Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Среди волков - Дженнифер Линн Барнс

Читать книгу - "Среди волков - Дженнифер Линн Барнс"

Среди волков - Дженнифер Линн Барнс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Среди волков - Дженнифер Линн Барнс' автора Дженнифер Линн Барнс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

734 0 22:28, 17-05-2019
Автор:Дженнифер Линн Барнс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Среди волков - Дженнифер Линн Барнс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Брин выросла среди волков. Она человек, но всю свою жизнь придерживалась строгих законов стаи. Когда ей было четыре года, дикий волк зверски убил ее родителей. Девочку спас и забрал с собой таинственный Каллум, вожак оборотней. Прошло много лет, но воспоминания о гибели родителей не дают Брин покоя. Что-то странное произошло тогда, и девушка никак не может вспомнить события той ночи. Однажды она находит Чейза, запертого в клетке юношу. И он - единственный, кто может помочь Брин найти ответы на все вопросы. Чтобы узнать правду, девушка готова на все, даже пойти против собственной стаи. Если вы обожаете "Сумерки", "Орудия смерти", "Дрожь" и "Дневники вампира", то вам обязательно понравится эта книга!
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 88
Перейти на страницу:

Защищать.

Защищать.

Защищать.

Я никого из них не убедила, даже Девона, который сначала поддержал меня.

— Я могу оказать сопротивление, — снова сказала я, — а вы, ребята, прикроете меня. Лейк притащила с собой целую кучу оружия, прямо оружейный магазин какой-то. У нас есть все виды оружия, какие только можно представить. Вы, ребята, будете держаться неподалеку, и, как только он покажется, вы сходитесь, и мы накачиваем его серебром до такой степени, что он им блевать будет.

Если друзьям хотелось защитить меня, они могли это сделать. Они могли быть моим резервом. Как только Бешеный появится в городе, я могу отойти в сторону и доверить совершить убийство кому-нибудь другому. Но сначала его нужно заманить в город, и у нас был надежный шанс это сделать.

— Как он узнает, что ты здесь? — спросила наконец Лейк. — Мы же не можем объявление повесить.

Я взглянула на Чейза и подумала о том, как Бешеный выследил нас обоих, загнал в ловушку и чуть не убил.

— Как он нас вообще смог выследить? — спросила я, понимая, что это вопрос риторический. — Запах, генотип,[47] газета электронных объявлений в Интернете — мне все равно. Может быть, дар у него такой — находить живучих. Даже если ничего этого нет, все равно один из тех детей из хижины видел меня в лесу. Этот парень — охотник, и я буду очень удивлена, если он до сих пор не учуял мой запах. Он придет. Но чтобы быть абсолютно уверенной, я дам денег кому-нибудь в городе, у кого есть его телефонный номер. — В точно такой же степени сегрегированный, как и Арк Вэлли, этот городок жил по естественным законам небольших поселений. У каждого человека были телефонные номера всех остальных жителей, при условии, что у них имелся телефон. — Зайду в ресторан, в лавку или еще к кому-нибудь и попрошу хозяина или работника, кто будет, позвонить Вилсону и сказать что-нибудь вроде: «Тут одна девушка вас спрашивает. Говорит, что ее зовут Бронвин».

— Да, этого будет достаточно, — согласился Дев. — Вряд ли парень знал многих Бронвин в своей жизни.

Никому из ребят эта идея не нравилась, но на настоящий момент других у нас не было. Хоть это и ранило мое эго, но я действительно могла нанести больший урон Бешеному в качестве приманки, чем в качестве охотника. До тех пор пока он не подох, я была согласна с этим мириться. А потом я посмотрела на моих друзей по очереди, и они дали мне свое молчаливое согласие. При этом я прекрасно понимала, что, если со мной что-нибудь случится и за победу придется заплатить дорогой ценой, никто из них не сможет это пережить.

— Ребята, не смотрите на вещи так мрачно. Бешеный меня не убьет. Самое худшее, что может случиться, — он нападет на меня, и я изменюсь…

Слова повисли в воздухе, и моя напускная храбрость никого не успокоила. Даже меня саму.

Глава
ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

— Принести вам еще чашку кофе?

Моя чашка была полной еще почти на три четверти, а официантка не побеспокоилась даже захватить с собой кофейник — шпионская миссия по сбору информации захватила ее целиком. В городишках вроде Арк Вэлли и Горного Ручья новых людей бывает немного, и с выражением глаз официантки я была хорошо знакома: этакая особая смесь скуки, любопытства и подозрительности. Она ни на секунду не задумалась, когда я попросила ее позвонить «мистеру Вилсону», и немедленно спросила: «Это тот, который живет в лесу?», издав при этом звук — что-то вроде ум и угум, — который я точно не расслышала.

— Нет, спасибо, я пока не хочу, — сказала я в ответ.

Официантка подождала мгновение и потом взглянула на меня — этот взгляд я много раз видела на лицах людей. Этот взгляд говорил мне, что я другая, пытаясь по-своему это интерпретировать. По привычке я не отвела взгляда, и тогда женщина произнесла этот странный звук во второй раз. Ей хотелось посмотреть в другую сторону, но она никак, кажется, не могла себя заставить это сделать. Я наконец отпустила ее, уменьшив силу своего взгляда, но не отводя глаз от ее лица. Она опустила глаза, а я опять обратила внимание на свой кофе: слишком горький, на мой вкус, и очень пахучий.

— Как вам будет угодно, — промямлила официантка, и в ее тоне я почти услышала вопрос: а ты ведь очень странная, не так ли? — Мистер Вилсон просил передать вам, что он идет. — Акцент, сделанный на имени Бешеного, дал мне понять, что я была не единственной, кого эта женщина считала чужаком, и я уже не в первый раз задалась вопросом: почему люди доверяют своим глазам, а не инстинктам, хотя нутром чуют, что что-то не в порядке?

Вилсон был не просто странный. Он был психопат, и он не был человеком. А я была, и я сидела здесь, изображая приманку. Я уняла дрожь в руках и постаралась отвлечься.

Вы это слышали, ребята? беззвучно спросила я, посылая свою мысль друзьям, в надежде, что они не заметят моего учащенного сердцебиения. Бешеный идет.

И откуда-то из города получила положительный ответ Девона, Лейк и Чейза. Их убивало то, что они должны были ждать, оставив меня одну в этой дешевой забегаловке, но Бешеный мог не прийти, почувствуй он, что у меня есть поддержка. Поэтому ребятам приходилось находиться довольно далеко от этого места, чтобы маньяк не почуял их до самого последнего момента. Как только Бешеный войдет сюда, я начну тянуть время. Девон, Лейк и Чейз займут свои позиции, и потом я позволю Бешеному вывести меня наружу. Он почувствует приближение ребят, но ставка была на то, что, раз уж он увидел меня, раз уж я была близка к тому, чтобы снова попасть ему в лапы, он не сможет просто так взять и уйти.

Защищать.

Защищать.

Защищать.

Моя Стая — такая маленькая — хотела прийти. Они хотели прийти сейчас. Их волки боролись за власть, скрежетали зубами, прорывая себе путь на поверхность.

Спокойно, сказала я им, и от этих моих слов все успокоились. Стали ждать. Скоро, очень скоро они бросятся в атаку.

Я сидела в забегаловке пять минут, десять, пятнадцать, выпила еще две чашки кофе, пока наконец в кабинку не проскользнул человек с каштановыми волосами и карими глазами. Он уселся напротив меня. Я почувствовала, что Чейз, Девон и Лейк освободились и изо всех сил бегут сюда.

Пять минут.

Я должна задержать Бешеного всего на пять минут.

— Ты меня искала, малышка?

Я узнала его голос — я слышала его во снах Чейза: Меняйся. Обратно. Меняйся. Обратно. И мне стало неспокойно оттого, что он назвал меня «малышка». Такое выражение нежности позволил себе Каллум в ту ночь, когда спас меня от челюстей этого человека. И еще больше меня беспокоило то, что вблизи Вилсон не был похож на монстра. Он выглядел как обычный человек, и все его отвратительные черты из моих снов — вымазанные кровью зубы, сверкающие злобой глаза — переплавились во что-то совсем уж заурядное. Он мог быть Каллумом, или Чейзом, или тем, кого я когда-то называла «папочка». Он мог быть Кейси, прилаживающим видеокамеру для наблюдения за няней в комнате у близнецов.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: