Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Вампир и девственница - Керрелин Спаркс

Читать книгу - "Вампир и девственница - Керрелин Спаркс"

Вампир и девственница - Керрелин Спаркс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вампир и девственница - Керрелин Спаркс' автора Керрелин Спаркс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

318 0 09:00, 10-05-2020
Автор:Керрелин Спаркс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вампир и девственница - Керрелин Спаркс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Список вещей Оливии: 1. Солнцезащитный крем 2. Купальник 3. Шлепанцы Психолог ФБР Оливия Сотири искала прохладный океанский бриз, песок между пальцами и отдых от своей сумасшедшей, хаотичной, а иногда и слишком опасной жизни. Но когда она сбежала на маленький греческий остров Патмос, все, что она получила - это назойливую бабушку, пытающуюся выдать ее замуж. Неужели она не видит, что никто из окружающих мужчин ее не интересует — кроме Робби Маккея? Список вещей Робби: 1. Синтетическая кровь 2. Больше синтетической крови 3. Спортивная одежда (даже вампир должен оставаться в форме!) Робби нужно отвлечься, потому что все, о чем он может думать, — это месть Недовольным, вампирам, которые держали его в плену. Но потом он встречает Оливию, красавицу с дикими кудрями и соблазнительной улыбкой. Когда смертельно опасный преступник из дела выследит ее, Робби должен будет спасти ей жизнь - а также подарить ей первый раз, который она никогда не забудет.
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 89
Перейти на страницу:

— Оливия, я никогда не хотел врать. Я просто не знал, как объяснить, не спугнув тебя. Чем ближе я подходил к тебе, тем больше понимал, что должен сказать тебе правду, но тем больше я влюблялся в тебя и не мог смириться с потерей.

Она медленно кивнула.

— Для меня это очень важное решение. Я не могу принять его так легкомысленно.

— Я понимаю.

Она с минуту изучала свои руки, лежащие на коленях, не зная, что сказать дальше. Когда она взглянула на него, он наблюдал за ней с красным блеском в глазах. Ее сердцебиение участилось. Он хотел заняться с ней любовью.

Он был соблазнительным, очень соблазнительным.

Зазвонил ее сотовый. Ее спас звонок. Она встала, чтобы достать его из кармана джинсов.

— Алло? — Оливия, — торопливо произнес Баркер. — Ты слышала что-нибудь от Джей Эл? — Нет. Я думала, что он с тобой, — она жестом пригласила Робби подойти и послушать.

— Черт, — пробормотал Баркер. — Должно быть, он вернулся.

— Что случилось? — спросила Оливия.

— Мы пошли на склад, чтобы проверить два помещения, которые арендовала Жасмин. Мы услышали плач в одном из них, поэтому открыли его и нашли детей.

— О, слава Богу! — воскликнула Оливия. — Они в порядке? — Они очень слабы. Мы вызвали скорую помощь и отвезли их в больницу. Их всего одиннадцать. В комнате, где я допрашивал их, было шестеро. Вампиры контролировали их сознание, поэтому они почти ничего не помнят.

— Может быть, это и к лучшему, — сердце Оливии болело за детей. Им придется узнать, что их родители умерли.

— Джей Эл должен был опросить других детей, — продолжал Баркер. — Я пошел посмотреть, как он там, но его уже не было. Он оставил детей с медсестрой. Я пытался дозвониться до него, но он не отвечает на звонки.

— Должно быть, он вернулся, чтобы проверить другое помещение, — сказала Оливия. — У вас все еще светло? — Да, но солнце уже садится. Я поеду обратно на склад, — Баркер вздохнул. — Сейчас час пик.

Может потребоваться время, чтобы добраться.

— Дай нам знать, когда приедешь, — Оливия повесила трубку и посмотрела на Робби. — Надеюсь, Джей Эл не наделал глупостей.

— Наверное, он хотел заколоть парочку вампиров. Они не доставят ему никаких хлопот, когда будут мертвы, — Робби натянул футболку. — Но ему лучше не приближаться к ним, когда они проснутся, — он надел носки и ботинки.

Оливия застегнула кобуру и надела куртку.

Через пять минут она снова была в офисе Службы безопасности. На этот раз там были Робби, Все может быть, сказал Робби.

Казимир и его последователи могут быть в другом помещении.

— И беглые заключенные тоже, — добавила Оливия.

— Если мы доберемся туда прямо на закате, мы сможем застать их врасплох, — сказал Коннор.

Они строили планы. Говард должен был остаться, чтобы обеспечить безопасность Роматек.

Робби загрузил в мобильный телефон Оливии контактные номера еще пяти вампиров, чтобы она могла вызвать подкрепление, если понадобится.

Они вооружились. Робби сунул в карман куртки несколько деревянных кольев и пихнул за пояс длинный кинжал.

Они позвонили Баркеру по громкой связи, чтобы все вампиры могли использовать его голос — Я только съезжаю с автострады, — сказал Баркер. — Черт. Солнце вот-вот сядет.

— Дайте нам знать, когда прибудете на объект, — сказал Ангус.

Все ждали, напряженные от волнения.

— Уже стемнело, — сообщил Баркер. — Я примерно в миле отсюда.

Оливия молилась, чтобы с Джей Эл все было в порядке. Минуты, казалось, тянулись как часы.

— Окей! Я заезжаю на стоянку, — сказал Баркер. — Я вижу машину Джей Эл.

Оливия вцепилась в Робби, и все вокруг потемнело. Они прибыли на темную парковку.

Коннор пришел с Карлосом. Ангус и Эмма прибыли вместе. Баркер вышел из машины и присоединился к ним.

— Идем, — Ангус бросился вперед.

Оливия бежала с двумя оборотнями, пытаясь не отставать от вампиров. Внутри здания она услышала крики ужаса. Вампиры выхватили свои мечи и направились на шум.

Она услышала лязг мечей в отдалении. Битва уже началась. Она подошла к складу с пистолетом наготове. Это было огромное помещение, в котором было слишком много движения и беспорядка, чтобы она могла четко прицелиться.

Она узнала лица беглых заключенных. Некоторые из них шипели длинными клыками, неуклюже орудуя мечами. Вампиры быстро расправились с ними, вонзая меч в самое сердце. Они превратились в пыль.

Несколько сбежавших заключенных закричали, когда их ударили мечом. Они упали на пол, корчась от боли. Она заметила на них следы укусов. Их оставили смертными, чтобы обеспечить едой вампиров.

— Оливия, помоги! Она заметила Жасмин, стоявшую в дальнем конце помещения. Бедная женщина выглядела испуганной. Из проколов на ее шее сочилась кровь.

— Держись! — Оливия вытащила кинжал и тихонько вошла в комнату.

Вампир попытался схватить ее, и она ударила его своим кинжалом. Он зашипел и сделал выпад, а потом превратился в пыль, когда Робби ударил его мечом в сердце.

Она бросилась к Жасмин, но вампир схватил женщину сзади и телепортировался.

— Оливия, дорогая.

Она обернулась и увидела идущего к ней Отиса.

Он улыбнулся, и его острые клыки были испачканы кровью.

— Нет! — Робби потянул Оливию за собой.

— Ну, здравствуй, Робби, — вампир с черными глазами встал рядом с Отисом. — Так приятно снова тебя видеть.

— Казимир, — Робби указал на него своим мечом. — Тебе пора умереть.

— Если ты пойдешь за мной, мои новый друг нападет на эту женщину, — сказал Казимир.

— Это та, о которой я тебе рассказывал, — прошептал Отис Казимиру. — Она будет моей навечно.

Робби перевел меч на Отиса.

— Ты никогда ее не получишь.

— Получит, дорогой друг, — Казимир схватил Отиса за руку. — Но не сегодня, — он исчез, забрав с собой Отиса.

Робби рванулся вперед, но было уже слишком поздно.

— Проклятие. Черт возьми! Оливия огляделась. На цементном полу лежали груды пыли и извивающиеся тела раненых смертных. Остальные вампиры все еще сражались, но Недовольные начали телепортироваться. Она заметила Баркера и Карлоса в дальнем углу и направилась к ним.

Ее сердце дрогнуло, когда она поняла, что они нашли Джей Эл. Он лежал без сознания на земле, связанный веревками. Карлос разрезал их ножом.

Она упала на колени рядом с Джей Эл и схватила его за запястье, чтобы проверить пульс.

Обычно она проверяла пульс на шее, но шея Джей Эл была покрыта следами укусов и запачкана кровью. Еще больше крови запеклось у него на виске, куда он получил удар по голове.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: