Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Шестая жена - Ная Геярова

Читать книгу - "Шестая жена - Ная Геярова"

Шестая жена - Ная Геярова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шестая жена - Ная Геярова' автора Ная Геярова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 921 0 19:19, 26-05-2019
Автор:Ная Геярова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2018 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+3 3

Аннотация к книге "Шестая жена - Ная Геярова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Что делать, если на свадьбе лучшей подруги узнаешь, что бывшие жены ее будущего супруга пропадают без вести? Бежать спасать подругу? Правильно. Вот только не успела. Меня отравили. А в себя я пришла в другом мире, у алтаря, в роли невесты. И плевать хмурому жениху, что я под венец не собиралась. У него на меня планы, и деваться некуда. Потому как свадьба — мое единственное спасение от эшафота. Ведь я объявлена воровкой, колдуньей, и отягчает все проникновение в королевский замок! Жуткая ситуация? Пожалуй! Но еще страшнее узнать, что пять предыдущих жен моего супруга погибли при странных обстоятельствах.
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:

— Вашу сестру с ребенком, — Грег бросил напряженный взгляд на Шарли, — я мог бы отправить в деревню к своей семье. Там их точно никто искать не будет.

Я с благодарностью посмотрела на ефрейтора.

— У меня есть доверенные люди. — Грег поднялся, поправил камзол. — Нужно только вывести, а там они отвезут до самого дома.

— Доверенные, — усмехнулся оборотка, припав плечом к косяку. — На мой взгляд сейчас нет доверенных людей. Особенно, если они относятся к королевской гвардии.

— Он прав. — Я тоже встала из — за стола. Посмотрела на сестру, находившуюся в напряжении. — Единственный, кому я могу доверять, это вы, Грег.

Он нахмурился.

— Я не могу оставить вас здесь, без охраны.

Я ласково улыбнулась своему замечательному ефрейтору.

— Вы не оставляете. Со мной Ноэль и… — Я посмотрела на седого оборотку.

— Простите, леди! — он смутился. Сделал шаг по направлению ко мне и отвесил поклон. — Ларри.

— Со мной Ноэль и Ларри. Я не пропаду!

— Очень сомнительное утверждение, — вставила горничная. — Может, и не пропадете, но новых приключений на худой зад точно найдете!

Придушу когда — нибудь Ноэль! Или нет, научусь заклятиям и сделаю ее безмолвной, как рыба. Хотя, зная горничную, можно предположить, что она начнет активно жестикулировать.

— Грег, я обещаю не совать нос куда не следует. Я только… Мне необходимо спасти Элдена! Грег, я знаю, что искала Дель в покоях короля, я знаю, кто убил всех жен герцога… И я знаю, зачем и кто за всем этим стоит… Мне просто нужно донести это до короля.

— Даже при том, что король относится к вам более чем хорошо, может, он и поверит, но сделать ничего не сможет! Герцога Элдена осудят. Потому что у вас только слова и домыслы. А нужны веские доказательства. У вас они есть? — Грег вздохнул. — В отличие от Рошмари. Там — то вы постарались оставить массу доказательств, что вы колдунья. На глазах всей прислуги и еще парочки прохожих. А уж леди Рошмари разнесла это по всему остальному городу. Возникнет очень серьезный общественный резонанс, если король попытается вытащить герцога своими связями.

Я растерянно осела на стул. Закрыла лицо ладонями.

— Это все я виновата. Элден возненавидит меня.

— Герцог Элден… — Ноэль подошла ко мне, прикоснулась ладонью к волосам, успокаивающе провела по ним. — Леди… Он никогда не будет вас ненавидеть. Он любит вас. Это он приказал найти вас и увести из города. Спрятать подальше, где вас никто не найдет. Он сказал, чтобы я присматривала за вами, потому что вы сами обязательно снова натворите дел. Он готов нести наказание, но спасти вас. Леди Дель, герцог очень вас любит!

Я моргнула, стерла с глаз набежавшие слезы.

Любит! Герцог меня любит! Готов нести наказание, но спасти! А я! Я сижу здесь и сопли на кулак наматываю. Ну уж нет! Никому не позволю своего герцога… казнить! От последнего снова чуть не разрыдалась. Я уверенно поднялась.

— Нам нужны доказательства. Очень серьезные доказательства. Но для начала нам нужно спрятать Шарли, Стива и папу. И самим найти очень укромное место для книги Дель.

Все посмотрели на лежащий на краю стола фолиант. Тот переливался золотыми лучами солнца на обложке.

— Она настолько важна?

— Думаю, что именно она и важна. Понимаете, Грег, вы ведь правы. Мое слово против слова… — Я смолкла, вспоминая портрет. Васильковые глаза. Прекрасные, лучистые и… мертвые. — Против слова королевы ничего не значит. Я ей не страшна. А вот книга… Ноэль, вспомни, сколько их мы видели в покоях короля.

Девушка непонимающе моргнула.

— А ведь они там давно были… Но не заинтересовали Марго. А вот книга Дель! Шарли мне рассказала, что сама Дель говорила — книга очень важна. Ее составили много лет назад множество колдунов. У меня есть догадка, что это были те самые, заточившие мерзкую чернокнижницу в казематы… И она придет за этой книгой.

— Леди Марго? — недоверчиво переспросил Грег.

— Та, что ходит в ее обличии. Очень древняя и очень злая колдунья, — мрачно пояснила я. — Настоящая леди Марго мертва.

— И вы будете мертвы, если будете тянуть, — брякнул от порога Ларри.

Грег козырнул, направился к Шарли.

— Мой дом — ваш дом, леди Шарлотта! Моя мама будет очень рада гостям. — Он повернулся ко мне. — Я готов!

Я ответила быстрым кивком.

— Шарли, возьми самое необходимое. Папа, ты идешь с ними, возражения не принимаются! Ноэль, помоги собраться Шарлотте, у нас слишком мало времени. Грег, вам нужен транспорт.

— У нашего соседа Ронни есть крытая повозка! Пусть без особых удобств, зато меньше внимания привлекает, — торопливо сообщил папа. — Думаю, он будет не против дать ее нам на время.

— Грег, идите с папой к Рони! Ну а вы, Ларри… Выпейте чаю с дороги.

* * *

Мы вышли через двадцать минут. Грег козырнул. Помог Шарли со Стивом забраться в повозку. На дне ее было накидано сено, сестра прихватила одеяла, которые мы кинули сверху. Стива устроили в углу у самых козлов, он выглядывал и смеялся, не понимая всей тяжести положения. И это было к лучшему. Хоть кто — то оставался весел и беззаботен.

Папа прижал меня к себе.

— Дель… Или… Я все еще путаюсь… Даша. Будь осторожна. Для меня ты такая же родная, как и моя Дель. Пусть хранят тебя светлые боги. Ты хорошая девочка.

— Спасибо, папа, — уткнулась в его кофту и вдохнула теплый запах табака. — Вы для меня тоже стали родными.

Вытерла со щеки накатившую слезу.

— Торопитесь! — прикрикнул Ларри.

Грег запрыгнул на козлы. Папа уселся рядом. Ларри хлопнул гнедую лошадь по крупу.

— Но, родная, пошла!

Повозка дернулась и, стуча колесами о камни, потащилась по улочке. Я стояла и смотрела ей вслед, пока та не скрылась за поворотом. После чего бросила прощальный взгляд на уютный домик семьи Ливьер. Ноэль тронула меня за локоть.

— Может, все еще разрешится, и вы сможете вернуться в свой дом?

— Твои слова да светлым богам в уши, — шепнула я, крепче прижала к себе сумку, взятую у Шарли. Там лежала книга Делоры, играя лучами солнца на обложке.

Глава 38

Мы сидели в дымном, пропахшем куревом и спиртным пабе.

Полный мужчина — оборотка с рыжими пушистыми кисточками на ушах принес нам жареную картошку в закопченной сковороде. Улыбчивая девочка, спешившая за ним, торопливо положила прямо на стол круглую буханку, пузатые деревянные кружки, куда тут же налила темного напитка и, стараясь быть предельно культурной, сунула каждому в руки по ложке.

— Не беспокойтесь, леди, мы вас не выдадим, — шепнул мне оборотка с рыжими кончиками ушей и подмигнул. — Вы столько сделали в былые времена для моей семьи! Мы очень радовались, когда узнали, что выбор герцога Элдена пал на вас. Что же… — Мужчина вздохнул. — Мы будем молить светлых богов, чтобы они позаботились о вашей семье. Может, они услышат наши молитвы и департамент со всеми их законами спалят до самого фундамента! — сказал он, задумчиво глядя в мою кружку. Если бы он знал! Я готова была бы лоб разбить об алтарь только ради того, чтобы департамент рухнул и пропал вовсе. Заодно присыпав под собственными руинами и леди Маргариту Рошмари.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: