Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Последний рассвет - Виктор Власов

Читать книгу - "Последний рассвет - Виктор Власов"

Последний рассвет - Виктор Власов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Последний рассвет - Виктор Власов' автора Виктор Власов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

307 0 06:10, 21-05-2019
Автор:Виктор Власов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Последний рассвет - Виктор Власов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Последний рассвет» – вторая книга Виктора Власова. Это оригинальная авторская фантазия, построенная по мотивам исторических реалий средневековой Японии эпохи Муромати и предваряющая события повести «Красный лотос».Трагическая и авантюрная судьба принцессы Суа и увлекательные приключения братьев-мастеров искусства ниндзюцу Шуинсая и Лао Зотайдо разворачиваются на фоне войны, пылающей между сёгунатами Эдо и Киото. В это бурное время при самоустранении императора Гонары в атмосфере придворных интриг и межконфессиональной склоки решалась судьба Ямато, создавалось своеобразие национальной японской культуры. Ценители интеллектуальной прозы, несомненно, отметят просветительское значение этого романа, вводящего читателя в необычный читателю-европейцу своеобразный мир мистической экзотики дальневосточной культуры. Культура эта была создана Великим Океаном, вулканами, тайфунами, горными ущельями, и вмешательством мощных континентальных цивилизаций – китайской, корейской, европейской.Читателя же менее взыскательного, несомненно, порадует искренность и непосредственность авторского художественного слога, удивит близость к современности и актуальность для сегодняшнего дня некоторых понятий, наполняющих древнюю традицию Ямато эпохи Нара».
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 100
Перейти на страницу:

— Полезная информация, — похвалил Шиничиро, похлопав Эги по плечу. Незаметно для себя и остальных он стал в группе «своим человеком».

— Лучше никому не ссориться с младшим Зотайдо! — вырвалось из груди ликующим дисконтом. Неожиданно!

В душе сына засиял блеском силы и славы образ отца.

— Откуда знаешь, кто там, Шин-сан? — недоумённо спросил сотник, оглядев соратников. Хаору съёжился от страха: сейчас обман раскроют — и конец, но поглядел на спокойного друга, который медленно потягивал саке.

— Жулики вы, ага?! — Шиничиро рассмеялся собственной дерзости, как смеётся над своими подчинёнными чиновник, не меньше. — Если банда Кагасиро разбита воинами Кендзо, а сам старик неизвестно, выжил ли в резне, затеянной старшим Зотайдо, то, наверное, в одиночку разделаться с дюжиной, как вы назвали «отборных воинов», под силу только младшему из двоих…

Парень жалел, что допустил оплошность, поддался магии невероятного прилива сил и проболтался. Теперь главное не попасться на глаза леди Коридвен… Суа ведь думает, что они дезертировали, коль не казнены — не поверит, и не помилует.

— Может, знаешь, куда Зотайдо направляется? — Эги приблизил к нему синий большой шрам на щеке.

— Так… — задумался Шиничиро. — Есть догадки. Для начала идём в Уда, поговорим с полицейскими, а там видно будет.

— Дело говоришь, парень — кивнул Эги, обняв Шиничиро за плечи. — Наверняка тамошняя деревенщина что-то уже пронюхала.

— Ага, — поддержали остальные. — Через два дня госпожа Коридвен будет недалеко от Осаки, в Сакурае. Встретим, сдадим добычу, и доложим…

— Нечего докладывать, — недовольно оборвал Шиничиро, сплюнув. — Мы что, нашли и схватили врага? Боюсь, что с таким легкомыслием вскоре присоединимся к дюжине «отборных» мертвецов.

— Опять ты прав, недаром молодой, но уже дзёнин — задумался Эги, подкинув в костёр сухих поленьев. — Отдохнём и прямиком в Уда, поклажу спрячем у торгашей и — наперехват этой парочки. Леди Коридвен пока не нуждается в нас.

Тюки с награбленным добром манили Шиничиро так, словно он был миссионером-иезуитом. Сам не понял, как очутился рядом со связкой мечей. Юноша, от себя не ожидая такого, на глазах у всех вытащил из груды металла старый бронзовый клинок. Тот самый!

— Брось этот, — посоветовал Эги, внимательно следивший за телодвижениями Шиничиро. — Мы прихватили его только из жадности. Бронза! Если тебе нужен меч, возьми тати.

— Не, не надо. — Шиничиро ощущал в груди родное тепло. — Этот, кажется, мой. Когда мылся, его выкрали. Я этим старичком едва Кендзо не располовинил… А бива у вас нет?

Понемногу сумятица от неожиданного знакомства утихла, и соратники расположились на отдых. Выставив около входа в пещеру пару дозорных, усталый сотник крепко заснул. «На боковую» отправились и прочие воины отряда, распределившись по закуткам в пещере.

Под утро тихие шорохи качнулись в осоке украдкой. Серой тенью у пещеры неслышно возник большой пушистый кот, сверкнул на людей с катанами двумя зелёными радужками. Следом за животным мрак ночной выпустил из утробы приземистую фигуру.

— Эй, кто там? — обнажив мечи, насторожились дозорные. — О, Генбо-сама!..

Толстяк, откинув капюшон, приложил палец к губам:

— Тсс.

Его пропустили. Разбудив Шиничиро, взбрыкнувшего со сна, мудрец предупредил:

— Мальчик мой, уходи, не то будет поздно.

— А-а, это ты, надоеда, — прошептал парень, зевнув. — Я решил… и не испугаюсь ничего. Докажу. Всему миру и папе, что могу… Пусть, пусть я, как ты сказал, уйду Дорогой Цветов, зато родные станут мною гордиться… Спасибо, толстяк Генбо, красивый медальон! — отвернувшись к стене, Шиничиро засопел.

Ночью шёл дождь, и на утро он поредел, отряд видел с дороги светло-жёлтые водовороты в широком потоке и раздёрганные, завивающиеся ручьи грязной пены. Впереди дорога лезла на косогор, а наверху жёлтый обрыв, почти утёс, и дорога шла под ним.

В ушах Шиничиро трелями журчала бегущая вода. Из небольшой расщелины, через которую тянулась дорога, на него накинулся крепкий ветер, взъерошил волосы, парусом вздул наброшенную меховую накидку.

— Поторопимся! — оглянулся Эги, ускорив шаг.


Несколько дней потратили на то, чтобы обойти огромные овраги да невероятно большие запруды. Наконец, перевалив отроги Кисо, неподвижного Хадзиме доставили в Айти. Врачевал сёгуна целый консилиум: лучшие лекари севера Хондо. Несмотря на то, что на территории окрестностей замка Окадзаки оставались только самураи Белого Тигра и строители, существовала угроза нападения. Усилив охрану, Хавасан и Накомото три дня не отходили от повелителя, и когда тот очнулся, они с горечью осмыслили, насколько в безнадёжном положении находился тот.

— Паралич, — осторожно, боясь за свою жизнь, прошептал лекарь Изя генералу Хавасану. — Душа истощилась, истратила силы.

— Что с ним будет? — жёстко спросил генерал, схватив лекаря за грудки одной рукой. — Отвечай, не то порву, как зайца!

— Будем благоразумны, — вмешался Накомото. — Хватило бессмысленных смертей.

Остудив гнев, Хавасан смолк. Теперь, когда нервничал, делая резкие движения, рука начинала болеть. Расположившись на соломенной циновке, он вытянул больную ногу на солнце.

Лекарь Изя отдышался, понимая, что гроза миновала, поклонился и ушёл наблюдать за Хадзиме. Готовя травяные настои, он теперь подолгу не выходил из шатра.

— Что со мной? — не открывая глаз, пробормотал сёгун. — Когда я смогу ходить? Когда почувствую руки?

— Скоро-скоро, — только и отвечал лекарь, храня неопределённое выражение на лице.

Смириться с горькой судьбой и умереть Ёсисада считал себя не вправе. Великое дело, которому посвятил жизнь, не состоялось и наполовину. Скорбно потерпеть поражение на полпути к цели. Жаль, если придётся умереть нынешним утром или следующей ночью. Мысли о том, что он, могучий Белый Тигр, беспомощен и жалок как младенец, сводили с ума. Просыпаясь, он каждое утро оплакивал горькие всходы, семена которых сам посеял. Ему снилась мать, она о чём-то заботливо и тихо его увещевала. Умиротворяющий голос не мог ни избыть, ни хотя бы умерить чувство глубокой обиды, безысходности, которое испытывал он, когда вспоминал предостережения советника. Почему я не послушался Мотохайдуса? Почему не внял предупреждениям звездочёта? Мысли роились в голове, не давая покоя. Скоро праздник нарождающейся жизни, Ханами, а его тело неподвижно, как надгробная плита.

— Приказываю убить дочь Оды! — закричал он. — Она виновна!.. околдовала Мицухидэ!

Жена Имагавы, молодая женщина, была пленена в замке Хамамацу, когда Имагава и Токугава бежали за стены Тоёхаси. Вместе с Одой Харуко попалась и старуха-людоедка, первая жена Имагавы, сумасшедшая.

— Посадить их обеих в клетку и не кормить… — велел Хадзиме, истекая слюной. — Хочу посмотреть, как…

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: