Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Рунный камень. Книга 2. Вендетта - Крис Хамфрис

Читать книгу - "Рунный камень. Книга 2. Вендетта - Крис Хамфрис"

Рунный камень. Книга 2. Вендетта - Крис Хамфрис - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Рунный камень. Книга 2. Вендетта - Крис Хамфрис' автора Крис Хамфрис прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

513 0 23:58, 10-05-2019
Автор:Крис Хамфрис Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Рунный камень. Книга 2. Вендетта - Крис Хамфрис", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды Скай невольно сделался соучастником преступления. Овладев магией рун, он помог своему предку Сигурду выпустить на волю чудовищные силы смерти. Хуже того, проклятый норвежец переместил своего двойника в тело Кристин, любимой кузины Ская, чтобы питаться ее жизненной силой и тем самым продлить собственный век. Одолеть врага с помощью тайного волшебства викингов едва ли возможно - Сигурд почти всю жизнь отдал изучению рун. Однако у юноши есть родня не только в Скандинавии, но и на Корсике, где тоже живы легенды о кладезях мистического могущества. И Скай отправляется туда, надеясь раздобыть оружие, которое поможет в его борьбе... Впервые на русском языке вторая книга знаменитой трилогии "Рунный камень"!
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:

— Это было весьма просто, дорогой внук. Описал тебя гостиничному служащему, сказал, что беспокоюсь за твое здоровье. — Сигурд почти по-птичьи вытянул шею. — А сейчас, может, хочешь последовать за своим телом, ворваться в машину «скорой помощи», чтобы воссоединиться с ним?

— Ты же знаешь, это не так просто.

— Конечно знаю. Тебе нужно спокойное мгновение. И чем дольше ты отсутствуешь, тем сложнее вернуться обратно. А разве я не предупреждал тебя сотни раз, что нужно оставлять привратника присматривать за твоим спящим телом? — Поскольку Скай молчал, он снова заговорил: — Кстати, красивый двойник этот твой волк. В Англии он, конечно, немного бросается в глаза, но…

Скай не собирался рассказывать деду, что зверь, в которого он превращается каждое полнолуние, несколько отличается от обычного волка. Кроме того, ему необходимо было кое-что разведать. Подавляя панику — он буквально чувствовал, как его второе «я» в эту самую секунду грузят в машину, — Скай произнес как можно более спокойно:

— Итак, Сигурд, ты победил.

— А разве не мы оба победили? Ты исполнил свой обет и изгнал меня из Кристин. Я же говорил, что ты станешь очень силен, мой мальчик? Я горжусь тобой. — Он улыбнулся. — А еще ты оказал мне любезность, честно. Дирк гораздо больше подходит для реализации моих долгосрочных планов. Кристин расскажет тебе, насколько он амбициозен, как жаждет завладеть отцовской империей. Он, конечно, не особо смышленый. С тобой не сравнить. Но возможно, его нужно слегка подтолкнуть изнутри.

Сигурд снова осклабился.

— Знаешь, Скай, порой было трудновато находиться в теле девушки. Тебе так не показалось во время твоих «путешествий»? Они ведь все делают не так, как мы.

От тона, каким дед произнес эти слова, Ская бросило в дрожь. Он сглотнул слюну, выждал немного, чтобы не выдать голосом свое отвращение, и произнес:

— Но зачем все это, Сигурд? Я никогда не мог понять.

— Мне трудно было объяснить тебе ребенку, но теперь, когда ты уже практически превратился в мужчину, возможно… — В его бледно-голубых глазах засверкали золотые искорки. — Ты ведь испытал массу удовольствия, познавая своего двойника, пользуясь всеми его преимуществами. Неужели ты будешь таким эгоистом, что лишишь подобного счастья всех остальных людей на земле?

Счастья? Конечно, было и такое. Даже экстаз. Но также были убийства, одержимость и ужасные страдания. Он чудом выжил после всего этого. Осторожно Скай спросил:

— А ты думаешь, что все смогут справиться с ним?

Сигурд рассмеялся так, что все тело его затряслось.

— Ну конечно, не все сразу, мой мальчик. Они пока что просто дети — как и ты был в свое время, — ждущие, чтобы их направили. — Интонация его смягчилась, и дед стал похож на доброго учителя. — И, как и тебя, мы будем готовить их не спеша. Постепенно знакомить с идеей двойников. Дирк поможет нам. Его отец имеет огромное влияние.

Сигурд вздохнул.

— И, как это ни печально, у него больное сердце.

«Ишь какой заботливый», — подумал Скай.

— А потом?

— Одновременно с этой работой мы проделаем и другую. Мы с тобой, Скай, не одни такие. В мире есть много людей, которые могут видеть, как видим мы, и свободно передвигаться. Они владеют почти такой же силой и только ждут, когда кто-то придет и, — он улыбнулся, — задаст ей нужное направление.

— Лидер.

— Точно, внук. Или лидеры. — В голосе появились хитрые нотки. — Одному очень непросто нести такую ношу. Намного легче, если со мной будет кто-то еще. Плоть от плоти моей.

Скай кивнул.

— Дедушка, это очень заманчиво, но объясни мне вот что. Допустим, весь мир будет подготовлен, у всех появятся достойные учителя. Но к чему все это?

— Ну, Скай, неужели это не очевидно?

Сигурд отпустил перила и выпрямился. Глаза его сверкали.

— Я не стремлюсь завладеть кем бы то ни было. Моя цель — полностью освободить дух от уз плоти. Тогда мне уже не потребуется ничье тело. И тогда я добьюсь того, о чем человечество мечтает с самого начала времен. — Он выдохнул и довольно произнес: — Бессмертия! Я буду жить вечно в виде чистого духа. И я поведу за собой все человечество!

Скай уже еле сдерживал эмоции.

— Но зачем нам бессмертие?

Сигурд пристально посмотрел на внука.

— Зачем? Ты еще слишком молод. Думаешь, что будешь жить вечно!

— Нет, не думаю! Я пережил достаточно смертей, чтобы так не думать, уж поверь мне. Но я также провел немало времени, размышляя о жизни.

Скай наклонился к деду.

— И я думаю, что вся прелесть бытия заключается в том, что рано или поздно оно заканчивается… По крайне мере, для телесной оболочки. Мы оба знаем: что-то продолжает жить. Но смерть и придает нам уникальность — то, что мы приходим в этот мир на короткое время. Поэтому мы и прилагаем все усилия, чтобы реализовать потенциал, заложенный в это, — он ткнул в себя пальцем, — наше воплощение. Это стремление и является движущей силой искусства, науки. Любви. Да всего! Тот факт, что мы смертны, что нам отпущено ограниченное время, заставляет нас творить.

Сигурд уставился на него.

— И уничтожать тоже.

— Да, и уничтожать. За все ведь приходится платить. Что мы будем делать в твоей вечности без всяких стремлений, Сигурд? Сидеть и плести духовные корзинки? И кто, черт возьми, дал тебе право решать за всех нас?

Скай надеялся, что ему удастся разведать как можно больше о намерениях деда, чтобы самому спланировать дальнейшие действия против Сигурда. Увы, эмоции взяли верх над рассудком.

— Ну что ж, внук. — Теперь голос деда звучал холодно. — Похоже, я в тебе ошибался. Ты выучил пару фокусов, но не прибавил в мудрости.

Сигурд подался к перилам.

— Однако у тебя есть еще немного времени, чтобы пересмотреть свои взгляды. Ты знаешь, где меня найти. Я буду в квартире Дирка, соберу вещи. Пора ему… Как там сейчас говорят? Забить на учебу? Думаю, что мы уже достаточно узнали в колледже.

— Подожди!

Скай вспомнил, что говорила ему Паскалин в ту ночь в хижине накануне его первой охоты. О том, что происходит с двойником, оторванным от тела. И о теле, оторванном от двойника. Оба постепенно хиреют, обращаясь в ничто.

Ская пронзил холод, и он судорожно спросил:

— Ты знаешь, что случится со мной, если я не смогу вернуться в свою плоть?

— Конечно. Ты станешь призраком. — Сигурд холодно улыбнулся. — Так что, похоже, твои испытания еще не окончены.

Он отпустил перила и бросился вниз, но задолго до того, как тело достигло земли, оно начало обрастать перьями, и вот уже в воздухе парила большая чайка. Она набрала скорость и вскоре скрылась из виду; ее пронзительные крики слились с воем сирены. Карета «скорой помощи» расчищала себе дорогу, торопясь доставить в больницу бесчувственного юношу. И, прислушиваясь к сирене, Скай отчетливо осознал, что именно сделал Сигурд. Несомненно, если бы Скай согласился присоединиться к деду, тот помог бы ему вернуться в свое тело. Но поскольку он отказался…

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: