Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Песочные часы - Майра МакЭнтайр

Читать книгу - "Песочные часы - Майра МакЭнтайр"

Песочные часы - Майра МакЭнтайр - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Песочные часы - Майра МакЭнтайр' автора Майра МакЭнтайр прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

529 0 08:32, 14-05-2019
Автор:Майра МакЭнтайр Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Песочные часы - Майра МакЭнтайр", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Всего один час, чтобы переписать прошлое... Семнадцатилетняя Эмерсон Коул при свете дня видит то, что никогда не увидят другие: обморочные южные красавицы прошлого века, давно забытые погибшие солдаты и джазовое трио, которое уже много лет как не играет... Измученная призраками, которые преследуют ее после смерти родителей, девушка просто хочет обычной жизни. Она перепробовала все, но каждый раз видения возвращаются. Поэтому, когда заботливый брат Эмерсон нанимает для нее консультанта из организации "Песочные часы", девушка не верит, что он сможет ей помочь. Однако встреча с Майклом Вивером должна не только изменить ее будущее, она коснется и прошлого... Кто он на самом деле - этот таинственный, темноволосый юноша, который верит ее видениям? Почему каждый раз, когда он рядом, между ними словно пробегают электрические разряды? И почему он так настойчиво утверждает, что ей нужна его помощь, чтобы предотвратить смерть, которая никогда не должна была случиться? Атмосферный, таинственный и романтичный одновременно, роман "Песочные часы" объединяет в себе все лучшее от жанров научной фантастики и паранормального романа. Соблазнительный и интригующий дебют!
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
Перейти на страницу:

— Эм…

— Верно? — повторила я, понимая, что на споры у нас времени нет.

Майкл это тоже понимал.

Мы стукнулись кулаками.

Через пятнадцать минут после того, как мы вынесли труп — Майкл завернул его в простыню так быстро, что я тела и не увидела, а потом он велел мне взять его за ноги, — мы остановились перед воротами у «Песочных часов». Они были заперты.

— Их никогда не закрывают. Значит, придется заезжать с другого места, подальше, чем хотелось. — Майкл съехал на обочину, а потом выключил фары, и нас окутала тьма. Я принялась было открывать дверцу, но он меня остановил: — Я хочу, чтобы ты осталась здесь.

У меня челюсть отвисла.

— Что?

— Я думаю, будет лучше, если ты останешься в машине.

Я повернулась к нему, хотя было темно, хоть глаз коли:

— Ты с ума сошел.

— Я думал об этом. Благодаря тебе мы сюда попали, это все, что от тебя требовалось. Ты можешь просто подождать здесь, не выключая двигатель…

— Заткнись! Майкл, я серьезно. — Сдаваться я не собиралась. — Закрой рот. Почему ты вечно оставляешь меня за скобками? Если ты вдруг подумал, что я позволю тебе пойти туда одному, то ты такой же чокнутый, как и я. Ой, извини, такой же чокнутый, какой я себя считала. И не мечтай.

Майкл предпринял еще одну попытку:

— Но…

— Нет. Ты меня тут сидеть не заставишь. Хочешь, я просто сделаю вид, что останусь. Но ты же знаешь, что я все равно пойду за тобой. Одна. Совсем беззащитная.

Майкл поражено вздохнул:

— Почему ты не даешь мне тебя оберегать?

— Майкл, мне герой не нужен. Я думала, ты уже понял, что я сама со всем справляюсь.

— На этот раз все по-другому. На кону стоит жизнь. Я тебя в это втянул, могу я хотя бы позаботиться о том, чтобы ты вернулась обратно целая и невредимая?

— Я приняла решение помогать тебе самостоятельно. И я знаю, что ты меня прикроешь. А я прикрою тебя.

Майкл протянул ко мне руку, обнял за шею и с силой прижал к себе:

— Я напуган до смерти. Если бы я был один, я бы так не боялся. А когда рядом ты — очень страшно.

— Это хорошо. Потому что полное бесстрашие — глупость.

— Я бы на твоем месте этого не говорил. Ты одна из самых бесстрашных людей среди всех, кого я знаю.

Я заворчала:

— Вылезай давай из машины.

Мы тихо закрыли дверцы, Майкл бросил мне ключи. Я сунула их в карман куртки и застегнула карман на молнию. Деревья были скованы льдом, и казалось, будто мы попали в какой-то волшебный лес, который очаровывал настолько, что ты совершенно забывал о том, что находишься на месте преступления. Я вздрогнула.

— Мерзнешь? — прошептал Майкл, обнимая меня за плечи.

— Нет.

Он легонько сжал мои плечи:

— Пойдем в обход. Хочу посмотреть, чьи машины стоят на парковке.

— Зачем?

— Хочу понять, здесь ли Лендерс. Но предпринимать ничего не буду.

Так я и поверила. Я пристально посмотрела на Майкла — в моем взгляде сквозило сомнение.

Постараюсь ничего не предпринимать.

Ну, он хотя бы не врал.

— А мистер Икс? — Я показала пальцем на багажник.

— Пожар начался около полуночи. Еще будет время за ним вернуться. Все равно тащить с собой труп прежде, чем мы выясним, что тут происходит, неразумно.

У меня раздулись ноздри.

— Фу!

— Прости. — Майкл потопал ногами и спрятал в карманы руки. — Надо идти.

Под ногами хрустела замерзшая трава, в свежем ночном воздухе звуки разносились далеко. Мы быстро пересекли газон под прикрытием деревьев, земля под которыми была усыпана сосновыми иголками: шаги стали тише. Майкл пробежался взглядом по машинам, словно искал какую-то конкретную.

— Ну? — спросила я.

— Здесь, — прошептал Майкл.

Мы пошли дальше, буквально повторяя тот путь, который я проделала, когда приехала в «Песочные часы» впервые. Какое-то время мы сидели под деревьями и наблюдали, а потом осторожно пошли по газону к дому, чтобы поскорее прижаться к подпорной стене.

Майкл положил мне руку на плечо и прошептал:

— Последняя возможность. Ты уверена?

Я показала ему неприличный жест, и он еле сдержался, чтобы не засмеяться.

Мы опустились на колени и поползли вдоль дома, а потом стремглав пробежали через патио, в котором в прошлый раз Майкл разговаривал обо мне с Калебом. С поверхности бассейна поднимался пар, мы оказались окутаны дымкой.

Мы зашли за угол — незнакомая для меня территория. Было темнее, чем в ту ночь, когда я подслушивала беседу Калеба с Майклом, — фонари не горели, светился лишь бассейн.

Я доверилась Майклу, следуя за ним по пятам. Мы двигались короткими перебежками от одного надворного строения к другому. От страха, что нас кто-нибудь увидит и помешает нам спасти Лайема и вернуться в настоящее, у меня подкашивались колени и пересохло в горле. Когда мы добрались до последней постройки, я уже еле дышала и отнюдь не от бега.

Только в ней одной, казалось, кто-то был. Строение походило на конюшню, стены показались мне темно-красными. На крыше, поворачиваясь от легкого ветерка, скрипел флюгер в виде петуха.

Раньше я этой постройки не видела. И вдруг поняла, что ее в прошлый раз просто не было.

Лаборатория.

Глава сорок третья

— Я войду первым, — прошептал Майкл. — Тебя Лайем не знает, я не хочу, чтобы он перепугался. Беги налево, вон под то дерево. Рядом с ним старый сарай, он пустой. Он насквозь гнилой, так в нем точно никого нет. Отсидись там, пока я тебя не позову. Ты умеешь имитировать какие-нибудь звуки природы? Пение птиц?

— Птиц?

Майкл вздохнул:

— Если я тебе понадоблюсь…

— В психушке в свободное время мы только бусы из макарон делали, а в девчачьих пансионах у нас косметикой больше интересовались, чем охотой, — прошептала я. — Увы!

— Ладно, а свистеть умеешь?

Я кивнула.

— Тогда свисти, если понадоблюсь. — И Майкл направился в лабораторию.

— Майкл, — прошептала я, и он обернулся. — Удачи.


Я решила занять свои мысли нетривиальным способом. Сначала я перечислила все штаты с их столицами, потом прочла двадцать третий псалом, вспомнила все команды американской лиги. Перейдя к национальной лиге, я услышала голоса людей. Майкла среди них не было.

Я вытянулась вдоль ствола дерева. Какие-то мужчина с женщиной разговаривали тихо, но не шепотом. Я не могла понять, знаком ли мне хоть один из голосов.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: