Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Наследник Каладана - Брайан Херберт

Читать книгу - "Наследник Каладана - Брайан Херберт"

Наследник Каладана - Брайан Херберт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Наследник Каладана - Брайан Херберт' автора Брайан Херберт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

158 0 23:06, 11-03-2024
Автор:Брайан Херберт Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Наследник Каладана - Брайан Херберт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Падишах-император Шаддам IV и его злейший враг Якссон Ару кружат друг вокруг друга, как два матерых хищника, но медлят нанести решающий удар.Герцог Лето Атрейдес затеял опасную двойную игру, задумав разрушить заговор Ару изнутри. Но сообщение императору, которое надлежало передать Гарни Холлику, не доставлено, и монарх убежден, что герцог примкнул к мятежникам.Леди Джессика, по приказу ордена Бинэ Гессерит, отправляется на планету Элегия, чтобы выполнить там очень неприятную миссию.Оставшийся на Каладане Пол сталкивается со множеством трудностей и опасностей, ибо нелегко в его юные годы управлять Великим Домом – даже при помощи мудрого и многоопытного Сафира Хавата.А барон Владимир Харконнен, как обычно, плетет изощренные интриги, надеясь завлечь семью Атрейдесов в хитро и умело разложенную сеть…

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 136
Перейти на страницу:
Мохайем прибудет на Уаллах IX завтра утром. И в тот же день юношу ждет величайшее испытание.

Джессика перепрыгнула на бегу через упавшую ветку, продолжая беспокоиться о сыне Ксоры как о собственном. По понятиям Бинэ Гессерит, поскольку все дети послушниц воспитывались и обучались в Школе Матерей, как и сама Джессика, в каком-то смысле так и было – Бром действительно являлся ее сыном, как и сыном всех остальных сестер.

Пол же, напротив, воспитывался герцогом Лето и обучался у лучших умов Дома Атрейдесов, готовясь принять руководство Каладаном. Джессика и Лето обсуждали возможность завести еще одного ребенка, но на данный момент Пол был их единственным. И он не собственность Ордена Бинэ Гессерит!

Однако, глядя на все это с точки зрения матери-настоятельницы, Джессика понимала пристальный интерес Харишки к Полу. Родив сына вместо дочери, Джессика совершила дерзкий поступок – не ради каких-то хитроумных интриг, а ради Лето, потерявшего своего другого сына, Виктора. И теперь, когда Пол проявил признаки своей особой натуры, его способности заинтриговали Сестринство. На протяжении тысячелетий Орден осуществлял тщательную программу селекции, отслеживая одну генетическую линию за другой, комбинируя их правильным образом, выводя идеального человека, который соединит пространство и время – мужчину Бинэ Гессерит с невероятными способностями.

Выжившая из ума старая Лезия требовала убить Джессику и ее сына, дабы предотвратить катастрофу, которая может обрушиться на Вселенную. Но Харишка решила не прислушиваться к безумным бредням бывшей Матери Квизаца. Мать-настоятельница знала, что Пол особенный… как и Джессика.

Тяжело дыша, Джессика отступила в сторону от дорожки. Мимо прошли две другие сестры, тихо беседуя. Они взглянули на нее, затем отправились дальше.

Ее незавидное положение здесь после резни на Элегии, предстоящее Брому испытание, нависшая над Полом ответственность – все это заставило Джессику видеть то, чего она раньше не видела. Верить в то, во что раньше не верила.

Она поступила правильно, родив ребенка мужского пола – несмотря на наставления начальства из Бинэ Гессерит. Возможно, она действовала по указанию самой Судьбы ради более важной цели. Но теперь у нее больше не было даже Пола – Сестринство разрушило ее семью и отношения с Лето, лишило ее дома. Она не прекратит требовать для себя свободы, хотя даже не знает, что ее ждет на Каладане.

Полу грозит опасность со многих сторон. А ее отправили сюда, на Уаллах IX, и просят помочь сыну другой женщины пережить испытание!

* * *

Джессика возлагала на Брома самые большие надежды и поддерживала его всеми силами, но не могла подавить свой страх. Сама она никогда не сталкивалась с таким серьезным испытанием, дающим право стать преподобной матерью.

И теперь задумывалась – решится ли она когда-нибудь на этот пугающий переход на новый уровень, приняв смертельную дозу наркотика, расширяющего сознание, превращающего человека в…

Она не знала, хочет ли вообще пытаться. Она уже достигла высокого положения как первая леди Каладана, постоянная наложница благородного герцога Лето Атрейдеса, и никогда не хотела большего. Будучи юной послушницей, Джессика видела, как другие сестры корчатся в муках во время Агонии. Многие выживали, хотя некоторые погибали в страшных судорогах. Они кричали, пока их внутренности выворачивались наизнанку, а сознание выходило из-под контроля. Ужасное испытание!

Неужели Бром в состоянии справиться с таким мощным ядом, несмотря на то, что все остальные кандидаты мужского пола потерпели неудачу?

«Я боюсь, что он не готов».

В чем ценность человеческого существования? Какова цена трагической потери? И какие болезненные методы заставляют человека на нее согласиться?

Медицинская школа Сукк. Политические архивы

Вместе с Лондином сопровождая императрицу к запертому главному входу в хранилище, где кипящий от злобы Якссон расхаживал туда-сюда, как зверь в клетке, герцог Лето осуждал риск, на который пошла Ариката. Чего она надеялась этим добиться? И все же он восхищался самообладанием и грацией, с которыми она держалась, не выказывая ни малейшего проблеска страха. Герцог лихорадочно думал, как использовать ее присутствие, чтобы переиграть Якссона Ару. Это казалось маловероятным, но он не собирался отказываться от попыток.

Прежде чем они добрались до гигантских герметичных дверей, Лето тихо произнес:

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить вас, Ваше величество, даже в этих невозможных обстоятельствах.

Ариката не повернула головы, но ответила уголком губ:

– Я знаю, что вы разумный человек, Лето Атрейдес. Будем надеяться, что не только вы.

– Увы, императрица, возможно, я здесь такой единственный. – Ему так много еще хотелось сказать. Если Император Шаддам так и не получил послания от Гарни, значит, Ариката его единственная надежда спасти свою репутацию и жизнь.

Раджив Лондин с важным видом выступил вперед – на открытое пространство, где их встретил Якссон, удивленно улыбнувшийся при виде Арикаты. Его сверкающие глаза забегали:

– О, прекрасная императрица! Я так рад, что вы присоединились к нам на нашей маленькой светской вечеринке! Жаль, что ваш муж хочет нас всех уничтожить.

Ариката ответила звенящим голосом – хрупким, как осколки стекла:

– Очень жаль, что вы мечтаете разорвать на части Империю, просуществовавшую десять тысяч лет. Мой муж не станет вести с вами переговоры и хочет сравнять этот город с землей в назидание любым будущим мятежникам. Ур-директор Картеля возражает против такого решения, поэтому старается его предотвратить. Пока.

– Ах, моя дорогая мама всегда принимала мои проблемы близко к сердцу… – Якссон усмехнулся, затем сузил глаза: – А какие интересные подробности мне открылись о вас, императрица Ариката! – Он вытащил камень памяти и угрожающе потряс им перед ней. – Я уверен, что Шаддам Коррино хотел бы их знать…

Фыркнув, императрица отвернулась и посмотрела на герцога Лето:

– Муж любит меня, но я пришла сюда вопреки его желанию, поскольку верю в дипломатию и умение находить точки соприкосновения – особенно в отчаянных обстоятельствах. – Она оглянулась через плечо: – Вас я не знаю, Якссон Ару, но герцог Лето Атрейдес – благородный человек. Я полагаю, он предпочел бы альтернативу массовому побоищу.

– Якссон, мы должны поговорить с ней, выработать соглашение о гарантиях безопасности, – сказал Лето. – Возможно, тебе позволят уйти на покой где-то далеко за пределами Империи. А я… я смогу просто вернуться домой на Каладан.

– Где ты продолжишь задыхаться под гнетом Империи Коррино? – возразил Якссон. – Не думаю, что тебе это понравится. А куда возвращаться лорду Лондину? Где теперь его дом? Куарте лежит в обугленных руинах. А как насчет Дома Туллов и разрушенной Элегии? А как насчет всех других планет, растоптанных сапогом мстительного Императора Шаддама? Он еще не уничтожил Каладан? –

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 136
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: