Читать книгу - "Мальинверно - Доменико Дара"
Аннотация к книге "Мальинверно - Доменико Дара", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Есть места, где слова романов и стихов звучат отовсюду, а имена жителей наводят на мысли о героях мировой литературы. Город Тимпамара стал таким местом с тех пор, как много лет назад здесь была построена бумажная фабрика.В 1960-х годах на городском кладбище обнаруживается безымянная могила, тайну которой суждено открыть хромому библиотекарю и хранителю кладбища Астольфо Мальинверно. Как средневековый монах из романа Умберто Эко, Мальинверно увлечен историями и тайнами Вселенной. Любитель книг с ярким воображением, Астольфо смешивает сюжеты романов с судьбами тимпамарцев – живых и умерших, но больше всего его интригует надгробие без имени и дат с фотографией женщины. Со временем он решает проникнуть в тайну этого лица. Астольфо называет ее Эммой Руо, как героиню «Мадам Бовари» Флобера. Через несколько месяцев он находит цветок перед надгробием Эммы. Что это значит? Цветы продолжают появляться, пока несколько недель спустя Астольфо не видит женщину, оставляющую другой цветок, и, к удивлению Астольфо, она идентична образу таинственной Эммы…
И тогда я набрался решимости:
– Вы знаете историю Маттии Паскаля?
Женщина взглянула на меня и никак не отреагировала. Казалось, ей не только не хочется говорить, но и слушать.
Колеблясь, я все-таки продолжил:
– Однажды он узнал из газеты, что мертв, то есть что было найдено и опознано его тело, он этим воспользовался, чтобы переустроить свою жизнь. Но в конце концов он возвращается в свой город, где уже все поменялось, и ему ничего другого не остается, как ежедневно носить себе на могилу цветок, глядя на себя, как в зеркало, на свою надгробную фотографию.
Ее это оставило безучастной.
– Рано или поздно так и должно было случиться.
Я заметил ее привычку говорить вполголоса, словно на полувздохе, отчего было неясно, обращается ли она к собеседнику или разговаривает с самой собой.
Да, так и должно было случиться, я только должен был понять, как и почему эта женщина вернулась к жизни, для чего инсценировала свою смерть, от чего или кого бежала. Я это узнаю, ибо то, что она произнесла, было только преамбулой.
– На этой фотографии – вы, иначе и быть не может.
Она посмотрела с сомнением, чего я не ожидал.
– Я… – ответила она чуть слышно.
И посмотрела на меня дольше обычного:
– Вы сами обо всем этом что думаете?
– Это вы, ведь правда?
– Вы мне для этого рассказали историю Маттии Паскаля?
– Это вы, правда?
Я сам удивлен был своей настойчивостью, но незнакомка просто отвернулась к фотографии.
– Я бы устроила такую инсценировку…
Я ждал, что сейчас совершится чудо и начнут сбываться пророчества, но она до конца не озвучила начатую фразу.
Требовался правильный свет, чтобы она раскрылась, как иные цветки при первых лучах зари.
– Вы ухаживаете за всеми одинокими людьми?
Она как будто регистрировала все, что мы говорили, уносила домой слова: разворачивала их, взвешивала, совмещала и возвращалась ко мне, с нетерпением ожидая последующих разъяснений.
– Даже если они живы?
– Я не слишком привычен к миру людей из плоти и крови.
– Поэтому вы и занимаетесь этой работой?
– Наверное. Я не знаю, что делать с людьми.
– Мне так не кажется, напротив. Вы умеете заботиться о вещах и людях, поэтому я с вами здесь стою и разговариваю, поэтому прошу меня проводить, ибо я поняла вас по тому, как вы обходитесь с этой могилой, как протираете на фотографии стекло, по тому, сколько времени вы здесь проводите и словам, которые говорите, правда, я не слышала их, стояла слишком далеко.
Она, наверное, видела и то, что я ее целую.
– Вы не ответили на мой вопрос.
– Какой, простите?
– Сумеете ли вы ухаживать и за мной?
Ветер среди кипарисов замер и вместе с ним умолк всякий звук, как должно было быть накануне творения.
Я посмотрел ей в глаза и обо всем на свете забыл, о своем одиночестве, хромоте, неуживчивости:
– С тех пор как я вас увидел на этой фотографии, я о большем и не мечтаю.
Ее не удивляло ни единое слово, словно все заранее было рассчитано и прожито.
– Как вас зовут?
– Мальинверно.
– Похоже, что в вашем имени записана ваша судьба[18].
– Не вся, поскольку у меня есть еще имя Астольфо.
– Астольфо… вам подходит, а почему оно противоречит судьбе?
– Скажем так: одно – мое ежедневное имя, другое я использую в мечтах.
– И они между собой не ладят?
– Не всегда…
– А сейчас кем вы себя ощущаете – Астольфо или Мальинверно?
– Когда я смотрю на вас, стою рядом с вами, я чувствую себя Астольфо.
Никогда еще мое имя Астольфо не казалось мне таким озаряющим, я умолк, слушая отзвуки ее голоса в воздухе.
– Впрочем, еще неизвестно, так ли важны имена, – сказала она, глядя на пустую поверхность цементного памятника Эмме.
– Мальинверно! – закричал кто-то, похоже, с центральной аллеи.
– Вас кто-то ищет.
– Минутку, я туда и обратно, одна нога здесь, другая там, – сказал я и поспешил к воротам.
Я не узнал голос и никогда бы не предположил, что это мой начальник из мэрии, который здесь не показывался со дня моего вступления в должность.
– Мальинверно, куда вы запропастились?
Я машинально показал в сторону могил.
– На этой неделе мы должны предоставить список всего того, что нам необходимо. Он у вас составлен?
– Да, лежит в подсобке.
– Тащите его быстрей, я тороплюсь.
– Сейчас, минутку.
Основной моей задачей было не терять попусту время и поскорее вернуться к Эмме, но это не понадобилось, – я увидел ее издалека идущей мне навстречу, в то время как начальник уезжал.
– Сейчас я должна идти, – сказала она, приблизившись.
– Куда?
Что представляла жизнь Эммы, когда она выходила с кладбища и исчезала? Где она жила? Как проводила время? Жила ли она одна?
– Должна успеть к автобусу, чтобы вернуться домой.
– Вы далеко живете?
– Не слишком.
– Не хотите сказать где? Но если я за вами должен ухаживать, я должен знать вас как можно лучше.
– Вы и так меня знаете!
– Я не знаю даже, как вас зовут.
Она посмотрела мне в глаза, потом их опустила, а потом вновь подняла.
– Офелия. Меня зовут Офелия. Не знаю, откуда оно – из реальной или воображаемой жизни, но это мое единственное имя.
Секунду, пока она складывала губы, чтобы произнести свое имя, я надеялся, что она скажет Эмма, но словно по предсказанию прозвучала Офелия.
– Я должна бежать. – И не двигалась с места. – Не знаю и не желаю знать, что будет завтра, но я всегда вам буду благодарна за заботу о ней.
– О ней – о ком?
Я с мольбой смотрел ей вслед, умолял не бросать меня, ничего не сказавши. Через несколько метров она остановилась и, не поворачиваясь, прошептала:
– О моей матери.
Я вернулся к фотографии, похолодев от услышанного откровения: в глазах обеих стояла грусть нежилых, опустевших домов. Я всмотрелся в нее. Показалось, будто взгляд ее говорил: позаботься о ней, как позаботился обо мне. Ибо ни один человек никогда не в силах выразить в полной мере свои идеи, чаянья, боль, поскольку человеческое слово – это как дырявый котел, по которому мы колотим, заставляя плясать медведей, когда хотим разжалобить светила. У мадам Бовари была дочь, Берта, но Эмма была плохой матерью, и малышка стала жертвой бесплодных мечтаний матери, увязших в грязи, как подбитые ласточки. После смерти Эммы выздоровевший Шарль занялся ребенком, но и он вскоре последовал за ней в царство теней; сиротка пошла зарабатывать на жизнь на прядильную фабрику,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная