Books-Lib.com » Читать книги » Классика » Полночь! Нью-Йорк - Марк Миллер

Читать книгу - "Полночь! Нью-Йорк - Марк Миллер"

Полночь! Нью-Йорк - Марк Миллер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Классика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Полночь! Нью-Йорк - Марк Миллер' автора Марк Миллер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

311 0 23:01, 11-04-2023
Автор:Марк Миллер Жанр:Читать книги / Классика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Полночь! Нью-Йорк - Марк Миллер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Париж. Лоррен, сотрудница пиар-агентства, тонкая ценительница искусства, едет в Нью-Йорк, где ей предстоит повышение. Неизвестный человек, якобы много лет назад убивший ее отца, шлет ей письма с угрозами, ее жизнь в опасности, но это обстоятельство Лоррен от всех скрывает.Нью-Йорк. Лео, талантливый художник, выходит из тюрьмы, где просидел три года за подделку картин великих мастеров. Покупатели подделок недовольны, и на свободе Лео предстоят крупные неприятности.Конечно, эти двое встретятся. Конечно, им предстоят великие испытания и великая любовь. И конечно, их общая история превратится в головокружительное приключение, потому что их жизни переплелись много лет назад, хотя оба они об этом не подозревают, а угрозы преследователя отнюдь не пусты.Марк Миллер написал романтичную и напряженную историю, в которой смешались любовь, искусство, алчность, тайны происхождения и непредсказуемость судеб. Что еще нужно для увлекательного романа? Знать, кто его написал, – но имя автора окутано тайной. Марк Миллер тщательно оберегает свое инкогнито, и критики, превознося его дебют «Полночь! Нью-Йорк», относительно личности автора теряются в догадках вместе с читателями. Перед вами, таким образом, двойная интрига: история Лео и Лоррен и история автора – и одну из этих историй вы дочитаете до финала на одном дыхании.Впервые на русском!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
Перейти на страницу:
видах – в мешочек, печеные, яичницу-болтунью, омлет, – блинчики, бекон, сосиски и свежие фрукты, но Лоррен снова лишилась аппетита. Зато Лео ел за троих.

Она никак не могла избавиться от мысли о том, что будет, когда Лео покинет этот мир, и невыносимо страдала. Физически и душевно. Боль проникла в самые дальние уголки мозга и отравила его, терзая, как хищная крыса. «Ну зачем, зачем нам даны чувства, эмоции, сердце и душа?» – вопрошала она неизвестно кого.

– Я найму охрану для офисов DB&S, пусть стерегут здание и жизнь сотрудников, пока не задержат этого Каррена, – сказала Лоррен.

Она передала Лео слова Финка; Лео задумался и сказал, откусывая от энной по счету сосиски:

– Попрошу Гонзо стать на время твоим шофером. Он когда-то служил в отряде коммандос, лучшего телохранителя нам не найти.

– И ради тебя он в лепешку разобьется. – Лоррен попыталась улыбнуться.

– Это точно… Ты что, совсем не хочешь есть?

Они сидели у окна, за столиком, покрытым клетчатой скатертью. Лоррен бросила взгляд на заснеженный парк:

– Совсем…

Лео промолчал.

– Прости, что порчу тебе настроение.

– Хочу прогуляться! – вдруг объявил Лео. – В наследство от трехлетнего пребывания в шестиметровой тюремной камере, вынужденного сожительства с соседом и двух прогулок в день по двору, окруженному колючей проволокой, мне досталось периодическое онемение ног.

– Куда бы ты хотел отправиться?

– В разные места! В Центральный парк, Брайант-парк, в Вашингтон-сквер-парк в Гринич-Виллидж, в Риверсайд-парк, Бэттери-парк на южной оконечности Манхэттена и Хай-Лайн…

– Ты же не серьезно? Представляешь, сколько это километров?

Лео не шутил.

В лофт они вернулись без сил, но им пришлось выгулять Оревильи – кокер ясно дал понять, что помнит свои права, – так что субботу закончили в лежачем положении: он – на диване, она – на кровати, пьяная от кислорода и эндорфинов.

Лоррен посмотрела на «умные» часы и не поверила своим глазам: за шесть часов они прошли по снегу и холоду двадцать пять километров! Она чувствовала себя разбитой, как траппер из книг Джека Лондона после суточной охоты, но это не имело значения. Важно было лишь чувство, возникшее к этому лофту, этому псу и…

«Даже думать не смей».

Она подняла глаза и посмотрела на Лео. Он лежал на диване с закрытыми глазами, и ее на мгновение потрясли бледность осунувшегося лица и черные круги под глазами. Он выглядел измотанным. Лоррен уже в конце их великого похода заметила, что Лео старается скрыть физическую слабость, и снова ужаснулась будущему.

Лео проснулся, потянулся за телефоном и заказал рогалики из Liberty Bagels. Когда заказ доставили, Лоррен изумилась их внешнему виду: бейглы повторяли цвета картин на стенах, они были желтыми, синими, красными и немыслимо ослепительно-белыми.

– Они съедобные? – с сомнением в голосе поинтересовалась она. – Или ты размажешь их по холсту?

Стемнело, и она босиком подошла к окну, чтобы полюбоваться оранжевой световой короной, увенчавшей манхэттенские крыши.

Зазвонил телефон Лео, и он ответил:

– Китти?.. Что?.. Когда?.. Ты на месте?.. А Тим?.. Я еду.

Лоррен обернулась:

– Что случилось?

– Кто-то разгромил магазин моей сестры. Разнес все в щепки.

Они вылезли из такси перед разбитой витриной Kitty’s Fine Wines и застали полицейских на месте происшествия. Глядя с улицы, можно было решить, что по магазину выстрелили из гранатомета. Внутри дело обстояло не лучше. Полицейские осматривались, и лучи света их фонариков отражались от винных луж и осколков стекла.

Все произошло 11 января 2020 года, в 21:13.

Китти отвечала на вопросы дознавателей, синие мигалки крутились на крышах патрульных машин, превращая живых людей в подобие зомби. Увидев брата, Китти извинилась перед копом, подошла, укрылась в объятиях Лео и тихо заплакала.

– Познакомьтесь, девочки, – сказал он, отстранившись. – Лоррен, это моя сестра.

Китти вытерла слезы и рассеянно пожала протянутую руку, после чего Лео попросил «объяснить толком, как это произошло». Сестра рассказала, что в магазине сработала сигнализация, это зафиксировал ее телефон, а камера оказалась «вне сети». Она, Китти, сообщила о случившемся в охранную фирму, вернулась в магазин, прикинула размер ущерба, вызвала полицию, а потом позвонила Лео. В таком вот порядке.

– Не знаю, кто мог сделать такое, но они оставили сообщение.

Китти указала на нижнюю часть витрины, которая осталась нетронутой. Кто-то старательно, крупными буквами, вывел на ней с помощью баллончика с краской: «ОКО ЗА ОКО». Лицо Лео осталось невозмутимым, но взгляд серых глаз сделался недобрым.

– У тебя хорошая страховка, детка?

– Да, но… Ты же знаешь, у меня были редкие, бесценные вина, я так люблю свое дело, а теперь…

На улице пахло вином, как будто кто-то откупорил бочку и выставил ее на воздух, чтобы напоить соседей.

– Они не взяли ни одной бутылки, – добавила Китти. – Варвары!

– Попрошу Гонзо отвезти тебя в гостиницу, – сказал Лео, обращаясь к Лоррен. – Я останусь на ночь с сестрой.

Она спросила, понизив голос:

– Ты ведь знаешь, кто это сделал?

– Да.

– Те же, кто напал на тебя в лофте?

Он молча кивнул.

Вечером Лео вернулся в лофт, чтобы выгулять пса и взять кое-какие вещи. Выйдя из лифта, он увидел приоткрытую дверь, вспомнил, что запирал ее, и, почувствовав неладное, позвал Оревильи. Кокер, как это ни странно, прибежал с верхнего этажа и выглядел очень испуганным: хвост был зажат между лапами, все тело дрожало.

Лео погладил песика, чтобы успокоить и проверить, все ли с ним в порядке, решил было позвонить Гонзо, прежде чем входить, но передумал: если бы подручные Ройса Партриджа III находились в здании, они бы сразу его схватили.

Квартиру разгромили – в точности как магазин Китти, не пощадили даже портреты Лоррен, распотрошили диван, кое-как залатанный после знакомства с зубами Оревильи; бару и кухне тоже нанесли значительный урон. А на одной из стен оставили надпись:

ЗУБ ЗА ЗУБ.

33

И вот я единственный

Живой парень Нью-Йорка.

Simon & Garfunkel, «The Only Living Boy in New York»[131]

– Почему у вас такие лица? – спросил на следующий день Тим, с удовольствием поглощая Oreo O’s.

На завтрак он ел только эти хлопья, в крайнем случае соглашался на Reese’s Puffs с арахисовым маслом и соевым молоком (на худой конец – с коровьим, но без лактозы). И это притом что ему никогда не диагностировали ни аллергии, ни непереносимости какого-то продукта.

– Как на похоронах, – не отставал он.

За кухонным столом, кроме Тима, сидели его мать и Лео, продолжавшие хранить молчание.

– Я понял! – воскликнул Тим. – Это касается

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: