Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Русская Америка. От первых поселений до продажи Аляски - Светлана Федорова

Читать книгу - "Русская Америка. От первых поселений до продажи Аляски - Светлана Федорова"

Русская Америка. От первых поселений до продажи Аляски - Светлана Федорова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Русская Америка. От первых поселений до продажи Аляски - Светлана Федорова' автора Светлана Федорова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

457 0 06:03, 26-05-2019
Автор:Светлана Федорова Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Русская Америка. От первых поселений до продажи Аляски - Светлана Федорова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Русская Америка  — Аляска, Алеутские острова, часть Верхней Калифорнии — на протяжении сотни с лишним лет была частью Российской империи. На северо-западных окраинах Нового Света одно за другим возникали поселения, куда со всей России переселялись русские люди. Это были государевы служащие, посланные блюсти российские интересы, охотники, промышляющие морского зверя, купцы, мореходы, миссионеры, беглые крепостные и просто искатели приключений. В 1867 году Россия продала свои владения Соединенным Штатам, но до сих пор у эскимосов Юго-Западной Аляски встречаются русские имена, а русский человек на их языке называется «гуссук-пиак»  —  «истинно белый», в отличие от американца  —  просто «гуссука»… О том, как русские открыли, осваивали, но не смогли удержать далекую заокеанскую землю, рассказывает книга ведущего отечественного специалиста по истории Русской Америки профессора Светланы Федоровой.
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 61
Перейти на страницу:

18 июля 1741 г., после того как пакетбот «Св. Павел» в течение двух суток шел вдоль Американского материка от 55° 36' с.ш. на север (до 58° с.ш.), Чириков решил для «надлежащего о земли разведывания» высадить на берег штурмана Авраама Дементьева с десятью членами команды. Отбывающим с судна членам экипажа для подарков местным жителям выдали «один котел медный, один котел железный, двести корольков (бусы. — С. Ф.), три бакчи шару (?), один тюнь китайки, одну пятиланную (?) камку, пять гомз и бумашку игол… десять рублевиков». Все моряки были вооружены и имели с собой небольшую медную пушку и две сигнальные ракеты.

В течение шести дней с берега не было никаких сообщений. Полагая, что причиной столь долгого отсутствия является неисправность бота, Чириков 24 июля 1741 г. отправил на помощь отряду на малой лодке плотника и конопатчика с необходимым инвентарем, «а для свозу оных возымел самовольно желание боцман Сидор Савельев да в прибавок для гребли дан в помощь матроз Фадеев, которой также сам на берег похотел ехать». На следующий день из залива, куда были отправлены «чириковцы», вышли две лодки местных жителей. Меньшая, с четырьмя гребцами, на одном из которых было красное платье, находилась на значительном расстоянии от пакетбота, когда люди в ней «встали на ноги и прокричали дважды: агай, агай и махали руками и тотчас поворотились и погребли к берегу». Многочисленные знаки дружелюбия, изъявленные находившимися на «Св. Павле» членами команды, не дали результатов. Нежелание аборигенов приблизиться к пакетботу было расценено Чириковым как прямое доказательство того, что «с посланными от нас людьми от них на берегу поступлено неприятельски: или их побили или здержали». Трагизм утраты 15 членов команды усугублялся потерей возможности снова высадиться на берег из-за отсутствия обеих лодок. 27 июля 1741 г., находясь на 58° 21’ с.ш., Чириков на совете офицеров, учитывая трудности обратного пути и ограниченный запас пресной воды, принял тяжелое для всех, но неизбежное решение прервать ожидание и взять курс на Камчатку.

Чириков на основании произведенной им 24 июля 1741 г. обсервации отметил в журнале место высадки А. Дементьева с 14 членами команды — 57° 50'. В связи с этим, как полагает Д.М. Лебедев, большинство исследователей местом высадки считают залив Лисянского (57° 50' 5” с. ш.) на острове Якоби (северо-западный островок в группе архипелага Александра, лежащий несколько севернее острова Баранова и южнее материковых заливов Якутат и Льтуа). Лебедев, исходя из расположения пеленгов, описания ориентиров, а также прокладки пути по журналу «Св. Павла» 1741 г. на современную карту, пришел к выводу, что высадка состоялась на острове Якоби, в бухте Таканис (57° 53' 5” с. ш.), что составляет разницу с координатами Чирикова всего в 3' с небольшим.

Лучшие умы XVIII в. волновала судьба отряда Дементьева. В 1763 г. М.В. Ломоносов высказал предположение, что «естьли бы достать жителя земли, что лежит против Чукотского носу, то бы весьма уповательно было получить известие о тех россиянах, кои на западном Американском берегу Чириковым потеряны».

Лейтенант Кинг с сожалением писал, что кораблям третьей экспедиции Кука 2–3 мая 1778 г. не удалось приблизиться к американскому побережью на 56° с.ш. Кинг основывался на данных Г.Ф. Миллера, который полагал, что именно на этой широте высадился отряд Дементьева. «Гуманности ради, — добавлял Кинг, — надо надеяться, что те из 15 человек, которые еще живы, ничего не узнают о наших кораблях, приходивших к здешним берегам, и не разочаруются столь жестоко в своих мечтах вновь попасть на родину».

Необходимость уточнения района высадки «чириковцев» вызвана тем, что впоследствии «встречи» с ними (или их потомками) отмечались на американском побережье на протяжении в несколько сотен миль приблизительно от залива Льтуа до устья реки Колумбия.

Легенда об их поселении неизменно сопутствовала всем мореплавателям, отправлявшимся к Тихоокеанскому побережью Америки, и на многих русских картах последней четверти XVIII в. обозначено «место высадки» на американский берег Авраама Дементьева с командой. Так, на рукописной карте 1781 г. на американском берегу показана «в ширине 53° 20' длины 240° 45' бухта, а сколь далеко простирается, за мелкостию воды неизвестно… У сего места были 1741 году капитан Чириков, а в 1774 году Гишпанский королевский фрегат и нашли белых и белокурых индейцев».

Аналогичное упоминание о встреченных в 1774 г. испанцами «белых и белокурых индейцах» на 53° 20' с.ш. имеется и на другой рукописной «Генеральной географической карте, представляющей Иркутскую губернию… собранной с разных описаниев в Иркутске 1797 года».

Упоминание на русских картах об испанской экспедиции не случайно. Испанцы, обеспокоенные усилением в 70-х годах XVIII в. активности русских в тихоокеанских водах, предприняли в 1774 г. первое плавание из Сан-Бласа на север. Хуан Хосе Перес Эрнандес и Эстеван Хосе Мартинес на фрегате «Сантьяго» доходили, как полагает Г.Р. Вагнер, приблизительно до 55° с.ш., открыв по пути на север землю, названную впоследствии островом Ванкувер, и вход в залив Нутка (на этом же острове). По описанию этого путешествия Вагнер установил, что испанцы имели контакты с местными жителями в нескольких местах. Впервые это произошло в проливе между островами Ванкувер и Мосби, где к судну приблизились 15 индейских каноэ и состоялись незначительные торговые операции, при которых выяснилось, что среди индейских товаров имелись изделия из меди. Высадка на берег не состоялась из-за сильного ветра. Однако в другом случае, когда испанское судно имело стоянку, как полагает Вагнер, у входа в залив Нутка (49° 30' с.ш. по исчислению Мартинеса), контакты с местными жителями могли быть более длительными. Ссылаясь на статью от 29 мая 1776 г. (в июльском номере «Annual Register»), Вагнер сообщает, что индейцы, встреченные испанцами в 1774 г. на американском берегу (координаты не указаны), «были приветливы в обращении, чисты одеждой, с ними легко было вступать в торговые сношения, однако они оказались совершеннейшими идолопоклонниками и никогда прежде не общались с европейцами». На основании другого источника («Summary observations…», 1776) Вагнер более определенно указывает, что испанцы в 1774 г., высадившись на берег в 55° 49' с. ш., «обнаружили здесь цивилизованных людей, приятных на вид и привычных носить одежду». Хотя в приведенных выше источниках нет упоминания о том, что эти индейцы оказались «белыми и белокурыми», надо полагать, на русских картах 1781 и 1797 гг. нашла отражение именно описанная выше встреча.

Г. Бэнкрофт полагал, что испанцы в июле 1774 г. доходили приблизительно до 55° с.ш. и высаживались на островах Королевы Шарлотты. Там, отмечал Бэнкрофт, они видели у местных жителей старый штык и какие-то орудия, изготовленные из железа. Ссылаясь на рукописную «Сводку данных» Франсиско Антонио Моурелье — известного испанского мореплавателя, в молодости принимавшего участие в испанских экспедициях в северной части Тихого океана, Бэнкрофт изложил его версию происхождения этих предметов у местных жителей на месте высадки испанцев. Моурелье предполагал, что указанные предметы сохранились от «чириковцев», оставшихся в 1741 г. на американском берегу и переселившихся впоследствии в эти места. Однако Моурелье не исключал также возможности проникновения этих, как он полагал, русских предметов на американский берег и по цепи Алеутских островов, от племени к племени, и затем через Кадьяк, отстоящий от места находки изделий всего на 800–1000 миль.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: