Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии" - Жан Франсуа Лаперуз

Читать книгу - "Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии" - Жан Франсуа Лаперуз"

Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии" - Жан Франсуа Лаперуз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Историческая проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии" - Жан Франсуа Лаперуз' автора Жан Франсуа Лаперуз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

561 0 08:17, 21-05-2019
Автор:Жан Франсуа Лаперуз Жанр:Читать книги / Историческая проза Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
-1 1

Аннотация к книге "Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии" - Жан Франсуа Лаперуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый том серии ВЕЛИКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ — ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ВСЕМУ МИРУ НА "БУССОЛИ" И "АСТРОЛЯБИИ" — представляет современному читателю наследие одного из самых знаменитых мореплавателей эпохи Просвещения — Жана Франсуа де Гало, графа де Лаперуза. В основе этого издания — первый перевод на русский язык дневников великого путешественника. Маршрут кругосветного плавания, предписанный Людовиком XVI офицеру Королевского флота Жану Франсуа де Лаперузу, превосходил все, что было известно до той поры: Франция собиралась разом превзойти все свершения Великобритании в географических открытиях неизведанных земель. Напутствуя Лаперуза, король произнес: "Я буду считать самым счастливым итогом экспедиции, если она завершится без потерь человеческих жизней". К сожалению, пожелание Людовика не сбылось. Экспедиция пропала в марте 1788 года: Лаперуз "бесследно исчез в безбрежном синем океан." Издание включает публиковавшую ранее на русском языке биографическую книгу известного историка Эрнеста Скотта "Жизнь Лаперуза".
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 157
Перейти на страницу:

Это задание следовало поручить лишь офицерам в высшей степени благоразумным, поскольку волна становилась все выше и ветер крепчал, что могло заставить нас сняться с якоря, чтобы спасти корабли. Поэтому я приказал этим офицерам ни под каким предлогом не рисковать как безопасностью наших кораблей, ожидающих их, так и их собственной безопасностью, если неодолимые обстоятельства будут требовать нашего скорейшего ухода отсюда.

Мои приказы были исполнены со всей возможной точностью. Мсье Бутен вернулся скоро. Мсье де Вожуа прошел лье на север и не нашел глубины более шести саженей. Он двигался к норду, пока море и ветер позволяли ему бросать лот. Он отчалил в семь часов вечера и не возвращался до полуночи. Море было уже очень бурным, и я, помня о несчастье в гавани Французов, начал испытывать сильнейшую тревогу. Его возвращение показалось мне наградой за ту борьбу, которую вели наши корабли с очень плохой погодой, ибо на рассвете мы были вынуждены уходить.

Волнение было столь сильным, что мы потратили четыре часа, пытаясь поднять якорь. Кабаляр порвался, кабестан[172] раскололся: это происшествие привело к тяжелому ранению троих матросов. Мы были вынуждены поставить на фрегатах все паруса, какие только могли выдержать мачты, хотя ветер был очень силен. К счастью, ветер слегка отклонялся от зюйда к зюйд-зюйд-весту и зюйд-зюйд-осту, и за сутки мы смогли пройти пять лье.

28 июня вечером туман рассеялся, и мы обнаружили себя у побережья Татарии у входа в залив, который, как нам показалось, глубоко врезался в сушу и предлагал нам удобную якорную стоянку. Мы испытывали крайнюю нужду в древесине, и наши запасы воды также сильно уменьшились, поэтому я принял решение сделать здесь остановку и передал сигнал «Астролябии» пройти вперед и промерить глубины. В пять часов вечера мы встали на якорь возле северной оконечности этого залива на одиннадцати саженях и илистом грунте.

Мсье де Лангль, который сразу же спустил на воду шлюпку и лично измерил глубины, доложил мне, что этот рейд предоставляет мне наилучшее возможное укрытие по ту сторону четырех островков, которые защищают его от ветров с моря. Он высадился на берег возле татарской деревни, где его встретили вполне дружелюбно. Он нашел место для пополнения запасов воды, где чистейшие потоки низвергались бы водопадами прямо в бочки наших баркасов. И острова, от которых якорная стоянка находилась не далее трех кабельтовах, были покрыты лесом.

Основываясь на донесении мсье де Лангля, я отдал приказ подготовиться к переходу во внутреннюю часть залива на рассвете. В восемь часов утра мы встали там на якорь на шести саженях и илистом грунте. Я назвал это место заливом Де-Кастри[173].


Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии"
Глава XIX
Июль — август 1787

Стоянка в заливе Де-Кастри.Описание залива и татарской деревни.Нравы и обычаи местных жителей.Их уважение к могилам и собственности.Наше полное доверие к ним.Их нежное отношение к своим детям.Их тесная связь друг с другом.Мы встречаем четыре незнакомые пироги в заливе и получаем сведения географического характера.Природные запасы залива Де-Кастри.Животный мир, растения и минералы.

Путешествие по всему миру на "Буссоли" и "Астролябии"

Установив невозможность пройти к северу от острова Сахалина, мы открыли для себя новую последовательность событий: теперь было весьма сомнительно, что мы сможем в этом году прибыть на Камчатку.

Залив Де-Кастри, в котором мы только что встали на якорь, расположен в дальней части залива между Татарией и Сахалином, в двухстах лье от Сангарского пролива — единственного места, где мы могли наверное выйти из Японского моря.

Ветра от зюйда были здесь сильнее, устойчивее и неодолимее, чем в китайских морях, откуда они приходили. Поскольку они были зажаты между двух побережий, их наибольшие отклонения к осту и весту составляли не более двух румбов. Даже при легком бризе на море поднималось столь сильное волнение, что нам приходилось заботиться о сохранении наших мачт. Кроме того, ход наших кораблей был не настолько хорош, чтобы мы могли надеяться пройти до завершения благоприятного времени года двести лье против ветра в столь узком проливе, где почти постоянные туманы крайне осложняют лавирование.

Впрочем, немногое, что нам оставалось, — либо попытаться сделать это, либо ждать северного муссона, который мог задержаться до начала ноября. Ни на миг я не позволял себе смириться с этой последней возможностью. Наоборот, я полагал, что должен удвоить свои усилия, попытавшись в кратчайшее время обеспечить нас водой и древесиной. Поэтому я объявил, что наша стоянка продлится лишь пять дней.

Как только мы отдали якорь, мы с мсье де Ланглем распределили обязанности всех шлюпок и баркасов двух фрегатов. Они были неизменны в продолжение всего нашего пребывания здесь. Баркас доставлял нам воду, большая шлюпка — древесину. Маленькие шлюпки были отданы мсье Блондела, Бельгарду, Мутону, Бернизе и Прево-младшему, чтобы начертить карту этого залива. Наши ялики, которые имели малую осадку, были заняты ловлей лосося в речушке, изобиловавшей этой рыбой. Наконец, наши бискайские баркасы мы с мсье де Ланглем использовали для надзора над всеми нашими разнообразными трудами и для доставки нас вместе с натуралистами в татарскую деревню, на различные острова и, вообще говоря, в любое место, которое было достойно нашего внимания.

Первой нашей задачей, и самой важной, была проверка хода наших хронометров. Едва были убраны паруса, как мсье Дажеле, Лористон и Дарбо установили свои инструменты на острове, расположенном очень близко к нашим фрегатам. Я назвал его островом Обсерватории[174]. Он также обеспечил наших плотников древесиной, которой мы были почти полностью лишены.

В воде у подножия обсерватории установили шест с делениями, чтобы определить уровень воды при приливе. Квадрант и маятник были установлены с живостью, обещающей самые большие успехи наших ученых. Астрономические наблюдения проводились беспрерывно: краткость нашего пребывания, о которой я объявил, не оставляла ни минуты на отдых.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 157
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: