Читать книгу - "Французская косичка - Энн Тайлер"
Аннотация к книге "Французская косичка - Энн Тайлер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📖 "Французская косичка" – великолепная книга, где вязание становится не только искусством, но и исцеляющим зельем для души.
🧶 Тема книги: В этом потрясающем произведении Энн Тайлер виртуозно переплетает нити семейной драмы, искусства и внутреннего преображения. Главной "героиней" становится необычное увлечение – вязание, которое превращается в символ единства и восстановления.
🌈 Главный герой: Встречайте Айзу Хопкинс – тихую, но сильную женщину, пытающуюся восстановить свою жизнь после несчастья. Французская косичка, непростая для выполнения, становится метафорой ее собственного "вязания" семейных отношений и самопознания.
🖊️ Об авторе: Энн Тайлер – волшебница литературного мира, создающая неповторимые миры, наполненные человеческими эмоциями. Ее творчество – это путешествие в глубины человеческой души.
🎧 books-lib.com – ваш литературный компаньон! 📚 Погружайтесь в удивительные миры слова, читайте книги онлайн или слушайте аудиокниги. Это место, где сбываются мечты книголюбов!
💖 Слова, как волшебная косичка, соединяют нас с миром вокруг. 🌍 Почувствуйте волшебство каждой странички – они полны приключений, исцеляющих историй и невероятной красоты.
🧳 Откройте дверь в мир "Французской косички" на books-lib.com и погрузитесь в мир чудес! 🚪✨
Читать еще книги автора Энн Тайлер:
– Итак! – начала она. И, не дождавшись ответа, продолжила: – Насколько я знаю, вас навещала Лили.
Элис и Лили никогда не были близки. Уж слишком ее дочери разные, считала Мерси. Но, видимо, они периодически обсуждали своих родителей – не в открытую, а среди прочего, полунамеками, как водится между сестрами и братьями, – поскольку Лили явно попросила Элис прозондировать почву. И сейчас Мерси отвечала уклончиво.
– Ну, хммм… – вот и все, что она выдавила из себя.
– Так что ты думаешь про Морриса?
– На вид приятный, – рассеянно заметила Мерси. – А ты с ним встречалась?
– Да.
Сколько раз? По какому поводу? Он показался ей симпатичным? Внушающим доверие? Что вообще она думает обо всем происходящем?
Мерси не задала ни одного из этих вопросов. Она сказала:
– Наверное, я приглашу его на общий семейный ужин.
– Ладно… – Элис ждала продолжения.
– Вы с Кевином свободны в это воскресенье?
– Мы собирались в гости к его матери.
– Тогда в следующее?
– В следующее можно.
– Хорошо. Я поговорю с Лили. – И Мерси попрощалась, так и не вынеся никакого вердикта по поводу Морриса.
Ей понравилось, как она провела этот разговор.
Вот только Робин был против семейного ужина.
– Погоди-ка, – сказал он, – это как? Ты собираешься пригласить в дом любовника своей дочери?
– Любовника! – всплеснула руками Мерси. Надо же, он знает такое слово. – Он ее жених, милый. Мы хотим приветствовать его как будущего члена семьи.
– Но как у нее может быть жених, когда у нее уже есть муж? Где тут место для БиДжея?
Робин всегда недолюбливал БиДжея. За глаза он звал его Элвисом. Когда БиДжей и Лили тайно поженились, Робин божился, что им «пришлось», и был крайне разочарован, когда никакого ребенка в итоге не оказалось.
А кстати…
Если бы Мерси могла хоть намекнуть на беременность Лили, возможно, он стал бы более покладистым.
С другой стороны, мог и взбеситься окончательно.
Именно такая возможность, а не столько ее обещание Лили удерживало Мерси от обнародования новости.
Она позвонила Элис и сказала, что семейный ужин придется отложить.
– Да? – Элис нужны были объяснения.
– Я все не могу сообразить, когда именно его устроить, – придумала Мерси и поскорее перешла к обсуждению успехов маленькой Робби.
Робби уже научилась вставать на ножки, подтягивая себя руками, но пока не понимала, как сесть обратно. И стояла, рыдая, в своем манеже в полном изнеможении, пока Элис не согнет ей коленки и не опустит на пол. После чего бедняжка тут же опять вставала. Элис могла рассказывать об этом бесконечно. И совершенно забыла про неудобную тему семейного ужина.
* * *
Женщину, которую Мерси встретила в химчистке, звали Эвелин Шепард, она позвонила в середине октября и пригласила Мерси осмотреть дом.
– Думаю, мы уже обустроились, – сказала она. – И я хотела бы понять, как вы предпочтете нарисовать наш дом.
– С радостью приду, – согласилась Мерси.
– Вот если бы вы могли заглянуть к нам, когда муж тоже будет на месте…
– Да, я могу.
– И, может, принесете несколько ваших работ для примера? Я показывала ему картину с вашей визитки, но…
– Конечно. Я принесу свое портфолио.
И Мерси сделала мысленную пометку порыться дома в ящиках письменного стола, где она хранила кожаную папку с работами, оставшимися со времен учебы в «Школе Ласалля».
Для встречи выбрали субботнее утро, а значит, в распоряжении Мерси была машина. Она припарковалась в конце квартала, чтобы составить себе более полное представление о пространстве, – хотела прибыть во всеоружии, так сказать. Дом оказался обычным трехэтажным особняком в колониальном стиле, красный кирпич и зеленые ставни. Ладно, неважно, она же все равно предпочитает интерьеры. Мерси нажала на кнопку звонка, а потом внимательно присмотрелась к нему. Зрение ее и в самом деле обострилось, она начала замечать мельчайшие детали. Но звонок был совершенно заурядным, белая пластиковая кнопка на медной пластинке.
Дверь открыла Эвелин Шепард:
– Доброе утро, миссис Гарретт!
– О, прошу вас, зовите меня Мерси.
– А я Эвелин. Входите!
На Эвелин были туфли на каблуках. В субботу, в собственном доме. Каблуки не очень высокие, но все равно. Она была чуть моложе Мерси, но выглядела уже почтенной дамой. Темные волосы тщательно завиты, а модное цветастое платье туго обтягивает талию.
– Кларенс? – позвала она. – Художница уже здесь.
Через просторный холл – персидский ковер, хрустальная люстра – она провела Мерси в гостиную, необъятную и официальную, с роялем в дальнем конце. Взгляд Мерси словно фотокамера – щелк, щелк, щелк – фиксировал все, что попадалось на глаза.
– Какой очаровательный у вас дом, – вежливо сказала она и села куда ей предложила Эвелин – на скользкий, обитый шелком диван, но тут же вновь встала, когда в комнату вошел Кларенс.
– О, Кларенс! – воскликнула его жена, словно удивляясь появлению супруга. – Это Мерси Гарретт, художница.
Кларенс был старше жены – седовласый и усатый, с пластроном, топорщащимся в расстегнутом вороте рубашки. Мерси до сих пор видела пластрон только в английских фильмах. И эта деталь придала ей уверенности. Она мгновенно все поняла про этих людей: недавно обосновались в доме, обставленном так, чтобы произвести впечатление, носят одежду, которая куплена специально, с целью соответствовать тому образу, который, по их мнению, от них требуется.
– У вас прекрасный дом, – повторила Мерси, и на этот раз голос звучал увереннее и она доброжелательно улыбалась.
Дальше было легко. Шепарды уселись по обе стороны от нее, а она вытащила из папки рисунки – застекленная терраса, кухонный уголок и то, что она назвала «музыкальной комнатой». (На самом деле никакая не музыкальная, а гостиная в доме Элис и Кевина, но Мерси инстинктивно подправляла свой словарь, дабы соответствовать обстоятельствам.) Всякий раз, как только основной элемент картины проступал сквозь окружающую размытость, Эвелин восклицала «Ах!», но Кларенс хранил молчание.
– А вот эта, – спросила Эвелин про так называемую музыкальную комнату, – с фотографией на краю стола? Полагаю, это портрет хозяина дома, я права?
Она имела в виду фото, стоящее рядом с большой ракушкой, – то ли отец Кевина, то ли его дядя, а может, еще кто-то – в армейской фуражке, воинственно смотрит из серебряной рамки, усеянной крошечными серебряными бусинами.
– Да, это предок со стороны мужа, – сказала Мерси и перешла к следующей картинке: их с Робином спальня. Прямоугольник кровати, косые линии досок пола, а затем фрагмент кресла-качалки, на ручке брошен пеньюар, каждая складка и шов скрупулезно выписаны.
– Сущность этого дома – пеньюар? – поинтересовался Кларенс.
– А вот здесь детская моей внучки, – показала Мерси. («Детская»! А что, неплохо звучит.) Кроватка Робби лишь схематично набросана отдельными линиями, зато плетеный тряпичный коврик, на котором она стояла, прорисован
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев