Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Остров драконьих надежд - Дана Данберг

Читать книгу - "Остров драконьих надежд - Дана Данберг"

Остров драконьих надежд - Дана Данберг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Остров драконьих надежд - Дана Данберг' автора Дана Данберг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 099 0 09:03, 08-10-2021
Автор:Дана Данберг Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Остров драконьих надежд - Дана Данберг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Думала ли я, что судьба поступит со мной так жестоко? Я, Высшая, стану всего лишь наложницей, а не женой. Он уничтожил все мои планы на счастливый брак, выбрал меня из десятка невест. Что же ему от меня нужно? Может, он хочет отомстить моей семье? Если это его цель, то он ее добился. Ведь что может быть унизительнее случившегося? Так думала я, пока не поступила в Академию драконов и не познакомилась со всеми женщинами моего хозяина... Да еще кто-то пытается убить то меня, то его.
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
Перейти на страницу:

— Нормально, — я пожала плечами.

— А если честно?

— Я не знаю, Аня, я не знаю! — на глаза сами собой навернулись слезы. — Тебе ведь Клеон сказал, что меня дважды чуть не убили? Я с последнего раза очень странно себя чувствую. Откуда-то лезут какие-то совершенно лишние эмоции. Вот как сейчас, — я шмыгнула носом.

— Хм... А ты случайно не беременна? Ну, вы же?.. — Анна выжидающе посмотрела на меня. Пришлось кивнуть и смущенно отвести глаза.

— Целитель бы сказал, если бы я была беременна. Да и с такими повреждениями я бы потеряла ребенка, — тихо ответила я.

— Ты слишком хорошо выглядишь для человека, у которого было переломано большинство костей. Может, все не так страшно?

— Я? Хорошо? Поверь, все было очень плохо, — рыкнула я.

Ладно, как скажешь.

— Прости, — пришлось напомнить себе, что Анна не виновата, что не знает, при каких повреждениях выживают драконы. Она не из этого мира и всего понять просто не может.

— Ничего. Лучше расскажи, как у вас с ним? — по-доброму усмехнулась невестка, оглядев мой бордовый цвет лица, потому что на фоне недавних событий я ее вопрос поняла совершенно по-особенному. — Что, настолько хорош?

— Анна!

— Что Анна? Уже двадцать один год Анна, между прочим, — фыркнула та. — Так все же, как у вас отношения?

— Я не знаю, — пожала плечами. — Он... Он хороший, он меня дважды спасал и...

— Он тебе нравится, не так ли? — понимающе покивала невестка.

Я отвернулась, не зная, что сказать. Нравится ли мне Гивард? Без сомнений. Нравится ли он мне в том смысле, который в это понятие вкладывает Анна? Не знаю.

— Почему вы не взяли с собой мелкого? — я решила перевести тему. — Мне так хотелось увидеть племянника.

— Мы не знали, что нас здесь ждет, — как-то странно ответила девушка.

— В каком смысле?

— Тут могло быть опасно, Фрея.

— Вы думали, что и на вас могут напасть?

— Такая вероятность существует, но дело не только в этом. Скажем так, у Клеона и лорда Лан Кейнера несколько натянутые отношения.

— И вы решили, что он причинит вред малышу? Бред! — возмутилась я, во все глаза смотря на Анну.

— Не бред, разумная предосторожность, — раздался от двери знакомый голос.

Мужчины стояли у входа в комнату, и что-то я не слышала, чтобы они стучали.

— Гивард, но это же глупо! Как можно вообще подумать, что ты причинишь вред моему племяннику только из-за того, что когда-то вы там повздорили? — возмутилась я, вставая. — Клеон?!

Но брат отвел взгляд, что было красноречивее любых слов. Больше того, как мне показалось, он не ожидал, что я встану на сторону своего мужчины.

— Мы драконы, милая, — мягко напомнил мне Гивард, подходя и присаживаясь рядом. — Сама ведь говорила недавно об этом. Представительнице Терры еще простительно этого не понимать, — он уважительно кивнула Анне, — но ведь не тебе.

Я сделала глубокий вдох, опасаясь высказать все, что я про этих павлинов думаю.

— Из-за чего хоть спор? — спросила Анна, сидевшая до этого тихо как мышка. По ее неодобрительным блеску в глазах, она тоже не думала, что здесь малышу угрожает опасность именно от Гиварда. Но переупрямить брата не смогла. Да и с учетом ситуации, ребенка действительно сюда тащить не стоило.

— Да ерунда! — ответили мужчины хором и почему-то сделали оба вид, что рассматривают интерьер.

— Ты в это веришь? — заговорчески уточнила у меня Анна. Я лишь покачала головой и подозрительно уставилась на Клеона.

Поскольку о причинах конфликта я уже догадалась, то мой братец открылся с новой стороны. Если о том, что Гивард бабник и ни одной юбки не пропустит, я знала, то вот о Клеоне я в таком ключе даже не думала.

— Так-так-так, — тем временем, прищурившись как какой-то дознаватель, Анна уставилась на мужа. — Значит, из-за какой-то бабы поссорились?

— Бабы? — тут уж я усмехнулась.

— Фрея... — попытался что-то сказать Гивард, но я его перебила.

— Есть подозрение, что не из-за одной бабы, скорее уж охотничьи угодья не поделили. Не так ли, милый? — язвительно уточнила я, неожиданно понимая, что вот сейчас я первый раз за последнее время окончательно расслабилась.

А что еще нужно? Гивард рядом, вот он сидит, обнимает меня за талию. Брат и невестка буравят друг друга взглядами. Причем у Клеона даже капли вины в наглых глазах нет.

Я со своими близкими, я дома.

— Фрея, если я тебя сейчас поцелую, ты замолчишь? — уточнил Лан Кейнер насмешливо.

— А что, она только так затыкается? — приподнял бровь мой брат.

— Клеон! — я возмущенно уставилась на него, впрочем, не делая попытки отстраниться от Гиварда, который прижал меня к себе теснее.

— Что? — невозмутимо ответил тот.

Да они спелись! Когда только успели?

— Итак, вы обо всем договорились. Я правильно поняла? — сверкнув глазами в сторону брата, уточнила Анна. — Поймите меня правильно, вы тут родились и все такое, но мне как-то непривычно, что моего мужа пытаются втравить в войну против мужчины моей, по сути, сестры.

— Мы договорились, — кивнул Гивард.

— Мы заключили союз, но. — Клеон отвел взгляд от жены, покачал головой.

— Ситуация складывается так, что повоевать все равно придется, — закончил за него Лан Кейнер.

— Повоевать или на самом деле повоевать? — уточнила я, внутренне передернувшись.

— Пока попытаемся решить вопрос в Совете. Мы владеем слишком важными островами, чтобы просто взять и на нас напасть, но и вопрос на повестке стоит серьезный, — ответил Гивард.

— В любом случае наш остров тоже переходит на осадное положение, — продолжил Клеон.

— Думаю, открытой фазы войны не будет, но всегда лучше перестраховаться.

— Что может быть настолько серьезным, чтобы объявлять вам войну? — спросила Анна. — И Академический остров и наш, с производством противоментальных артефактов, по сути, ценнейшие активы Совета. Нужна очень серьезная причина, чтобы рискнуть.

— Как насчет артефакта, который позволит вернуть мир Льеон и его магию в первоначальное состояние нормальной, не расколотой планеты?

Мы с Анной в ужасе посмотрели на Гиварда.

— За такое нас всех в порошок сотрут, — заключила невестка. И я была с ней полностью солидарна.

Глава 28

Встреча с семьей оставила очень странное чувство какой-то недосказанности, как мне кажется. Ну хоть с братом удалось поговорить наедине. Ему, конечно, не очень хотелось оставлять Анну, но он все же сдался. Да и некрасиво было бы столь демонстративно не доверять новому союзнику.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: