Читать книгу - "Истина масок или Упадок лжи - Оскар Уайлд"
Аннотация к книге "Истина масок или Упадок лжи - Оскар Уайлд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Оскар Уайльд — один из наиболее самобытных англоязычных писателей и одна из наиболее интересных фигур в культуре второй половины XIX века. Его блестящие парадоксы, вызывающее эстетство, упрямое и последовательное стремление не вписываться в усредненность общества, даже так называемой богемы, его искрометный юмор и тончайшая ирония, поразительная точность в оценке явлений и людей, даже его литературная и светская маска, все это в целом — явление исключительное в литературе и жизни XIX века. У этого эстетствующего актера жизненных подмостков был удивительный взгляд на искусство жить, искусство как таковое. В самых возвышенных полетах мысли он не терял иронии и самоиронии. Причем, эта ирония никогда не была злобным хихиканьем, желанием осмеять святое, нивелировать возвышенное. Это была попытка поставить перед обществом зеркало, в котором оно увидело бы себя без виньеток и мишуры, без масок, заставить людей отказаться от глобальной привычки к усреднению и осуждению всего того, что не отвечает их представлениям о мире, попытка раскрыть всю глубину общественного ханжества. Слово стало его главным оружием и в его умелой руке вернуло себе первоначальную божественную силу. Уайльд создал свой мир, прекрасный, удивительный, будоражащий. Он говорил с нами об искусстве и жизни, посредством своего творчества учил Искусству Жизни. И многие его уроки нам еще только предстоит усвоить.
61
Уайльд говорит о работе Бенвенуто Челлини «Персей», которая стоит на площади синьории во Флоренции
62
То есть, Мишель де Монтень.
63
Мать Святого Августина Моника (также причислена к лику святых) была христианкой, отец — язычником, но не препятствовал религиозным исканиям сына. До принятия христианства Августин долго был манихеем. Моника весьма способствовала обращению сына и помогала ему в трудах.
64
Церковь, где служил Ньюман, тогда еще англиканский священник. Впоследствии он перешел в католичество и стал кардиналом (примечание переводчика).
65
Пикульник обыкновенный. Однолетнее травянистое растение, вид рода пикульник семейства яснотковых. Типовой вид рода.
66
Кормящая мать (латынь). Устойчивое выражение из Средневековья. Образное название учебных заведений, обычно университетов, которые изначально давали в основном теологическое и философское образование, как организаций, питающих духовно. В современной лексике образно означает учебное заведение, в котором человек получал или получает образование; для профессиональных учёных — место их наибольшей занятости.
67
В английской литературе «Дневник» Самуэля Пеписа — замечательный литературный памятник XVII столетия (примечания переводчика).
68
Роберт Браунинг, замечательный английский поэт, отличался неясностью слога и сложностью мысли. Поэтому в Англии было основано Браунинговское общество, которое поставило своею целью разъяснить поэзию Браунинга (примечание переводчика).
69
В Англии есть издательство под названием «Вальтер Скотт». Оно печатало монографии о великих писателях (примечание переводчика).
70
Cетебос — демон, которому поклонялся персонаж пьесы Шекспира «Буря» Калибан.
71
Уайльд говорит о сюжете поэмы Р. Браунинга «Пиппа проходит». Выше и ниже также описываются сюжеты и герои его произведений.
72
Витекс священный, или витекс обыкновенный, или прутняк обыкновенный, или Авраамово дерево, или целомудренник, или монашеский перец. Вид древовидных кустарников рода Витекс семейства Яснотковые
73
В греческой мифологии одна из пяти рек в царстве Аида (царстве мертвых).
74
Речь о Греко-персидских войнах (490 и 480–479 годов до н. э.) и ключевых их сражениях при Марафоне и при Саламине, в которых греки одержали убедительные победы.
75
Уайльд использует имена известных деятелей античности и персонажей «Диалогов» Платона.
76
Река около Афин.
77
Нарицательное имя для пошлых провинциальных критиков (примечания переводчика).
78
Произведения Джона Мильтона «Комос» и «Самсон-борец»
79
Трохей или хорей — двухсложный стихотворный размер (метр), стопа которого содержит долгий и следующий за ним краткий (в квантитативном стихосложении) или ударный и следующий за ним безударный (в силлабо-тоническом, в том числе классическом русском, стихосложении) слоги.
Трибрахий — античный стихотворный размер, античная трехдольная стопа о трех кратких слогах. В русской метрике так называется безударная стопа в трехдольных размерах.
80
Уайльд говорит о Сиенской школе живописи. Сиенская школа — художественная школа итальянской живописи, существовавшая в городе Сиена и окрестностях в XIII–XVII веках. Эту школу отличало особое, присущее только ей смешение византийских, готических и ренессансных элементов. Некоторые мастера, работавшие в сиенской манере, долгое время недооценивались искусствоведческой наукой, что было связано в первую очередь с традицией, идущей от Джорджо Вазари, мнение которого о византийской живописи, стоявшей у истоков сиенской школы, носило негативный характер. Сиена постоянно конкурировала с Флоренцией за гегемонию в Тоскане, а сиенские художники конкурировали с флорентийскими. Сегодня считается устоявшейся точка зрения, что в XIII–XIV веках сиенская школа шла впереди флорентийской, и только в XV–XVI веках уступила ей пальму первенства.
81
Уайльд перечисляет античных писателей: Лукиана Самосатского, Дионисия Кассия Лонгина, Марка Фабия Квинтилиана, Павсании. Какого именно Плиния — Старшего или Младшего имеет в виду писатель, не вполне ясно. Тот же вопрос с Фронтонием (Фронтоном) — есть два римских политических деятеля с таким именем Гай Каристаний Фронтон и Секст Октавий Фронтон, под Дионисием также могут подразумеваться по крайней мере пять античных писателей и ученых: Дионисий Галикарнасский, Дионисий Гераклейский, Дионисий Киренский, Дионисий Периегет, Дионисий Фракийский.
82
Здесь речь идет не только об Александрийской школе — одном из лучших образовательных учреждений эпохи эллинизма, но и об александрийской богословской школе, последователем которой был Августин Гиппонский (Августин Блаженный), чье учение во многом легло в основу католической экзегезы.
83
От французского выражения «je ne trouve pas» — «я не могу найти». Та же игра слов, что и в пьесе Оскара Уайльда «Как важно быть серьезным» (примечания переводчика). Переводчик имеет в виду, что в названии пьесы обыграно английское слово «Earnest» — «серьезный», созвучное имени главного героя.
84
Уайльд говорит о героях и сюжете «Илиады» трагедии Эсхила «Агамемнон» и Софокла «Антигона».
85
Уайльд вспоминает сочинение Лукиана Самосатского (125–180) «В царстве мертвых». Диалог 18. «Менипп и Гермес»
86
Речь идет о самом древнем греческом оракуле в храме Зевса в Додоне. В гомеровские времена окрестности Додоны были населены народом селлов, которые называются в «Илиаде» «пророками, не моющими ног и спящими на земле».
87
Пьянящее море.
88
Торжествующий зверь (латынь). Так назывался манифест 1897 года, который чешский литератор и критик Вилем Мрштик написал в рамках профессиональной и литературной полемики по поводу сноса исторического центра в интересах реконструкции Праги, начавшейся в 1896 году. В своем эссе он защищает исторический характер Праги от культурного вандализма, критикует и высмеивает методы горсовета и муниципальных аксакалов, механизмы лоббирования, игнорирование мнений экспертов и бессмысленное уничтожение исторических памятников. Словосочетание «Bestia Triumphans» было тогда принято как оценочное обозначение случаев, когда ценное историческое здание должно уступить место другим интересам. Такое же название дали антипремии, присуждаемой за вклад в уничтожение материального культурного наследия Чехии.
89
Многолетнее травянистое растение; вид рода Буквица семейства Яснотковые. Во многих
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная