Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Надежда смертника - Дэвид Файнток

Читать книгу - "Надежда смертника - Дэвид Файнток"

Надежда смертника - Дэвид Файнток - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Надежда смертника - Дэвид Файнток' автора Дэвид Файнток прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

578 0 20:06, 26-05-2019
Автор:Дэвид Файнток Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Надежда смертника - Дэвид Файнток", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Население Земли на грани раскола. Полудикие группировки «нижних», населяющих городские трущобы, и живущие в комфортабельных домах-башнях обитатели верхнего города вот-вот сойдутся в смертельной схватке Только воля и личное мужество Николаса Сифорта способны остановить кровопролитие.
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 171
Перейти на страницу:

– Вперед! Мне наплевать, живы ли вы…

Господин Чанг хлопал руками, делая короткие, но энергичные прыжки на месте. Я стремительно вскочил.

– ОСТАНОВИТЕСЬ, ОБА!

Я подбежал к старику и принялся отчаянно дергать его за пальто. Майор схватил его за руки. Господин Чанг оттолкнул меня, продолжая свой странный танец.

– Достаточно! – Голос Эрнста Рубена, стоявшего в дверях, перекрыл шум и крики. – Господин Чанг, сядьте.

Старый торговец, остановившись на месте, пылал негодованием.

– Пожалуйста. Я прошу о персональном одолжении.

Задыхаясь, господин Чанг посмотрел на него мгновенье, затем, шатаясь, направился к стулу.

– Это все, майор!

– Сэр, вы не должны оставаться наедине с…

– Вы свободны.

– Да, сэр! – Майор с гордым видом покинул комнату.

Лицо господина Чанга все еще оставалось красным. Я налил воды в кружку. Он, порывшись в одном из множества карманов, вытащил оттуда пачку пилюль. Проглотив две, старик сделал большой глоток, затем сжал мою руку.

Генерал Рубен с равнодушным видом наблюдал за происходящим.

– Сообщите мне, когда будете достаточно хорошо себя чувствовать, чтобы продолжить.

– Несколько минут.

Господин. Чанг жадно глотал воздух. Его губы беззвучно шевелились: возможно, это была молитва. Мгновенье спустя он тихо бормотал. Это прозвучало как проклятье. Через некоторое время он слегка отпустил мою руку.

– Я приношу извинения за майора Грувса, – сказал Рубен. – Его близкий друг был убит на Четырнадцатой улице. – Тон голоса генерала был более чем миролюбив. – Он был не прав, провоцируя вас.

Господин Чанг глубоко вздохнул, жестом указывая мне, чтобы я налил еще воды.

– Слишком старый для этих безрассудных поступков, – пробормотал он.

– Вы уже пришли в себя, господин Чанг? Времени мало.

Торговец кивнул.

– Это ваши нижние организовали атаку хакеров?

Выражение лица господина Чанга стало мягким.

– Атаку?

– Как бы еще вы это назвали?

– Что случилось?

– Международные рынки обезумели, они ведь управляются компами. Мы скоро нападем на след, но вы представляете себе, какой вред вы нанесли? Рынки настолько сложны, они не смогут быть восстановлены за недели, даже за месяцы. Когда начнется экономический кризис, ваши люди будут голодать.

Господин Чанг громко фыркнул.

– Уже голодают.

– Не так, как будут через некоторое время. – Генерал наклонился вперед. – Вы ведь разумный человек, господин Чанг? Помогите мне найти решение.

Старый торговец пристально смотрел ему в глаза.

– Водные каналы начинать сохнуть по всему городу. Приведите их в порядок, надо отремонтировать.

Рубен выглядел озадаченным.

– Это – муниципальный вопрос Я об этом ничего не знаю.

– Для нас это – вопрос жизни! Племена быть вытесненными повсюду, а вы даже не знаете, почему они умирать? – Он скривился. – Лучше вы смогли выяснить быстрее, если хотите…

Генерал Рубен кивнул:

– Подождите.

Он ушел. В наступившей тишине было слышно, как тяжело вздыхал господин Чанг, высвобождаясь из своего тяжелого пальто.

– Сэр? – Мой голос колебался. – Зачем?

– Я пытаюсь умереть?

Я кивнул.

– Тяжело, Чако. Все, что у меня было, ушло. – Увидев мое замешательство, он добавил:

– Или они хотеть вести переговоры, или нет. Если так, тяжело их заставить, все больше отрядов оонитов на улице каждый час. Время работает не на Халбера. – Он сделал паузу. – Нет смысла Чангу оставаться здесь наблюдать.

– Пожалуйста, сэр, довольно смертей.

– Что ты знаешь о смерти, мальчик.

Я попытался говорить, но мой голос не слушался меня. Я лишь качал головой. Он похлопал меня по руке:

– Ничего, ничего, Чако. Потом скажешь. Не плачь.

Притворяясь нижним человеком, сидя за столом переговоров высоко в башне, я думал о сабе, который лежал мертвый в Парке, и старался успокоиться. Вместо того чтобы сосредоточиться на войне с нижними людьми, на противостоянии господина Чанга и генерала Рубена, на постепенном превращении города в сумасшедший дом, я задавался вопросом: почему генерал был озабочен взломом хакеров? Некоторые не могут вообще не думать о компах. Как Уджар. Через некоторое время я спросил.

– Господин Чанг, где Джаред?

– Ха? – Он вздрогнул, очнувшись, – Почему ты вспомнить вдруг.

– Это Уджар, не так ли? Он взломал…

Старик быстро протянул ко мне руку, намереваясь закрыть мой рот.

– Некоторые вещи не говорят в наблюдаемой комнате, Чако.

– Это он! – Я вскочил. – Скажите мне, где найти его?

– Не могу. Так или иначе, если ты…

– Разве вы не знаете?

Он поджал губы.

– Не точно.

– Я должен сказать ему…

Дверь распахнулась. Я быстро сел на место.

– Итак, – начал с порога генерал Рубен. – Это называется Гудзонский Пресноводный Проект. – Генерал опустился на стул напротив господина Чанга. – Город вырос. Башни нуждаются в воде, и они построили новую систему, чтобы снабжать его.

– Выкачивать воду из уличных каналов!

– Только временно, пока не построено больше опресняющих заводов…

– Ха!

– Послушайте, господин Чанг, наша городская экономика сконцентрирована в башнях. Их потребности должны быть удовлетворены. В Нью-Йорке ни один налогоплательщик не отключен. Ни один. Только покинутые районы, которые…

– Мы не покидали их! – Глаза Чанга пылали подобно углям. – Вы говорить о тысячах жизней, сотнях тысячах!

– Сэр, это не в моей компетенции. Если мы восстановим мир, я представлю на рассмотрение ваши возражения администрации. Я уверен, власти…

Господин Чанг повернул свой стул к стене и уселся, скрестив руки.

Голос Рубена стал громче.

– Черт побери, мы не закончили! Вы будете говорить со мной?

Господин Чанг повернулся:

– Что вы хотите, чтобы я сказал? Что вы предлагаете мне – повторить это нижним?

– Администрация услышит ваши протесты. Генеральный секретарь проявит снисходительность к зачинщикам. Правительство готово выводить войска. Вы сохраните бесчисленное количество жизней, если прекратите сопротивление. Неужели этого недостаточно?

Господин Чанг выглядел так, будто он искал, куда бы плюнуть.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 171
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: