Читать книгу - "Pulgarcito – по мотивам сказки «Мальчик с пальчик» - Ольга Леонидовна Епифанова"
Аннотация к книге "Pulgarcito – по мотивам сказки «Мальчик с пальчик» - Ольга Леонидовна Епифанова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
История, созданная по мотивам сказки мальчик с пальчик: здесь есть и человек маленького роста, и великан…..Это рассказ о нелегкой судьбе испанского мальчика по имени Диего, жившего в XVIIвеке, волею судьбы, ставшего карликом и оказавшимся в жестоких руках злодеев. А так же об увлекательных приключениях, выпавших на долю, юного Диего и его друзей.
На мягкой перине, застеленной белоснежной простыней, лежали такие же мягкие и белоснежные одеяло с подушками и, удивительно, ночная сорочка, бархатный халат и ночной колпак, у Марты вместо колпака— кружевной чепец, и все это абсолютно соответствовало размерам каждого из друзей. «Когда успели подготовиться?»— недоумевали те.
У кровати — канделябры. Топилась печь и тепло располагало к отдыху. Не стоит говорить, что их вещи, включая мешок с реквизитом, были здесь же. Но… не успели друзья как следует рассмотреть все, как в их комнаты постучались слуги и сообщили им:
«Его Светлость Франси́ско Гóмес де Сандовáль — и–Рóхас, герцог Лерма ждёт их в кабинете, продолжительность аудиенции 10–15 минут, на усмотрение Его Светлости».
Часть 17
— Его Светлость герцог Лерма чрезвычайно придирчив, когда дело касается этикета. Вам, господа комедианты, следует склониться при появлении и уходе Его Светлости, а вам, сеньора, надлежит присесть в глубоком реверансе. Вы умеете красиво делать реверанс? — Марта не знала, что ответить, конечно, реверанс она делать умела, но выглядело ли это красиво со стороны? — Присядьте — ка, — Марта сделала глубокий реверанс, — Хорошо, — одобрил дворецкий — немолодой человек без малейшего проявления каких — либо эмоций.
— Господа, — продолжал он, — слушать герцога надлежит стоя, молча и внимательно, вопросов не задавать на его вопросы отвечать сдержанно, без лишних слов и эмоций, в глаза не смотреть, стоять склонив голову.
— Прошу вас, — дворецкий пропустил друзей в дверь комнаты, потом вышел сам, — следуйте по коридору.
Их привели в большую комнату, видимо кабинет.
Дворецкий поклонился одним наклоном головы и покинул друзей,
а через мгновенье объявил: «Его Сиятельство Родриго Кальдерон, Конде, маркиз де Сиете Иглесиас»
В комнату быстрой и уверенной походкой вошёл дон Кальдерон, друзья поклонились, Марта присела в реверансе, поздоровавшись, он осведомился, хорошо ли их устроили, не дожидаясь ответа, продолжил, — сейчас сюда войдёт Его Светлость герцог Лерма, прошу вас не отступать от полученных инструкций.
«Его Светлость Франсиско Гомес де Сандоваль — и–Рохас — пятый маркиз Денья, герцог Лерма и гранд 1–го класса»,
— прозвучал торжественный голос дворецкого и в комнату вошёл человек средних лет пышно и дорого одетый, прихрамывающий на одну ногу с тростью в руке.
Друзья склонились в почтительном поклоне, Марта присела в реверансе, дон Кальдерон, поклонившись, поторопился помочь благородному гостю удобно расположиться в кресле.
Герцог неловко опустился в глубокое кресло, было заметно, что его изрядно измучила боль в ноге,
— Благодарю вас, дружище, — сказал он Кальдерону, потом обратился к друзьям, стоящим, по — прежнему, в глубоких поклонах,
— Здравствуйте, господа, можете распрямиться наконец, а вы, сеньора, можете подняться, — Кальдерон галантно предложил Марте руку, она легонько коснулась ее и поднялась.
— Итак, господа, хорошо ли вы устроились в гостеприимном замке сеньора Кальдерона?
— Да, Ваша Светлость, — опять ответил за всех Диего, примите нашу глубокую благодарность, — друзья опять поклонились, а Марта присела в реверансе,
герцог удовлетворенно кивнул и продолжил, — кабальеро7 Эрнан Гомес, рекомендовал вас, как талантливых комедиантов, у нас пока не возникло причины не доверять ему, — герцог неловко повернул больную ногу и поморщился от боли, дон Кальдерон поспешил к нему и подложил под ноги небольшие подушечки, — тем не менее, — продолжал высокий гость замка, — доверяй, но проверяй, не так ли? Поэтому хотим вас попросить показать нам ваши умения. Вы, мы полагаем, музыкант, играете на лютне, — посмотрел он на Диего, –
— Да, Ваша Светлость, — поклонился тот
— А вы— жонглёр, — теперь кланялся Хуан
— А вы, сударыня, танцуете, — Марта в очередной раз присела в реверансе, — господин Эрнан говорил нам, что вы, так же, хорошо разбираетесь в травах, — сердце Марты сжалось, на долю секунды она увидела пламя костра Святой Инквизиции, герцог заметил испуг в ее глазах и в глазах юношей, — не волнуйтесь, господа, не волнуйтесь сеньора, мы не относимся к знаниям, как к нечто мистическому, если они исходят от Бога и не противоречат канонам Святой нашей Матери Церкви, а помогать людям, без всяких заговоров и колдовской атрибутики, разумеется, Святой долг каждого христианина, мы их только приветствуем, у нас есть лекари, которые довольно успешно применяют в своей работе лечение травами, — друзья поклонились, Марта присела, — попрошу вас, сеньора, после окончания просмотра вернуться в сопровождении господина маркиза, — очередной реверанс, — ну что же, полагаю, часа вам будет достаточно для того, чтобы подготовиться к выступлениям? — герцог с трудом поднялся, поддерживаемый Кальдероном, и вышел.
Аудиенция завершилась. Друзья вернулись в свои комнаты, сопровождаемые все тем же дворецким.
Часть 18
— Диего, не пой сегодня и никогда больше не пой на публике пока не вырастишь, — сказала взволнованная Марта, сразу же, как только друзья вошли в комнату Диего и закрыли за собой дверь, — не пой, — повторила она, — и говорить старайся грубым голосом, вот, как Хуан.
— Зачем это? Хуану семнадцатый год идёт, вон усы уже растут, я же только четырнадцать разменял недавно.
— Делай то, что говорю и тогда останешься целым.
— Ты о чем? — удивился Хуан.
— О том! Эрнан боялся, что у Диего скоро начнёт меняться голос и он не сможет больше петь так чисто и нежно и тогда этот страшный человек задумал ужасное, он решил, — Марта горько вздохнула, — сделать из него кастрата, дабы голос не утратил своей чистоты, мелодичности, звонкости и звучал так всегда… Я, с большим трудом, уговорила этого не делать, сказав, что его голос не будет меняться, потому что он — карлик и только тогда хозяин поверил.
Диего молчал.
— А он будет меняться? — с волнением спросил Хуан,
— Разумеется будет, он же пьёт лечебный отвар, очень скоро наш малыш забасит, — улыбнулась Марта, обняв, по — матерински, Диего и Хуана, хотя ей самой было всего двадцать пять лет, — друзья, — продолжала она, — мы не знаем этих людей, кто мы для них? Веселая игрушка, которую можно «сломать» или «переделать», чтобы она работала в угоду их пресыщенной душе.
— Клетка, опять клетка, — наконец сказал Диего, — правда, теперь золотая.
СпасиБо тебе, сестрица, за все. СпасиБо, Бог да вознаградит тебя за доброту и милосердие, а сейчас пора готовиться к выступлению, если им не понравится, нас вернут в дом увечных, надо, чтобы обязательно, непременно понравилось.
Петь я, конечно, теперь не стану, но тогда одной лютни мало, наш капельмейстер играл еще
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев