Читать книгу - "История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием. Часть I - Дмитрий Леонидович Чайка"
Аннотация к книге "История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием. Часть I - Дмитрий Леонидович Чайка", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Шестой век от Рождества Христова. На руинах Античной цивилизации появляются новые государства. Вчерашние вожди завоевали земли Римской Империи, и стали называться королями. Они постепенно впитывают в себя великую культуру, но этот процесс идет очень медленно. В 560 году все земли франков подчинил себе король Хлотарь, переживший своих братьев. Страна благоденствует без войн и междоусобиц. Но у короля пятеро сыновей, которым очень скоро предстоит сцепиться в драке за его наследство. Но кто же знал, что не мужчины сыграют главную роль в этой войне, а их жены. Королевы Брунгильда и Фредегонда будут достойны друг друга, и земля будет стонать от их ненависти. Исходом этой вражды станет схватка длиной в сорок лет, которая будет стоить жизни десяти франкским королям. Данный роман написан строго по источникам. Основные даты, события и действующие лица полностью соответствуют современным представлениям о них.
Страшная эпидемия косила Галлию. Тысячи людей умирали, измученные болями в теле, сыпью и лихорадкой. Ученые люди называли эту болезнь внутренней оспой, и дети особенно страдали от нее.
Королева Австригильда отходила к господу. Красивое некогда лицо было обезображено множеством нарывов, щеки ее ввалились, а глаза лихорадочно блестели. Бедняжка сильно исхудала, ведь она не могла есть уже больше двух недель. Врачи Донат и Николай сменялись около ложа больной, пичкая лекарствами, но не помогало ничего. Королеву рвало, и ей становилось хуже с каждым часом. Одеяло из беличьего меха не помогало, и ее трясло от озноба.
— Позовите моего мужа, — сказала она слабым голосом. Периодически лихорадка лишала ее сознания, но сейчас королева ощутила кратковременный прилив сил.
Слуги исполнили повеление умирающей, и Гунтрамн, который в это время молился, пришел к ней в покои.
— Слушаю тебя, — сказал он. Настроение было хуже некуда. Австригильда умирала, так и не родив ему наследника. — Выйдите все!
— Это все они! — услышал король безумный шепот жены. — Это лекари проклятые! Они уморили меня! Они меня лечат, а мне все хуже! Я умру скоро. — И она забилась в рыданиях. — Покарай их! Ненавижу! Обещай мне, что они умрут!
— Да, может, и не виноваты они, — с сомнением сказал Гунтрамн. — Все в руке господа нашего.
— Они! Я знаю! — исступленно шептала королева. — Они шептались, я видела! Они скрывают что-то! Если я умру, убей их!
— Ну, хорошо, — сказал после раздумья король, поглядывая на жену с плохо скрываемым отвращением.
— Поклянись! Святым Мартином поклянись! Такова моя последняя воля! — жена сверлила его глазами, но силы уже покидали ее.
— Клянусь Святым Мартином! Если ты умрешь, то и они умрут тоже!
Австригильда потеряла сознание, а Гунтрамн поморщился. Он припоминал кое-какие римские законы, в которых говорилось, что врач мог быть казнен за неправильное лечение, но такого никто и никогда не делал. Даже сейчас, когда воцарилась повсеместная дикость, это покажется всем запредельным варварством. Но он же поклялся святым Мартином! И эту клятву он нарушить не мог.
Королева умерла к вечеру. Лекари Николай и Донат смущенно развели руками. Они сделали все, что смогли. Видимо, господь решил призвать к себе королеву. Гунтрамн внимательно смотрел на своих врачей, ведь они служили ему много лет. Он повернулся на пятках и вышел из покоев жены.
— Этих двух вывести и бросить в темницу, — бросил он начальнику стражи. — После траура — отрубить головы.
* * *
В это же время. Королевство Нейстрия. Суассон
— За что, господи? За что? — Фредегонда рыдала в домовой церкви, и била себя кулаками в грудь. Ее сыновья, ее гордость, и ее надежда, умерли от оспы. Из четырех детей господь оставил ей только дочь, Ригунту.
