Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская

Читать книгу - "Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская"

Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская' автора Анна Никитская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

604 0 22:34, 10-05-2019
Автор:Анна Никитская Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ты чувствуешь, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, и уже не можешь ничего изменить? Ты мучаешься, не зная, как тебе жить с этим дальше. Но что, если появляется шанс все исправить, невзирая на то, что цена будет слишком высока? Что, если для этого тебе придется опуститься на дно морское, хранящее в себе многие опасности, встретиться лицом к лицу с древними и могучими каменными великанами, отправиться в эльфийские земли, куда людям вход закрыт под страхом смерти, или безнадежно влюбиться в девушку лучшего друга? И при всем при этом никто не даст гарантий, что весь пройденный тобой путь не окажется напрасной тратой времени. Или того хуже, в самом конце ты узнаешь нечто страшное из истории своего рода, о чем предпочел бы никогда не знать! Стоит ли это того? "Определенно да",- уверен Хью Тэйлор, молодой воин из Норгстона, который спешит навстречу неизвестности, чтобы не только обрести себя, но и стать еще на один шаг ближе к главному врагу и непостижимой тайне его бессмертия.
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 78
Перейти на страницу:

– Так это же наши доблестные беглецы Ортэ и Пирс! Надо же какая встреча! Пришли, значит, ограбить меня?

– Кто бы говорил! Это ты здесь настоящий вор! – выкрикнул Лео, заставив Грегори вздрогнуть и обернуться по сторонам. Он явно опасался того, что его могут обнаружить.

– Заткнись, Ортэ! Это все не принадлежало ни тебе, ни Пирсу и никому из вашей тепленькой компании. Так что фактически я ничего ни у кого не украл!

– Как ты нашел пещеру? – как можно более спокойно спросил Джеффри. Для него было важно прояснить этот вопрос.

– Да я всего лишь проследил за вами, простаками! Я тогда случайно оказался в лесу и увидел этого беса, любимчика прежнего короля. Он там сидел и слезы на кулак наматывал. Я было хотел уже уходить, но тут появился ты, Ортэ! Вот тогда-то я обрадовался! Хотел вас всех сдать и получить за это награду, но передумал и решил понаблюдать за вами. Я прокрался в ту пещеру ночью, но никого там не обнаружил. Наверное, я пропустил ваш уход. Но я не очень-то долго горевал, когда увидел все то, что было в этой пещере. Это оказалось неплохой компенсацией за мои старания! И я забрал все себе!

– Ну а теперь мы заберем, что нужно нам, – спокойно ответил ему Лео. – И не беспокойся, золото твое мы трогать не станем. Пусть оно останется на твоей совести!

– А с чего это вы решили, что я позволю вам что-то отсюда забрать! Вы что же, забыли, что вас разыскивают и будут весьма рады, если я сообщу им о том, кого поймал.

Он перевел взгляд с лица Джеффри на груду свитков, которые тот держал в руках.

– И что такого важного в этих бумажках? – с подозрением спросил он. – Вам не нужно золото и драгоценности, но вы вцепились в эти писульки, словно они стоят стократ дороже! Я заглядывал в них. Там написаны какие-то заклятия. Неужели вы решили обучиться этому? Это же просто бред! Или вам они нужны для кого-то другого? Для колдуна или мага? Отвечайте же!

– Во-первых, перестань командовать! – ледяным тоном оборвал его Джеффри. – Во-вторых, можешь нам не угрожать, ты не меньше нашего боишься, что тебя здесь застукают. А если они еще узнают, что ты нашел все это великолепие и не отдал его королю, то тебя, боюсь, ждет наказание не менее нашего. К тому же мы можем сказать, что ты был с нами заодно! И в-третьих, эти свитки опасны, их нельзя использовать ни при каких обстоятельствах. Можешь не верить, но мы тебе сейчас делаем большое одолжение, забирая их отсюда!

– А я и не верю! Стали бы вы обо мне печься! Да если бы они были для меня опасны, вы бы с радостью их мне оставили!

– Не нужно судить остальных по себе, – спокойно парировал Джеффри. – Я сказал тебе правду! И кстати, что с твоим лицом, – серьезным тоном спросил он, переводя разговор в другое русло. – Я знаю, что это сделал твой отец! Но как такое могло случиться, он ведь души в тебе не чает?!

– Не твое дело! – рявкнул Грегори, непроизвольно прикрыв глаз рукой.

– Нет, мое, – настойчиво и спокойно произнес Джеффри. – Меня волнует то, что происходит в Норгстоне! Творится какая-то неразбериха! И мы хотим в этом разобраться!

Грегори сомневался лишь несколько мгновений, но, видимо, желание пожаловаться взяло верх над личной неприязнью.

– Отца словно подменили! – зло сказал юноша, и на глазах блеснули едва заметные слезы обиды. – Он как заведенный твердит о том, что мы должны почитать и уважать нового короля Норгстона. Это понятно, что старого-то мы не особо жаловали, но вынужден признать, что Тэйлор был просто святой по сравнению с этим чудовищем. Я бы многое дал, чтобы все вернулось на свои места. Но отец буквально боготворит Солда, а когда я сказал, что этот захватчик не имеет никакого права помыкать нами, отец вдруг взбесился и ударил меня. И все в нашей семье ведут себя так же. Я ничего не понимаю!

– Это точно колдовство! – обратился Лео к Джеффри. – Я давно подозревал, что здесь что-то нечисто, но все надеялся на то, что воины поступают так из страха за жизнь своих близких. Однако мы сами видели, как отец Мэтта ударил его, словно постороннего, и вот еще и Грегори.

– Послушай, Армэр. А что другие? Тоже полны преданности и верности своему новому королю?

– Куда там! Вся молодежь бунтует время от времени. Но, похоже, старших это не особо беспокоит. Их жестоко наказывают и снова отпускают.

– Судя по всему, – задумчиво произнес Джеффри, – на молодых заклятие колдуна не действует! Они ждут, когда мы подрастем и станем такими же послушными бессловесными тварями, готовыми на все ради своего господина. Нет, здесь опасно оставаться! И нам пора идти.

– Так и быть, – неожиданно согласился Грегори. – Забирайте только то, что в руках, и уходите, пока я не передумал. – Я не отдам вам остальные свитки! Может оказаться, что там нечто гораздо более важное, чем вы говорите, так что оставлю-ка я часть себе.

Джеффри стиснул зубы, но спорить не стал. Грегори не знал, что они вынесли почти все свитки, он не видел, что в сундуках их осталось очень мало. И к тому же они потеряли массу времени на разговоры. Им пора было уходить. Он глянул на Лео и кивнул ему. Друг ответил ему понимающим взглядом.

Они забрали свитки и поднялись наверх.

– Прощай, Грегори и… все равно, спасибо за помощь, – кивнул ему Джеффри.

– Я всего лишь помогал себе! До вас мне нет никакого дела! – пробурчал Грегори недовольным тоном.

Лео лишь кивнул ему и быстро направился к своей лошади. Не теряя ни секунды, он засунул свитки в мешок и вскочил на лошадь. Джеффри проделал то же самое.

– Постойте, – прищурившись, проговорил Грегори. – Так вы уже забрали почти все?! – Он заметил, что седельные сумки Лео и Джеффри доверху наполнены свитками. – Стойте, верните сейчас же!

Но было уже поздно – Джеффри и Лео неслись во весь опор по полям Норгстона. Их заметили, поднялся шум и крик, но они успели оторваться на приличное расстояние и их свободе уже ничего не угрожало.

Прискакав к входу в пещеру, они спешились и вошли внутрь, ведя под уздцы своих коней.

– Ну наконец-то! – воскликнул Берт при их появлении. – Что же вы так долго! Я чуть не получил инфаркт!

– У бесов не бывает инфарктов, – улыбнувшись, произнес Лео.

– Ах, какие же мы умные, все-то мы знаем о Берте, плевать нам на то, что он тут сходит с ума от волнения! – запричитал бесенок на все лады.

– Прости, Берт! Нам пришлось задержаться! А теперь пора уходить.

Они закинули на лошадей свои вещи и вошли в подземный ход.

Глава 24
Эльфийский бал

Хью и Эорий подошли к парадному входу в королевский замок. Перед ними тут же открылась дверь, пропуская гостей внутрь здания. Мгновенно юноша окунулся в шквал музыки и громких веселых голосов, доносившихся из бального зала. Они прошли по коридору, вымощенному зеленым малахитом, минуя белые мраморные колонны. Проходя мимо большого зеркала, висящего пред входом в зал, Хью не удержался и взглянул на себя. Он так давно не видел себя в отражении.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: