Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Ли

Читать книгу - "Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Ли"

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Ли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Ли' автора Марина Ли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

556 0 11:01, 21-07-2022
Автор:Марина Ли Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Ли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

По прихоти судьбы я, леди Вирджиния Лэнгтон, вынуждена устроиться штатным некромантом в городок, которого даже нет на карте. И всё бы ничего, место не пыльное, покойнички смирные, нежить не злобствует, жалование — выше всех ожиданий. Жаль, что о некромантии я знаю лишь понаслышке, а сама мечтаю занять место недавно съехавшего из города алхимика. Но есть одна проблема. Та самая, которую бургомистр успел нанять на облюбованное мной местечко. Высоченная такая проблема, здоровая, наглая, пронырливая и беспардонная к тому же! А мне с ней ещё и жить по соседству! Один плюс, об алхимии мой сосед знает, кажется, даже меньше, чем я о некромантии…
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 71
Перейти на страницу:

Джейми кивнул, но затем передумал и упрямо тряхнул головой.

— Тогда я с вами!

— Да я туда и обратно. Ты и моргнуть не успеешь. К тому же, если Марк вернётся и нас не обнаружит там, где оставил… Можешь себе представить, что он решит?

— Что он решит? — округлил глаза парень.

— Что мы его ослушались и пошли ловить злоумышленников. Он в такого зануду превращается, когда злится! Тебе это надо? Вот и мне тоже.

— А если он вернётся, и увидит, что вас нет? — не отставал мой помощник. — Боюсь, одной затрещиной я не обойдусь.

Я раздражённо махнула рукой.

— Не преувеличивай! Да и вообще, он даже обрадуется. Ещё и похвалит тебя за то, что ты меня домой отправил.

Джейми посопел-посопел, но в конечном итоге признал мою правоту. Я в последний раз всмотрелась в темноту кладбища, но ни Такера, ни злоумышленников видно не было.

— Я туда — и сразу же обратно, — повторила я и быстро-быстро, временами переходя на бег, помчалась к дому, где на письменном столе в моей спальне стоял прибор, который, судя по всему, мог помочь нам отыскать артефакты бывшего некроманта Литлвиладжа.

Я пересекла дорогу, стрелой промчалась через двор, всполошив задремавшего Кокота, вбежала в приоткрытую входную дверь и бросилась наверх, попутно удивляясь тому, как я умудрилась забыть погасить маг-свечи. Комендант академии быстро приучил нас к тому, что свет надо расходовать с умом, и мне казалось, что привычка тушить огни при выходе из комнаты успела впитаться мне в кровь, но, видимо, я была о себе слишком высокого мнения.

На втором этаже отчётливо пахло следами жизнедеятельности моего пугливого цветочка, а маг-свечи горели всюду — даже в зомбируме, хотя туда я после возвращения из города точно не входила.

— Может, Такер забыл погасить? — пробормотала я вслух и осторожно шагнула в дверной проём, заранее подозревая, что Такер тут совершенно ни при чём, и уж в этом-то вопросе оказалась права.

Посреди тайной комнаты, перекинув длинные косы через одно плечо, стояла незнакомая мне девица в мужском наряде. Вид у неё был встревоженный и хмурый. Кусая губы, она растерянно оглядывалась по сторонам, но меня заметила только тогда, когда я громко откашлялась.

— Ох! — вскрикнула моя незваная гостья, прижав руки к груди.

— Вы кто такая? — грозно спросила я. — И что здесь делаете?

Девица отняла руку от груди и, не говоря ни слова, швырнула в меня боевым заклинанием. Каким именно, я не успела определить, потому как была занята тем, что выстраивала универсальный щит. В нашей семье этому нехитрому, но невероятно полезному магическому действию детей учат ещё до того, как они начинают говорить. Думаю, именно это в ту ночь если не спасло мне жизнь, то точно избавило от сильных ранений.

Это, и собранные в высокий хвост волосы, потому что когда сгусток магии рассыпался по моему щиту снопом голубоватых искр, кто-то ударил меня сзади по голове чем-то тяжёлым, и я, заваливаясь вперёд лицом, успела подумать, как сильно будет злиться на меня и на Джейми Марк, когда узнает, как глупо я подставилась.

А ведь всего-то и надо было, что подождать возвращения некроманта и рассказать ему о найденном в тайной комнате калейдоскопе и своих подозрениях. Чего, спрашивается, мне приспичило?

Эти мысли в моей бедовой голове пронеслись за одну секунду, а потом я рухнула на пол, и в глазах у меня потемнело, а следующим, что я увидела, было чёрное от тревоги лицо Марка Такера.

— Сними щит, — глухо потребовал он, стоило мне распахнуть глаза, а когда я выполнила его требование, сгрёб меня в охапку и с такой силой прижал к своей груди, что у меня, кажется, затрещали рёбра.

— Марк, задушишь!

— Как же ты меня напугала, Ви! — Он сначала потрогал дрожащими пальцами мой затылок, а потом хорошенько меня встряхнул. И только после этого прижался губами ко лбу. — Я чуть с ума не сошёл! Что здесь случилось? Кто на тебя напал?

Я несмело обняла его за талию, прижалась щекой к мужской груди и, слушая, как часто и быстро бьётся мужское сердце, спросила:

— Где Джейми?

— Они с дедом караулят задержанных. Я их вырубил, связал, пришёл к тому месту, где оставил вас двоих… — Снова сжал меня в объятиях, заставив охнуть. — И тут Джей рассказал мне, куда и зачем ты пошла. И что не возвращаешься уже почти час. Я…

— Ты только не ругайся на него, — шепнула я. — Он меня не отпускал одну, а я его не послушалась. Но откуда мне было знать, что в доме кто-то есть!

А когда Марк дёрнул меня за хвост, заставляя отклонить назад голову и заглянуть ему в лицо, виновато добавила:

— Прости, пожалуйста. Я как лучше хотела.

Не говоря ни слова, он меня поцеловал. А потом всё так же молча поднялся, не выпуская меня из рук, и решительно пошагал в сторону лестницы.

— Марк?

— Твоя спальня всё равно разгромлена, — не сбиваясь с шага, произнёс он. — Поэтому спать будешь у меня.

— Марк!

— Ви! — Остановился. — У меня, если ты помнишь, две жилых комнаты. Спальню я отдам тебе, а сам…

— Марк.

Я обхватила его лицо ладонями и заглянула в глаза.

— Мне всё равно надо зайти к себе. Взять сменную одежду и Рафочку. Бедняжка, судя по запаху, уже полиняла от ужаса. — Парень закатил глаза и тяжко вздохнул, а я сложила бровки домиком и жалобно протянула:

— Пожа-а-луйста.

Моя спальня и правда выглядела так, словно в ней две недели без перерыва праздновал свадьбу цыганский табор. Вся одежда вывалена из шкафов и сундука прямо на пол, шторы сорваны, содержимое ящиков стола высыпано прямо на кровать. Да и в ванной дела обстояли не лучше. Зеркало разбито брошенной в него баночкой с кремом для лица — и этим же кремом вперемешку с осколками усыпана вся раковина. Пол покрыт слоем пудры. Шампунь, мыло — всё вылито из флакончиков.

Разбитой оказалась даже специальная ваза, в которой я держала туалетную щётку.

— Какой варвар это сотворил? — прошептала я, не в силах поверить, что почти все мои пожитки просто уничтожены.

— А ты разве никого не успела заметить? — спросил Марк, заходя в ванную следом за мной. — Я окно в спальне открыл. Теперь там можно находиться, не боясь задохнуться.

— Спасибо. — Я вздохнула и устало потёрла лоб рукой. Голова, не смотря на то, что к ней кто-то хорошенько приложился, не болела. Подозреваю, в этом была заслуга Такера. Я вообще себя чувствовала очень бодрой. Так, словно за плечами не было тяжёлого, полного событиями дня.

— Сколько ты влил в меня сил? — подозрительно сощурилась я. — И почему я не заметила, как ты это делал?

— Потому что я не хотел, чтобы ты это видела, — отмахнулся Марк. — Так что насчёт нападавшего? Ты кого-то видела?

— Не нападавшего, — ответила я, возвращаясь в спальню, где на подоконнике трепетала щупальцами и лепестками несчастная Рафочка. — Девушку, которая пришла вместе с ним.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: