Читать книгу - "Снежная королева - Джоан Виндж"
Аннотация к книге "Снежная королева - Джоан Виндж", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ариенрод! – Голос Спаркса сорвался.
Мун увидела женщину, стоявшую там, где только что стояли они сами, у входа в зал. И вокруг нее – толпу богато одетых придворных. И дворцовую стражу. И еще она заметила какие-то человеческие фигуры по другую сторону моста…
Снежная королева. Та женщина, которую Спаркс называл именем Ариенрод. Она медленно подошла к ним, медленно вплыла в их поле зрения. Мун увидела волосы – белые, как молоко, в точности как и ее собственные, уложенные в причудливую высокую прическу, увенчанную диадемой… увидела лицо Ариенрод – свое собственное лицо; словно навстречу ей двигалось ее зеркальное отражение…
– Это правда…
Спаркс не ответил; на Снежную королеву он не смотрел – озирался по сторонам в поисках спасения, пути к бегству.
Ариенрод остановилась прямо перед ними, и Мун перестала видеть что-либо еще, кроме ее восхитительно прекрасного лица и глаз цвета мохового агата. Однако во взгляде Снежной королевы не было ни искры удивления, и Мун поняла, что ловушка была устроена заранее.
– Значит, ты все-таки добралась сюда, Мун! Мне следовало бы знать, что уж ты-то выживешь непременно и не позволишь помешать тебе достигнуть поставленной цели. – Снежная королева улыбнулась, и в улыбке ее сквозила гордость, однако странным образом замешанная на ревности.
Мун выдержала ее взгляд спокойно, словно не понимая намека. Но где-то в глубине души знала, что Ариенрод просто сбивает ее с толку… Она ждала меня… Откуда она могла знать, что я должна прийти?
– Да, ваше величество. Я пришла за Спарксом! – Она сказала это так, будто бросала вызов, инстинктивно понимая, что только такой тон будет оценен этой женщиной по достоинству.
Королева засмеялась высоким резким смехом – так под ветром звенят обледенелые листья на деревьях, но все же и тембр голоса, и смех удивительно напоминали Мун ее собственные.
– Ты пришла, чтобы забрать у меня моего Звездного Быка? – Спаркс вскинул на нее глаза, потом посмотрел в сторону придворных – ведь Ариенрод только что выдала его тайну, – но те стояли слишком далеко и вряд ли могли сквозь вздохи, доносившиеся из Колодца, расслышать ее слова. – Что ж, ты единственная, кто может это сделать. – И снова Мун послышалась боль затаенной ревности. – Но долго ты его возле себя не удержишь. Ты заметила, как он колебался? Ты ведь не можешь быть по-настоящему уверена, что Спаркс будет счастлив с тобой на Летних островах – после стольких-то лет жизни в столице, верно? И вряд ли он удовлетворится тобой после того, как принадлежал мне. – Это прозвучало почти печально. – Нет, дитя моего разума… ты пока всего лишь дитя… ты еще не настоящая женщина, а уж любовница – и вовсе несостоятельная!..
– Ариенрод! – Голос Спаркса от отчаяния звучал хрипло. – Не надо…
– Надо, любовь моя. Я весьма тронута: ты был с ней так нежен, с нашей маленькой Мун. – Она улыбнулась. Мун почувствовала, как от ярости и унижения вспыхнули щеки, словно содержавшийся в словах Ариенрод яд попал ей в кровь. – Вот видишь, я действительно знаю все, что происходит в моем городе. Но я разочарована тобой, Звездный Бык. Хотя и не слишком удивлена. Впрочем, пожалуй, я тебя прощаю… – Она сказала это почти нежно, без тени сарказма, и протянула к нему руку. – Ты поймешь со временем, что совершил довольно глупую ошибку. – Она вдруг подняла руку, и стража моментально расположилась полукругом вокруг них, прижав Спаркса и Мун к краю Колодца. – Проводите Звездного Быка в его апартаменты… и проследите, чтобы он пока оставался там.
Спаркс буквально остолбенел.
– Но ведь все кончено, Ариенрод! И ты это прекрасно понимаешь. Я свободен и мне все равно, как ты будешь пытаться удержать меня. Я никогда уже не стану прежним, и ты больше никогда не посмеешь прикоснуться ко мне… – он глубоко, судорожно вздохнул, – если немедленно не отпустишь Мун. Отпусти ее, и я сделаю все, что ты хочешь…
Мун шагнула вперед и уже открыла рот, чтобы возразить, но Спаркс остановил ее взглядом. И она подчинилась, прочитав в его глазах приказ: ступай через мост, предупреди их…
– Хорошо, я отпущу ее, но сперва мы с ней немного побеседуем с глазу на глаз. И если после этого она по-прежнему будет выражать желание уйти, то обещаю тебе: я ее задерживать не стану. – Ариенрод протянула к ним руки ладонями вверх, как бы показывая, что никакого подвоха нет.
– Что бы она тебе ни сказала, не слушай ее, Мун. Обещай мне это! Обещай, что не поверишь ни одному ее слову! – Кольцо стражников сомкнулось вокруг Спаркса. Мун почувствовала, что руки ее сами тянутся к нему. Но Ариенрод стояла рядом. И смотрела на них – как смотрела, наверное, и тогда, сквозь зеркальные стены… Спаркс тоже протянул было руки к Мун, но, видимо, подумал о том же, и руки его бессильно упали. Стражники увели его.
Мун осталась перед Снежной королевой одна. За спиной вздыхала пропасть. Ветер обнимал ее холодными руками, усиливая боль утраты, заставляя дрожать всем телом; она старалась скрыть дрожь, кутаясь в плащ.
– Мне нечего сказать тебе. – Слова падали как камни. Она повернулась к королеве спиной и сделала шаг к мосту. Не думай, не думай об этом. У тебя нет выбора.
– Мун… дитя мое, подожди! – Голос королевы впился в нее словно острый рыболовный крючок. – Да, я все видела, но тебе нечего стыдиться – это ведь все равно, что увидеть свое собственное отражение в зеркале.
Мун в гневе обернулась к ней.
– Я не твое отражение! Мы совершенно разные!
– Ты ошибаешься. К тому же женщинам не так уж часто представляется возможность увидеть себя со стороны, да еще во время любовных утех… – Ариенрод снова протянула к ней руки – этот жест был исполнен тоски. – Разве он не сказал тебе, Мун? Неужели не смог? – Мун непонимающе уставилась на нее, заметив на ее устах призрак улыбки. – Что ж, даже лучше, если я сама объясню тебе… Ты принадлежишь мне, Мун. Ты рождена от меня. Я знала о тебе со дня твоего зачатия, следила за тобой всю твою жизнь. Когда-то, несколько лет тому назад, я хотела, чтобы ты приехала в Карбункул, ко мне, и послала тебе письмо… от Спаркса… Но по дороге ты вдруг исчезла, и я подумала, что потеряла тебя навсегда. Но в конце концов ты все-таки ко мне вернулась!
Мун даже чуть отступила назад – так настойчиво звучал голос Ариенрод – и тут же почувствовала, что ветер предупреждает ее… О, Хозяйка, неужели она безумна?
– Откуда ты столько знаешь обо мне? Да и какое тебе, собственно, дело до меня? Я для тебя никто!
– Никто для меня – островитянка по имени Мун. – Ариенрод говорила вкрадчиво, спокойно. – А ты сама – почти хозяйка Тиамат. Ты знаешь, что такое клон?
Пытаясь вспомнить, Мун покачала головой.
– Это… это почти близнец?.. – Она чувствовала какое-то странное покалывание по всему телу. Но ведь тебе давно известно, что ты могла бы стать королевой!
– Это больше, чем близнец; ближе, чем близнец. Клон – это частица моей плоти, набор моих хромосом, моя яйцеклетка, стимулированная на воспроизведение точно такого же человека, как я…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев