолько лишенное жизни. Настолько… застывшее. Даже Костяной Квартал создавал ощущение, что он населен, пусть и мертвецами. Но здесь не было ни намека на движение.

Река была широкой и неподвижной, словно озеро. Движение лодки нарушало этот покой. Плеск волн, ударявшихся о корпус, отзывался громким эхом от камней вдоль стен и от потолка, настолько высокого, что он терялся в сумраке.

– Выглядит как город мертвых, – пробормотал Хант, прикрыв Брайс крылом.

Аидас стоял на корме. Вместо весла он держал в руках длинный шест, которым отталкивался от дна.

– Так оно и есть, – сказал он, услышав слова Ханта. Бледной рукой принц Пропасти указал на здания, храмы и улицы. – Здесь наши любимые находят покой после смерти, сохраняя все жизненные удобства, к которым привыкли при жизни.

– Но мы не совсем… здесь, – сказала Брайс. – Нам это только снится?

– В каком-то смысле, да, – ответил Аидас. – Ваши физические тела остаются в вашем мире. – Он обернулся через плечо. – В пещере Хелены.

– Ты с самого начала знал о существовании этой пещеры, – с упреком бросил ему Хант.

– А вы оба поверили бы мне, скажи

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 229
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: