Читать книгу - "Кит на краю света - Джон Айронмонгер"
Аннотация к книге "Кит на краю света - Джон Айронмонгер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В деревушке Сент-Пиран все еще говорят про тот день, когда волны вынесли обнаженного человека на пляж Пиран-Сэндс. Это произошло в тот самый день, когда Кенни Кеннет увидел кита…Таинственного незнакомца выбрасывает на побережье Сент-Пирана в Корнуолле. Он пытается предупредить всех, что мир на грани катастрофы. Но вместо того чтобы спасти весь мир от Апокалипсиса, жители деревни неожиданно начинают спасать его самого.Но действительно ли мир на грани катастрофы? Почему Джо бежал из шумного города в захолустный Сент-Пиран? И главное, что насчет огромного кита, который прячется в заливе?От деревенского врача на пенсии до эксцентричной писательницы – все жители деревни будут бороться за заблудшую душу Джо, а заодно и за будущее всего мира, который вот-вот исчезнет.
– Почему вы рассказываете мне об этом?
– Мне кажется, что вы должны об этом знать.
Джо отвернулся.
– Так вы этого хотели? Предупредить меня о Полли Хокинг?
– Предупредить? – Марта Фишберн выглядела оскорбленной. – Кто хочет вас о чем-то предупредить?
– Тогда что?
– Просто дайте ей время, – сказала школьная учительница.
Джейкоб принес кофе.
– Вот в чем дело, – продолжила Марта. – Если ты знаешь деревню так же хорошо, как и я, то в ней уже не остается очень много тайн. Если у Нэн Хорсмит случается очередной заскок, то она рассказывает об этом Дженни Шонесси, а Дженни, в свою очередь, говорит об этом Джесси – когда заходит к ней за хлебом, а Джесси рассказывает всей деревне, и проходит, наверное, половина дня, и кто-то уже передает весточку медсестре Аминате, которая во время перерыва забежит проверить – все ли там хорошо. Но я узнаю об этом еще раньше, чем узнает Дженни. Потому что я знаю, когда юный Томас Хорсмит приходит в школу, и я вижу насколько красные у него глаза, а еще – на нем разные носки.
Джо улыбнулся.
– Вы соединяете точки. – Она тоже была аналитиком. Единственная разница между ними – это то, какие связи они видели. Джо видел каскад последствий, которые исходили от колебаний в международных цепях поставок. Она видела более интимные связи, но от этого они не становились менее сложными. Ее выводы базировались на знании трех сотен личностей и поведенческих шаблонах, которые учительница наблюдала на протяжении пятидесяти лет. Если его зацепки исходили от CNN и Bloomberg, то ее подсказками были разные носки.
Она кивала.
– Да, – ответила она. – Я соединяю точки.
– Я тоже. – Между ними возникла неожиданная симпатия, поэтому Джо почувствовал, что должен протянуть ей руку и обнять. Ее история была доходчивой и понятной, а ему нравится подобный способ изложения мыслей. Одно ведет к другому, а потом – к третьему.
– Вы могли бы работать в Сити, – сказал он. Это, конечно, была ложь. Кто наймет эту краснощекую женщину в дешевой одежде, да и как она выживет в мире незнакомых лиц? Но она поняла смысл его слов.
– Спасибо.
– И что же вы теперь видите? – спросил он. – Когда соединяете точки?
Она серьезно на него посмотрела.
– Не самые хорошие вещи. – Марта медленно покачала головой. – Многие местные жители не задают вопросов. А я… я – школьная учительница, поэтому моя работа заключается в том, чтобы спрашивать. Многие люди рассказывали мне, что видели, как этот молодой человек, который живет у доктора, этот молодой Джо, перемещает все свои штуки в церковную башню. Кто-то сказал, что он складирует банки с отварной солониной. А маленькая Элли Мэгвиз сказала, что это бобы. А Бенни Шонесси рассказал, что это канистры с бензином и что вы планируете сжечь церковь. У этого паренька богатое воображение, но вы сами видите, что я соединяю факты.
– И какая картина вырисовывается?
– Беспокойный молодой человек приезжает на своей модной машине из самого Лондона, а потом почти успешно топится в море. Он банкир, как говорят некоторые, но следующее, что я вижу – это то, как он прогуливается с Полли Хокинг, а она – самая надежная девушка в плане завоевания мужских сердец, такая вот эта Полли. Красавчик и одна из самых прелестных из когда-либо учившихся в моем классе кокеток, и когда люди видят их вместе, то сравнивают с бокалом коктейля из рома и лимонада, но никто точно не знает, когда что-то началось и что же случилось. Даже ножом для разделки рыбы нельзя отделить одного от другого. Так говорит мой Ронни. А теперь викарий за рулем этой машины. Он гнал под сто миль в час, как говорят, и лицо у него было мрачное, словно мартовский понедельник. Луиза Пенрот видела, как он пронесся вниз по Боскэвен-стрит в Труро. Это все довольно странно, не правда ли? – В ожидании ответа она склонила голову набок.
– Если смотреть на события с этой стороны…
– Ах, да, есть кое-что еще. – У нее засверкали глаза. – Я помню, как двадцать лет назад Питер Шонесси впервые пришел в мой класс. Как бы он ни старался, но он ничего не мог от меня утаить. Питер из тех честных ребят, которые просто не умеют врать. Надолго ли он отдал в аренду фургон этому городскому пареньку, спросила я? А он ответил, что дела идут совсем плохо, поэтому ему больше не нужна такая большая машина. Я продолжила спрашивать, поэтому он рассказал, что сдача фургона в аренду принесет больше денег, чем его бизнес. И я еще раз спросила его про срок, а Питер сказал – четыре недели.
Джо улыбнулся еще шире.
– Вы похожи на мисс Марпл.
Марте понравилось сравнение.
– Вы читаете Агату Кристи? Мне кажется, она замечательная.
– Да, мне тоже.
– Итак, вот как я все вижу. Вы далеко, насколько это вообще возможно, уехали из Сити. Здесь вас никто не знает. А вы кое-что знаете. Вы знаете какой-то секрет – очень большой секрет. Случится что-то плохое, а это нехорошо. Я не знаю вашего секрета, но я точно знаю о том, что ваш план раскрыт. – Она указала на него толстым пальцем. – Вы собрались залечь на дно в нашей деревне и накупили достаточно еды и напитков, потому что о чем-то узнали. Но случилось два события, которые изменили ваши планы.
– Два события? – Теперь ему стало любопытно. Соединила ли Марта еще больше точек? Или она фантазирует?
– Первое, – ответила она. – Кит.
– Кит?
– О да. В какой-то момент вы были незнакомцем, на которого никто бы не обернулся. А уже в следующий момент вы – местный герой. Ваше имя знает каждый. И, помимо всего… вы тоже знаете их имена.
Джо смотрел в свою чашку с кофе.
– А второе?
– Полли Хокинг.
– Понятно.
– Теперь вы занимаетесь другим делом. Хорошим делом, если будет угодно. Вы запасаете достаточно еды, чтобы прокормить весь Сент-Пиран. Я права?
Отпираться было бесполезно.
– Я и не думал, что это надолго останется в тайне.
– Вы хороший человек, Джо Хак. Я просто хотела вам об этом сказать. У меня теперь такой вопрос… у нас достаточно времени?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев