Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук

Читать книгу - "Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук"

Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук' автора Елена Лисавчук прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

967 0 17:06, 05-02-2023
Автор:Елена Лисавчук Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2023 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Каким местом думали вампиры, с демонами, во главе с драконами, приглашая ведьму на отбор? Не говорите! Знаю! Тем самым, где корона жмет! Неужели великому золотому дракону жить спокойно надоело? Ах он древним обычаям следует? Ведьму ему подавай? Пора открывать королевский сезон охоты на невест? Ничего, до конца отбора он научится следовать жизнеутверждающему правилу: ведьма на отборе — к неприятностям!
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 79
Перейти на страницу:

— Речь не обо мне, — отмахнулся от него лорд Сидлен. — Я прямо сейчас не умираю. Пристрою дочку и отправлюсь в последний полет.

Глава изумрудной стаи обвел недовольным взглядом своих подданных. Возникшее молчание один из драконов захотел прервать, но лорд Сидлен недвусмысленным жестом — поднятием ладно вверх, велел ему помолчать.

— Произошло нападение на одну из участниц. Схватили Вилиса — моего стража. Его отравили и он мертв. Я хочу знать, кто в этом замешан.

Его слова прозвучали жестко, вроде некоего предупреждения.

— Нам откуда знать?

— И, правда, откуда? — повысил голос глава стаи. — Разве не вы отвечаете за порядок в стае?

— Мы! Но нам ничего не известно о готовящемся заговоре, — ответил ему подданный.

— Отбор закончиться, и никто о нападении не вспомнит, — высказал очередную умную мысль кто-то из драконов.

— Да ты что ты говоришь! — разозлился на безответственного дракона глава стаи. — Считаешь у золотого дракона короткая память? Вы представляете, что произойдет, если вдруг нападения повторятся?

— Наши земли заберет корона, — проявил мыслительные способности до сего момента хранивший молчание дракон.

— Ваши предложения Сидлен? Что нам делать? Отзываем Гети с отбора? — спросили у него, поданные вразнобой.

Глава стаи их не подвел и быстро набросал план:

— Нужно узнать, кто подставляет нашу стаю. Кому помимо нас известно о потере моей магии.

— С участницами, что делать? — спросил у него другой дракон.

— За ними придется вам господин самому присмотреть.

— Возможно, и не придется, — возразил ему глава стаи. — Девицу, на которое совершили нападение, будто бы сами стихии оберегают.

Вирлас пришел в бешенство от действий изумрудной стаи. Сидлен давно должен был ему сообщить о потере сил, а не скрытничать. Они общая стая.

Подслушав короткий разговор драконов, повелитель с соратниками понял, изумрудным мало что известно о нападении. О записке Сидлен, скорее всего, вообще ничего не знает. Потерю магии Сидленом, Вирлас посчитал веским поводом, чтобы забыть об их давних разногласиях.

И все-таки организацию тайной встречи за стенами его замка повелитель счел немыслимой дерзостью. Он обратился, в дракона заливая ослепляющим светом округу, и перелетел на другой берег. Вампиры благоразумно перенеслись в замок. Не захотели отсвечивать. Им предстояло подготовиться к вечернему балу перед началом состязания..

Глава 19

Столы, праздничные гирлянды, вазы с цветами разместили под прозрачным магическим куполом. Сверху с неба на него падали нежно-розовые лепестки роз. Попадая на купол, они растворялись, имитируя розоватые круги на воде. За пределами купола отлично просматривались пушистые кусты вечно зеленных растений источающие тонкий аромат в прохладном, вечернем воздухе.

Цветами в вазах украсили и помост, где установили королевский трон. На столах, стоящих по бокам купола, высились подносы с зажаренной дичью и разными закусками. Лакеи исправно разносили напитки. Музыкантов устроили за пределами купола.

Кучкующиеся драконы из драконьего совета потягивали лениво вино в ожидании его величества. Возле помоста вокруг себя собирала участниц отбора помощница гранд-дамы. Внешне они были сильно похожи. Родственницы, наверное. Впрочем, ожидание повелителя сильно затянулось и мне стало не до ее внешности. Я начала опасаться, успеем ли мы к началу состязаний. Изнурять себя беготней к храму очень не хотелось. И это несмотря на то, что день выдался спокойным. После завтрака мы с Олув и Релиной гуляли по саду и во второй половине дня разошлись по спальням.

Грянула торжественная музыка, слуги сильнее расправили плечи и вместе с разряженными знатными гостями отошли к столам. Лакеи с отстраненными лицами расстелили на земле к трону красный ковер, с золотой каймой по бокам.

Мрачный силуэт повелителя проявился в ночи. Он стремительно приближался к куполу. За ним шел лорд Сидлен. Его плечи были опущены.

Интересно с чего бы?

Стоило Вирласу шагнуть под купол, как драконий совет перехватил его. До трона, где его ожидали участницы, он не дошел. Плюнув на приветственные речи, полагающиеся для встречи с его величеством, я отправилась наслаждаться изысканными закусками. Олув, осторожничая, осталась с Релиной. Синара избегала нас, и мы с ней не разговаривали. Правильнее, она со мной не разговаривала. Она предпочла моему обществу общество леди Гети.

— Леди, Яла, первый танец его величество велел оставить за ним.

Об этом мне сообщил Эвин, неловко переминающийся на месте. Ему явно было неловко от этого поручения. Не затягивая его мучения, отпустила я стража и присмотрелась к угощениям. Видимо, следуя приказу, Эвин встал чуть в стороне от меня.

Обычно мужчины приглашают леди на танец, отвесив ей при этом кучу комплиментов, но Вирлас и здесь остался верен себе, он прибегнул к приказам. Первым побуждением было передать через Эвина отказ, но взглянув на свое очаровательное платье и вспомнив, сколько я собиралась, в качестве поощрения за свои старания, промолчала. Мне хотелось его хорошенько вырулить.

«Девушки имеют право на маленькие слабости», — как в детстве говорила мама.

Для сегодняшнего вечера Усуя выбрала в меру пышное платье голубоватого оттенка, с рукавами до локтей и смелым вырезом. Волосы горничная уложила в сложную прическу, украшенную кучей шпилек с драгоценными камнями. На шее переливалось цветами радуги колье, подаренное мне когда-то повелителем. То самое, от которого я публично отказалась. Колье было с секретом. Оно накапливало магию. По совету Усуи я его и надела.

— Скучаешь ведьма? — подошли к столу Коми с Двиной.

— Откуда интерес к моей скромной персоне? Некуда сцедить яд? — не сочла нужным даже поворачиваться к ним.

— Не хами ведьма. Мы всего-то подошли поздороваться, — с нажимом ответила Коми.

— Не вижу никакой разницы, — подхватила я крохотный бутербродик на шпажке и отправила его в рот.

Ммм... Вкуснотища.

— Чего ты на нас взъелась? — не осталась в стороне Двина.

— Вы слишком вредные, будьте попроще, — с преувеличенной серьезностью ответила я, соизволив в кои-то веки взглянуть на них.

Двина недовольно передернула плечами. Разумеется, Коми повторила за ней.

— Предлагаешь нам стать похожими на сельских простолюдинок? — поморщилась Двина.

— Объясни, почему ты Яла, упорно отказываешься от дарованных тебе привилегий? Постоянно опускаешься до общения со всяким отребьем? Ты можешь выбрать себе любого лорда на этом балу, и по приказу его величества он пройдет с тобой свадебный обряд, — спросила Коми, сильнее сжимая тонкую ножку бокала.

— Многие из нас хотят победить в отборе, но ты единственная кто из нас не дойдет до конца. Этого не изменить, — отбросив условности, совсем без высокомерия произнесла Двина.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: