Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Горячие ветры Севера. Книга 2. Полуденная буря - Владислав Русанов

Читать книгу - "Горячие ветры Севера. Книга 2. Полуденная буря - Владислав Русанов"

Горячие ветры Севера. Книга 2. Полуденная буря - Владислав Русанов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Горячие ветры Севера. Книга 2. Полуденная буря - Владислав Русанов' автора Владислав Русанов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

371 0 21:13, 10-05-2019
Автор:Владислав Русанов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Горячие ветры Севера. Книга 2. Полуденная буря - Владислав Русанов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Северные королевства неуклонно катятся в пучину междоусобиц и свар. Венценосные особы умирают и восстают из небытия. Вассалы поворачивают оружие против сюзерена, а по дорогам скачут ватаги лихих людей. Лишь маг-недоучка Молчун пытается спасти мир. С ним рядом непобедимый воин Сотник и прекрасная высокородная сида Фиал Мак Кехта...
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:

Зажав под мышкой рулевое весло — массивное с широкой лопастью, — стоял суровый, иссеченный шрамами кормщик.

У грифоньей головы, придерживаясь одной рукой за краешек борта, застыл предводитель сидов. Волосы, обесцвеченные сотнями прожитых лет. Вместо глаз ярла — белая, затканная серебряными нитями и вышитая самоцветной пылью повязка, скрывающая уродливый шрам с неровными краями.

Мак Кехта осадила коня, не в силах сдержать изумление:

— Эйан? Ярл Мак Тетба?

Сотник развернул гнедого. Удерживая шпорой пляшущего скакуна, приблизился к сиде. Пальцы легли на рукоять меча:

— Что делает здесь корабль твоих родичей, феанни?

— Не знаю, — честно отвечала Мак Кехта. — Эйан был дружен с моим отцом…

Безглазый сид тем временем поднял голову. Он не мог видеть всадников, но безошибочно повернулся в их сторону. Поднял руку в приветственном жесте.

Гребцы правого борта, как один, ударили веслами в обратном направлении. Грифонья голова развернулась к берегу.

Глан почувствовал, как упругая горячая волна воздуха толкнула его в грудь, взъерошила волосы.

Порыв суховея, оставляя двух всадников над обрывом и остроносый корабль на темном плесе, помчался дальше. Свободный и равнодушный, он летел на Юг. Ветру не было дело до свар людей и перворожденных, до их бед, забот и хлопот. Знай себе лети… А свои дела пускай они улаживают сами.


март 2004декабрь 2004

Словарь

Аграф — нарядная застежка или пряжка на одежде. Главным образом, на отвороте шейного выреза.

Аен Маха — вторая по величине река северной части материка, приток Ауд Мора. Берет начало в Северных пустошах.

Аксельбант — сплетенный из золота, серебра или цветной нити шнур с металлическими наконечниками.

Аметист — фиолетовая разновидность кварца.

Арчак — деревянная основа седла.

Ард'э'Клуэн — самое северное королевство, расположено (за исключением тала Ихэрен) на правом берегу Ауд Мора, столица Фан-Белл. Жители — арданы. Административно делится на области-талы, управляемые богатыми землевладельцами — талунами. На время описываемых событий короли Экхард и Экхард Второй.

Ауд Мор — крупнейшая река северной части материка. Вытекает из Озера, впадает в Закатный океан южнее Берега Надежды (Дохьес Траа). Притоки — Аен Маха, Звонкая, Поскакуха.

Берилл — группа драгоценных камней, расцветка которых зависит от примесей хрома, железа, магния, марганца. Кристаллы берилла представляют собой вытянутую шестигранную призму.

Бродница — колдунья, ведающая силами природы.

Бэньши — нежить. Плакальщица, предвещающая скорую смерть. Голос бэньши нельзя спутать ни с чем — в нем соединяются горькие рыдания и крик загулявшего кота, свист ветра в развалинах и вой одинокого голодного волка. Внешне бэньши похожа на человеческую женщину или сиду, только на руках у нее длинные когти и во рту заостренные мелкие зубы.

Вальона — город в Империи на южной оконечности Озера, славный своей Академией. Город расположен на острове в полулиге от берега, с которым его соединяет дорога на сваях.

Великая Топь — обширная низменность к юго-западу от Приозерной империи, покрытая сетью рек, озер и заболоченных территорий. Населена дикими племенами, среди которых встречаются каннибалы и охотники за головами.

Весеград — столица Повесья. Резиденция короля Властомира. Городом это поселение назвать трудно. Скорее, временное поселение, какое возникает вокруг торгов и ярмарок, обнесенное для надежности частоколом.

Восточная марка — провинция Трегетрена, расположенная на правом берегу Ауд Мора, между рекой и подножием Восходного кряжа.

Гайда — волынка веселинов.

Гарнец — мера объема сыпучих материалов, 3,28 литра.

Гелиодор — золотисто-желтая, с солнечным блеском разновидность берилла.

Гиацинт — красновато-коричневая разновидность минерала циркона, полудрагоценный камень.

Голова — староста на приисках.

Горный хрусталь — бесцветный и прозрачный, как вода, кристалл кварца.

Горы Грива — массив из невысоких, пологих гор на левобережье Ауд Мора, вблизи дельты. Ограничивает с запада королевство Повесье.

Грифон — животное, обитающее высоко в горах Облачного кряжа. Туловище близко по размерам к некрупной лошади. Голова с длинным крючковатым клювом и пучками длинных белых волос за ушами. Крылья широкие, кожистые, как у нетопыря. Самка приносит одного-двух детенышей. Рожденные в неволе или пойманные в щенячьем возрасте грифоны достаточно легко приручаются. Грифоны используются Крылатой гвардией сидов в качестве верховых животных.

Дромон — военный корабль Приозерной империи. Несет от двух до пяти рядов из двадцати-тридцати весел. Обычно вооружен баллистами, катапультами, подводным тараном.

Жалейка — дудка из цельного коровьего рога, распространенная в Ард'э'Клуэне.

Жаргон — золотисто-желтая разновидность минерала циркона, полудрагоценный камень.

Железные горы — горный массив на севере Трегетрена. Не отличается значительной высотой. Восточные его отроги принадлежат талу Ихэрен. Недра железных гор богаты рудами железа, меди, олова.

Жеод (занорыш) — геологическое образование с пустотой в середине, стенки пустоты обычно покрыты друзами кристаллов.

Империал — серебряная монета, чеканящаяся в Империи. Имеет хождение по всей северной части материка.

Ихэрен (тал Ихэрен) — провинция Ард'э'Клуэна, расположенная на левом берегу Ауд Мора у подножия Железных гор.

Кикимора — водяное чудовище. Размером с подростка. Острые зубы, когти и перепонки на пальцах. Нападает на неосторожных путников на побережьях рек в темное время суток.

Клевец — боевой топор с треугольным острием.

Клыкан — хищный зверь, обитающий в лесах на отрогах Облачного кряжа и в Лесогорье. Примерно в полтора раза превосходит размерами рысь. Убивает добычу длинными, растущими вниз из верхней челюсти клыками.

Койф — кольчужный капюшон. Может надеваться под шлем, но может служить и самостоятельной защитой головы.

Колчеданы — общее название руд, состоящих преимущественно из сернистых (сульфидных) минералов. Отсюда — медный, железный, цинковый колчеданы.

Конные егеря — гвардия Ард'э'Клуэна, набираемая, как правило, из жителей других государств. Носят бело-зеленые накидки поверх кольчуг.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: