Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан

Читать книгу - "Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан"

Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан' автора Марк Даниэль Лахлан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

538 0 11:38, 10-05-2019
Автор:Марк Даниэль Лахлан Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Темный лорд. Заклятье волка - Марк Даниэль Лахлан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

С каждым днем небо над Константинополем становится все темнее, и скоро тьма укроет его словно бархатом… Император пал жертвой оборотня, предвестника появления Фенрира - волка, который убьет бога Одина, после чего мир погрузится во мрак. Монах Луис должен отыскать волка, прежде чем он вырвется на свободу. Но сможет ли он предотвратить крушение мира?.. Ведь Константинополь уже превратился в поле битвы и непонятно, кто друг, а кто враг, кто человек, а кто бог или демон в людском обличье, кто придет на помощь, а кто обернется волком-убийцей...
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 106
Перейти на страницу:

— Нет!

Он как будто обращался к символу, отвечая на его пред­ложение. Однако символ ничего не предлагал, ничего не по­казывал. Препозит разговаривал с самим собой.

Он всегда считал, что заботится о Стилиане из чувства ви­ны, доказывая, что и ему ведомы доброта и сострадание. Она его сестра, он виноват в том, что она лишилась остальной се­мьи, и потому в те времена, когда еще мог использовать жи­вущую в нем магию, он помог ей.

Но он понимал и другое. Магия требовала потрясения. Он же мужчина, плохое вместилище для таких сил. Кастрация помогла ему привязать магию к себе, однако связь, возникшую между ним и этими символами в кровавом свете у источни­ка, требовалось постоянно укреплять. А он позволил ей ослабнуть, предпочтя сытую жизнь жертвам.

Нет, конечно, он приносил в жертву черных ягнят, коз и овец, которых хотела богиня. Однако магия не может до­вольствоваться столь жалкими подношениями. Он знал, че­го она хочет: боли, отвращения, ужаса, которые гонят прочь повседневный здравый смысл. Требует, чтобы он выбросил все лишнее из головы, освободил место для основополагаю­щих связей Вселенной, воплощенных в рунах, которые он вы­нул из воды и поселил у себя в сознании.

Что-то промелькнуло на периферии зрения. Он развер­нулся, вглядываясь, но ничего не увидел. Но он все равно ощущал присутствие, горестное и злобное. Своей мертвой сестры. Может, это творит ее дух? Способен ли ее гнев по­рвать путы смерти? Она же была жрицей Гекаты, богини смерти. Она погибла в одном из самых святых мест, где сли­ваются три потока. Может быть, богиня даровала ей право вернуться? Вдруг это она свела с ума живущие в нем руны, заставила их выйти из-под его власти, помогла им вырвать­ся на свободу, чтобы посеять в городе хаос?

Он чувствовал, что это близко к истине. Когда-то он по­лучил власть над рунами, даже силу. Если он хочет получить ее снова, то необходима жертва, равная предыдущей.

Стилиана. Он держал ее при себе, как единственное свя­зующее звено с жизнью, в которой была любовь, нежность и семейные узы. Однажды он привязал к себе руны из источ­ника и смог творить великие дела. Теперь он должен восста­новить эту связь.

В городе вспыхивали пожары, дома горели, люди крича­ли. Что же он выпустил на свободу? Он принялся прогова­ривать слова обращения к Гекате:


— Богиня вечных глубин,

богиня тьмы,

прими мою жертву.

Я сжигаю для тебя страшные благовония:

жир пегого козла, кровь и навоз,

сердце безвременно погибшего.

Твоя величайшая тайна, о богиня,

что отворяет ворота в земли мертвых,

гонит прочь бесполезный свет,

до времени погружая мир в ночь.

Он-то считал, это просто слова, подтверждающие могу­щество богини, а вовсе не описание того, что может случить­ся на самом деле.

Снова какое-то движение, и что-то сдавило грудь.

— Это ты, Эли? Сестричка? — проговорил начальник свя­щенных покоев вслух.

Вдалеке завыла собака.

— Что ж, — сказал он, — насчет меня можешь больше не беспокоиться.

Он прижал к носу платок, убеждаясь, что кровотечение прекратилось.

— Я сам приду тебя навестить, — сказал он.

Где-то на стене раздался предсмертный крик. Он услышал в отдалении голоса и шум битвы. Едва различимый во мгле, через нижние ворота — не те, что горели, — вливался поток огней. Северяне!

Он понял, что там произошло. На улицах гибнут люди, го­род в хаосе, еще этот случай с волкодлаком. Император ре­шил, что это уже слишком. До него дошли какие-то слухи. Он послал свою печать и приказал открыть ворота, чтобы варяги сделали то, чего им так хотелось, — заменили воинов хитаеры. Но вряд ли им удастся сделать это без боя.

Это выпад против него. Василий до сих пор во всем дове­рял начальнику священных покоев, занимаясь только воен­ными делами, однако же если препозит не в силах поддержи­вать порядок, не в состоянии отбить магическое нападение на город, то он лишит его власти, убрав верных начальнику покоев хитаерос и заменив их чужестранцами. И Карас пред­видел бы это, если бы не был так поглощен магией. Навис­шая угроза заставила его действовать.

— Немедленно прислать ко мне гонцов, — сказал он слу­ге, — и еще нового начальника почтовой службы.

Слуга вышел из комнаты, оставив начальника священных покоев в одиночестве. Тот уронил голову на руки и прого­ворил в пустоту:

— Это еще не конец. Я выстою. Что бы там ни было, я выстою.

Глава тридцать восьмая
Разоблачение

Снова темнота, снова сырость, мучительные стоны и вонь заживо гниющих в кандалах людей.

Со времени последнего прихода Луиса в тюрьму ужасов в Нумере только прибавилось. Почтовая служба волокла в темницу каждого, кого можно было заподозрить в колдов­стве, каждого, кого когда-нибудь посещали крамольные мыс­ли, каждого, с кем у самих гонцов имелись личные счеты, а таких было немало.

В тюрьму бросили столько народу, что закончились канда­лы, и на нижних уровнях заключенные от отчаяния — или же по недомыслию — отваживались уходить в подземелья, где еще было место, чтобы размять затекшие члены. Однако да­леко в недра земли они не углублялись. Тоннели были слишком узкие, слишком каменистые и темные, чтобы бродить по ним без света, веревки и колышков, отмечающих пройденный путь.

Луису с варягами приходилось толкаться, протискивать­ся, орать и сыпать угрозами, чтобы пробиться к нижним пе­щерам. Вандрад с товарищами даже пробили несколько го­лов, и, хотя узников было во много раз больше, чем варягов, никто из них не решился дать отпор. Эти люди, понял Луис, утратили всякую волю. Отряд протиснулся мимо последних заключенных и поднялся по каменной осыпи. Здесь, как знал Луис, имелся лаз, ведущий в большие пещеры.

— Нельзя так с людьми, — сказал Вандрад. — Убейте их, как мужчины убивают врагов, или же отпустите. Такая смерть ни­кому не принесет славы.

Луис знал, что почтовая служба вовсе не стремится к сла­ве. Они жаждут власти, запугивают своих врагов.

— Это жертва, — сказал Луис, — принесенная страху из страха.

— Я знаю, «висел на дереве под ветром девять полных дней, пронзив себя копьем, принес я жертву Одину, себя — себе», — проговорил Вандрад.

— Я говорил о человеческой злобе, а не о вашем языческом идоле, — возразил Луис.

— Один и есть человеческая злоба. Один это страх, — вставил другой варяг, — и он принес себя в жертву самому себе, как это сделал ваш бог Христос.

Луис не стал опускаться до спора с этим человеком. Ему не терпелось попасть в нижние тоннели, оказаться подаль­ше от толпы умирающих людей за спиной.

— Давайте-ка прибавим ходу, — сказал Луис. — Я хочу, чтобы волкодлака взяли живым.

— Но это не всегда возможно, — сказал Може.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: