Читать книгу - "Записки Терезы Нумы - Дача Мараини"
Сестре я ничего не сказала, чтобы не повредить ей. Дело в том, что сестра моя еще сущий ребенок, и со своим малышом она играет, как с куколкой, а в жизни и в своем муже не разбирается вовсе. Самая большая для нее радость — это ходить в УПИМ, так называемый Народный универсальный магазин. В УПИМ она все разглядывает, трогает, перебирает: игрушечные автомобильчики, ружья, медвежат, куколок, фальшивые кольца, фальшивые ожерелья, фальшивые браслеты. В конце концов покупает плиточку шоколада и возвращается домой. Однажды, чтобы пойти в УПИМ, она привязала сына к кроватке, и тот чуть было не задохся. Итак, я убедилась, что мой зятек обманывает сестру, и вот тогда-то одним прекрасным утром, когда он пошел к колодцу за водой, я и стукнула его этим малепеджо по башке. Я раскроила ему череп, да так, что мозги выскочили наружу. Затем я заперла дом, чтобы сестра, вернувшись с покупками, его не увидела. Я все прибрала и добровольно заявилась в полицию.
— А теперь как поживает твоя сестра? — спрашиваю я.
— На мои деньги, тут я ведь тоже работаю и все деньги отсылаю ей.
— А разве твоя сестра сама не может работать?
— Нет, — говорит Венерина, — разумом она пятилетний ребенок. А как может работать пятилетний ребенок?
И вот оказалось, что, пока она мне все это поверяла, Мария подглядывала из окна. Про это мне потом рассказали, а тогда я ничего не заметила. Ни с того ни с сего Мария сбегает вниз и ударяет меня в спину ножом.
Венерина видела ее, но меня не предупредила. Мало того, она нарочно подстроила всю эту сценку, чтобы раздразнить в ней ревность, и теперь спокойно ожидала поножовщины как доказательства любви со стороны Марии. А я-то дура развесила уши и слушала всю эту болтовню про зятя.
По счастью, там присутствовали две мои товарки, две опытные уголовницы, которые видели всю эту драматичную сцену. Когда Мария налетела на меня с ножом, они схватили ее за руки.
Завязалась ужасная драка. Мария, словцо одержимая, жаждала крови. Венерина лупила тех, кто бил Марию.
Ссора превратилась во всеобщую свару. Я тоже полезла в драку, потому как, почуяв опасность, я разъярилась и хотела избить Венерину. Меня держали целых трое.
Прибежала охрана, прибежали монахини. Всех хватают и разводят по камерам. Двоих отправляют в карцер, и, понятно, как раз ни в чем неповинных. Марию и Венерину оставляют на свободе.
Но едва охрана и монахини разошлись, драка возобновилась с новой силой. И снова прибегает охрана. Наконец начальство уразумело, что зачинщицами являются эти тихони близнецы. Их разлучили. Венерину отправили в Перуджу, а Марию — в Поццуоли. Позднее я узнала, что Венерина покончила с собой, уж не знаю как, знаю только, что ее нет в живых.
* * *
По выходе из тюрьмы я оказалась еще более нищей, чем когда-либо. У меня не было даже башмаков. Иду к Дине, но мне говорят, что ее нет, что она уехала.
Тогда я направляюсь в бар Бенгази. Там встречаю кое-кого из своих друзей карманников. Мне кричат:
— Как поживаешь, Тереза?
— Скверно, — говорю, — только из тюрьмы и не знаю, где голову приклонить.
Меня утешают:
— Выпей кофе, Тереза, и не вешай носа! Главное — ты на свободе, а остальное приложится.
Захожу к Джакоме, с которой познакомилась в тюрьме и которую выпустили незадолго до меня. Она обнимает меня, целует, угощает сладкой булкой, коньяком, игристым вином. Пытаюсь выяснить, нельзя ли у нее переночевать. Мне показалось, что там была еще одна кровать, помимо ихнего семейного ложа. Но приходит ее мать, и я понимаю, что должна уходить. На прощание Джакома кричит:
— Непременно приходи завтра!
Такая славная, радушная эта Джакома!
Ночь я провела в подъезде. И еще три ночи я спала где придется: на вокзале, в брошенной машине.
Снова возвращаюсь к Джакоме. Она обнимает меня, целует и опять угощает сладкой булкой, ликером «Стрега». Рассказывает, что муж ее занят продажей угнанных машин. Я говорю:
— Спроси его, не могу ли я быть в чем-нибудь ему полезной?
Джакома говорит:
— Посмотрим.
По счастливой случайности в то самое утро арестовали за укрывательство мать Джакомы. И потому несколько ночей я смогла переспать на ее постели. Муж все не появлялся. Я даже начала подозревать, что его не существует вообще.
Однажды утром по дороге в бар Бенгази я почувствовала сильные боли. «Вот, — думаю, — что значит не уметь пить. Всегда-то Джакома угощает меня коньяком, „Стрегой“, мальвазией, а я к таким крепким напиткам не привыкла». Болела нижняя часть живота, да так сильно, что я, не выдержав, рухнула на землю.
Кто-то меня подобрал и отвез в больницу. Там сказали, что у меня перитонит. Словом, меня отвезли в Сан-Джованни и там уложили.
Моей соседкой случайно оказалась Испанка. Она ужасно обрадовалась:
— Тереза! А ты что тут делаешь?
— Сама не знаю, меня подобрали на улице и привезли сюда.
— А меня оперировали по женской части.
Мне повезло, что я встретила там Испанку. Несколько дней мы весело провели, наперебой рассказывая друг другу свои похождения. Я слегка очухалась, мне стало лучше.
Раз, проснувшись, Испанка говорит мне:
— А что, если мы дадим расписку и уйдем отсюда?
— Куда же мы пойдем? — спрашиваю я.
— У меня есть муж, американец, за которого я вышла, пока ты сидела в тюрьме.
Она мне врала, что американец ее муж. На самом деле никаким мужем он не был, а был просто дружком, которого она подцепила на улице. Я допытываюсь:
— Это правда, что ты вышла замуж? Давно ли?
— Месяц тому назад я вышла за одного очень славного американца.
— Ну, коли так, давай уйдем из больницы! — соглашаюсь я.
Мы дали расписку, и нас выписали. Оказалось, что никакого мужа у Испанки нет, и дома тоже. Тогда я разозлилась:
— Какого черта ты уговорила меня уйти из больницы! Что же мы теперь будем делать? Там по крайней мере у нас была крыша над головой, а теперь куда податься?
Испанка говорит:
— Пойдем к моей сестре.
И мы пошли к ее сестре, Нерине.
Жила она на Баттериа-Номентана. Ростом была со свою сестру Испанку, такая же смуглая, но только уродливая: нос похож на собачий и зубы торчком.
Нерина разрешила нам провести у нее
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