Хильперик молился рядом, и на лице его, кроме горя, было выражение смирения. За грехи карает их господь. Много зла натворил он. Ведь сам болел, вместе с сыновьями, но силы не оставили его, и он поправился. Дочь и жена не болели вовсе, хотя они жили вместе. Вот ведь диво! Из всех его сыновей остался только младший сын Аудоверы — Хлодвиг, и он сейчас был на вилле Берни, откуда не выезжал.
— Это все наша жадность! — исступленно кричала королева. Волосы ее были спутаны и грязны, да и сама она, исхудавшая, с безумными глазами не была похожа сама на себя. — Господь карает нас за это! Сожги все книги!
— Эй! Ты чего? — забеспокоился король.
Фредегонда побежала в покои, где на столе лежали переписные книги, привезенные референдарием из провинций.
— В огонь их! — визжала она, бросая в огонь папирус.
— Да что ты творишь? — заорал король, обхватив ее обеими руками. Она перестала биться, и затряслась в рыданиях.
— Чего нам не хватает? — сквозь следы сказала она. — Полные подвалы еды и вина. В сокровищницах золото и серебро. Добра полные сундуки!
— Золото никогда не помешает, — возразил ей муж.
— Это за грехи наши! — фанатично сказала Фредегонда. — Бог забрал наших детей! Он гневается на нас! Сожги их! Сожги! Раз детей не уберегли, так души свои спасем.
— Может, не стоит? — с сомнением произнес Хильперик. — Мы же столько лет потратили на это.
— Жги! — завизжала Фредегонда, похожая сейчас на ведьму. — Иначе сгорим в адском пламени! Из-за жадности твоей дети умерли! Сыночки мои!
И она снова зарыдала, упав на пол. Хильперик, задумчиво глядя на нее, взял в руки увесистый том.
— Да, может, и правда! Сатанинская затея! Сожгу! — и он начал бросать в огонь свитки папируса, которые загорелись с веселым треском.
— Церкви одарить нужно! — сквозь слезы сказала Фредегонда. — И тогда господь помилует нас.
— Одарим! — подтвердил король. — Щедро одарим. Клянусь!
— Это колдовство! Колдовство! — как помешанная повторяла Фредегонда. — Не мог господь забрать невинных малышей. Ведь Дагоберта едва окрестить успели. Он же совсем крошка. За что???
— Колдовство? — удивился король. — Да с чего ты взяла?
— Люди мне сказали, — рыдая, заявила Фредегонда. — Люди показывают на женщину одну. Она колдунья! Это она наших сыновей со свету сжила.
— Так чего мы ждем? Взять ее нужно! — решительно заявил король. — Палач все у нее узнает. У меня в допросной все тайны мигом раскрываются. Не плачь, любовь моя. Мы найдем этих людей и покараем их.
Глава 21
Год 6088 от Сотворения Мира (октябрь 580 год от Р.Х.). Нейстрия. Вилла Берни. Недалеко от Суассона
Принц Хлодвиг методично накачивался вином. Жизнь в захолустной дыре была безумно скучна. Его упрятали сюда из-за эпидемии, что терзала страну от Пиренеев до северных лесов. С ним было лишь несколько его «верных», даже наложниц взять не разрешили. Охота и вино — вот и все развлечения.
— Так ты, король, теперь единственный из всех сыновей государя в живых остался, — преданно заглядывая в глаза, спросил его один из лейдов. Сюда быстро дошла весть о смерти маленьких принцев.
— Да! — самодовольно сказал Хлодвиг. — Теперь я королем стану! Мне теперь никто не указ.
— Ха! — сказал не менее пьяный собутыльник. — Да королева сыновей одного за другим рожает. Небось, и еще родит. Король то крепок.
— Да я эту стерву повешу сразу! — заревел Хлодвиг, вращая налитыми кровью глазами. — Ведьма проклятая. Она что ни скажет, отец все делает. Как заколдовала его.
— Эй, король! — испугано сказали собеседники. — Как тебя на щит поднимут, так и вешай. А пока ты бы потише себя вел. Она баба мстительная. Неровен час, ей донесут.
— Да плевал я на нее, — ревел пьяный Хлодвиг. — И на вас я плевать хотел! Трусы проклятые! Бабу испугались.
Лейды притихли. Фредегонду опасались. Да, ее ненавидели, некоторые
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев