Читать книгу - "Империя тишины - Кристофер Руоккио"
Аннотация к книге "Империя тишины - Кристофер Руоккио", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Хотя для меня было важно снова называться настоящим именем, Хлыст в ответ лишь поджал губы:
– Звучит правильно и достойно.
У меня вырвался глухой смешок, и я оглянулся на охранников:
– Оно достойное. Ты понимаешь?
– Да, – ответил Хлыст. – Думаю, что так и есть.
– Так, значит, увидимся завтра?
– Да, завтра, – он наклонил голову, – до скорого, Адр.
Варвары
– Вы совсем с ума сошли? – без всяких предисловий или хотя бы приветствия начала Валка, ворвавшись в закрытый стеклянным куполом садик, где я тренировался перед дуэлью. – Это вам не опера, Гибсон, – или как вас там зовут. Кто вас просил защищать мое… мою…
От волнения она не смогла подобрать слова и выругалась на пантайском.
– Вашу честь, мадам? – закончил за нее Хлыст.
После визита в колизей я оказался запертым в Солнечном дворце, но Хлыста проводили ко мне по моему требованию. Оставалось утешаться тем, что Гиллиаму тоже ограничили свободу, и стараться не думать о той цепочке из домино, которую я привел в движение.
Челюсти Валки беззвучно пережевывали слова:
– Здесь вам не Старая Земля! Я не просила вас о помощи!
Раздувая ноздри, она произнесла излюбленное, как я после выяснил, свое ругательство: «Имперцы». Уголки губ Хлыста опустились в испуганной гримасе. Я покачал головой, довольный тем, что друг вернулся ко мне, пусть даже и ненадолго.
Скрыв свое раздражение – «ярость ослепляет», – я прислонил учебный меч к белому стволу березы и повернулся к Валке. По правде говоря, удивительно было, что она не пришла ругаться раньше – у нее в запасе был вечер и половина следующего дня.
С видом человека, пытающегося избежать схватки со змеей, я сказал:
– Простите меня. Я знаю, что вы не одобряете насилие.
– Дело не в насилии! – ответила Валка, отбрасывая волосы назад. – Я сама дала бы по зубам маленькому троллю, будь у меня такая возможность, но я…
Она замолчала и подняла руку, словно собираясь откусить ноготь, но сдержалась и сжала пальцы в кулак:
– Вы не отвечаете за меня, дьявол вас побери!
Я удивленно выпучил глаза:
– Конечно же нет.
У меня не было такого намерения – или было, но не совсем такое. Я вспомнил, что происходило перед тем, как я ударил Гиллиама. Он несколько раз назвал ее ведьмой. А потом шлюхой. Мои щеки стали красней, чем волосы Хлыста. Мирмидонец тихо откашлялся, и я сказал с легким поклоном:
– Прошу прощения, доктор Ондерра. Это мой друг Хлыст.
– Добрый день, миледи, – вскинул голову мирмидонец.
– Она доктор, Хлыст, – пробормотал я, опережая традиционный едкий ответ Валки.
– Это из-за нее ты ударил священника?
Я в отчаянии сжал переносицу:
– Это ничего не меняет.
Мирмидонцу, по крайней мере, хватило такта, чтобы принять смущенный вид и надолго углубиться в осмотр собственных ботинок.
Доктор скрестила руки на груди:
– Вы, имперцы… Вы шовинисты, отсталые высокомерные kaunchau rhobsa mehar di… – Она перешла на тавросианский диалект, в котором я понимал от силы одно слово из дюжины.
– Мы не шовинисты. Моя мать однажды дралась на дуэли из-за женщины, – не подумав, выпалил я. – Ну хорошо, из-за двух женщин. Хорошо, из-за двух женщин и одной лошади. Это ничего не меняет.
Как только эти слова сорвались с моих губ, я вспомнил про синекожую женщину-гомункула, которую мать держала в своем гареме, и понял, что ничего хуже сказать не мог.
Валка едва взглянула на меня:
– Ваша мать – какая-нибудь знатная леди? Не так ли, лорд… лорд…
– Марло. Адриан Марло.
Я снова поклонился, а когда выпрямился, слегка выставил вперед подбородок. Лишь через мгновение до меня дошло, что это была ошибка – слишком много прежнего аристократического высокомерия, чтобы его могла стерпеть такая сторонница равноправия, как Валка. Я почувствовал себя дураком, кольцо на большом пальце казалось скорее позерством, чем подтверждением моей истинной личности. Как будто оно и не мое вовсе, а взято напрокат или украдено… и я полагаю, так и было. Хлыст стоял молча и не смотрел на кольцо на моей руке.
– Граф велел мне не называть мое имя. Я скрываюсь, понимаете, и…
Разговор с Хлыстом повторялся снова. Только на этот раз было еще хуже. Намного хуже. Потому что я говорил с Валкой.
– Уже нет, – сказала она.
Без упрека, без осуждения, просто констатируя факт. Я смотрел на нее, прекрасно сознавая бессмысленность своего взгляда. Вопреки ожиданиям Валка покраснела и отвела глаза:
– Простите.
На ее лице заиграло странное выражение, гнев утих и смешался с чем-то более… мягким. Я при всем желании не подобрал бы этому название.
Внезапно я понял, что не могу смотреть ей в глаза, и принялся теребить поношенную резиновую накладку на эфесе тренировочного меча.
– Вы правы. Это я должен извиниться. Полагаю, я мало чего добился, ударив этого негодяя…
Я замолчал и осмелился взглянуть на Валку. Она все еще рассматривала свою татуированную руку.
– …Причем ударил не из лучших побуждений.
Мне только показалось или она успокоилась на мгновение? Но нет, это мгновение прошло, и Валка снова стала доктором Ондеррой во всей своей красе.
– Благодарю вас, – сказала она наконец.
Правила приличия перебороли ее гнев, и она повернулась к мирмидонцу:
– Ваше имя – Хлыст?
Он поднял голову:
– Да, мадам. То есть мое настоящее имя Вильгельм – в честь императора, понимаете, – но Вильгельмов много. Хлыстом меня называли в публичном доме, пока я не ушел оттуда. Мне нравится это имя.
– Тогда пусть будет Хлыст. Значит, вы… друг лорда Марло? Из колизея?
В какой-то момент искренний характер Хлыста победил его плебейскую осторожность.
– Конечно, мы с Адром много всего пережили, – он почесал затылок, – мы хотели улететь с планеты. Куда-нибудь.
Обернувшись к Валке, я спросил:
– Так зачем вы пришли? Сказать, чтобы я отказался от дуэли? Я не могу это сделать.
– Почему? – с вызовом произнесла Валка. – Я думала, вы, палатины, вольны делать все, что вам угодно.
Я изо всех старался не рассмеяться ей в лицо.
– Все, что мне угодно? К сожалению, нет. Должно быть, вы прослушали ту часть, где я рассказывал о своей жизни под вымышленным именем. – Я показал на Хлыста, одетого в легкий рабочий костюм, какие мирмидонцы обычно носят в свободное время. – Думаете, я бы стал рисковать своей жизнью ради собственного удовольствия? Отец продал меня, доктор. Продал Капелле. Так что оставьте свои предположения при себе.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн


