Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Келльская пророчица - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Келльская пророчица - Дэвид Эддингс"

Келльская пророчица - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Келльская пророчица - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

419 0 00:32, 07-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Келльская пророчица - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Колдунья Зандрамас, похитившая сына Гариона и Сенедры, пребывает в Место, которого нет, где должна состояться решающая битва между силами Света и Тьмы. В поисках старинной карты Гарион, Бемгарат, Польгара и другие оказываются на острове Перивон - в вотчине достославного короля Ольдорина. Смельчакам удается преодолеть все преграды, выстраиваемые на их пути коварной Зандрамас. В битве один из героев погибает. Но Тьма побеждена. Ангараканцы обрели нового бога. Над миром занимается новый день.
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 129
Перейти на страницу:

– В обычаях двуногих чтить их превыше всех прочихсобратьев, бабушка. Правда, это скорее дань обычаю, нежели самому двуногому,носящему на голове корону.

– Как любопытно! – фыркнула волчица.

Но вот со скрежетом и звоном опустился подвесной мост, ибарон Астеллиг со своими рыцарями, сопровождаемый путешественниками, въехал водвор.

Как и в Во-Мимбре, Тронный зал королевского дворца вДал-Периворе был просторным, со сводчатыми потолками и резными колоннами вдольстен. Между колоннами располагались узкие и высокие окошки с витражами, исолнечный свет, льющийся сквозь цветные стеклышки, играл всеми цветами радуги.Пол был выложен отполированными до блеска мраморными плитами, а на крытом алымковром возвышении в дальнем конце зала стоял трон Перивора, эффектно выделяясьна фоне тяжелых пурпурных драпировок. На богатой ткани вокруг трона развешанобыло массивное старинное вооружение – реликвии двухтысячелетнего правлениядинастии. Были тут копья, жезлы и мечи, зачастую выше человеческого роста, ипотрепанные военные стяги давным-давно позабытых королей.

Обстановка показалась такой знакомой Гариону, что голова унего пошла кругом. Казалось, вот-вот навстречу ему выйдет Мандореллен всверкающих доспехах, сопровождаемый рыжебородым Бэраком и страстным любителемконей Хеттаром. И вновь странное ощущение поразило Гариона. Все это ужепроисходило с ним прежде. И ему вдруг открылось нечто важное: рассказываяЗакету о прошлом, он сам как бы переживал его вновь. И было это не что иное,как духовное очищение в преддверии уже ставшей неизбежной встречи в Месте,которого больше нет.

– Соблаговолите, господа рыцари, приблизиться к тронукороля Ольдорина, дабы мог я представить вас его величеству, – сказалбарон Астеллиг. – Я сам поведаю ему о некоторых ограничениях, коинакладывает на вас ваша великая миссия.

– Ваша учтивость и предусмотрительность делают вамчесть, господин Астеллиг, – сказал Гарион. – Мы сердечно рады будемприветствовать государя.

И они втроем двинулись по мраморному полу к покрытому ковромтронному возвышению. Король Ольдорин оказался еще более дюжим молодцом, чемдаже Кородуллин Арендийский, но в глазах его не было заметно даже слабогопроблеска интеллекта.

Высокий, крепкого сложения рыцарь неожиданно заступил путьАстеллигу.

– Сие непочтительно, господин барон. Вели спутникамподнять забрала свои, дабы король мог видеть лики тех, кто приближается к нему!

– Я сам объясню его величеству причину сей скрытности,господин рыцарь, – решительно ответил Астеллиг. – Уверяю вас, что сиирыцари, коих смею я именовать друзьями, вовсе не желают выказать неуважения кнашему государю.

– Искренне скорблю, барон Астеллиг, – упрямилсярыцарь, – но я не могу этого дозволить!

Барон потянулся к рукояти меча.

– Спокойно! – Рука Гариона в тяжелой перчаткеопустилась на плечо Астеллига. – Как ведомо всем в подлунном мире,обнажать оружие в присутствии короля строжайше запрещено.

– Вы весьма искушены в придворном этикете, господинрыцарь.

Голос придворного звучал уже далеко не так уверенно.

– Мне доводилось представать пред многими государямимира, господин, и я поднаторел в придворной учтивости. Уверяю вас, что мы никоимобразом не желали оскорбить его величество, приблизившись к его трону сопущенными забралами. Поступать так велит нам наш долг и великая миссия, коюпризваны мы исполнить.

Рыцарь уже явно колебался.

– Речь ваша весьма учтива, господин рыцарь...

– Так не будете ли и вы учтивы в ответ, господинрыцарь? Соблаговолите проводить нас с другом и барона Астеллига к трону еговеличества. Вне сомнения, столь доблестный воин, как вы, сможет предотвратитьлюбую неожиданность, однако, заверяю вас, ничего непредвиденного не произойдет.

– Да будет так, господин рыцарь, – решился наконецупрямец.

Они вчетвером приблизились к тронному возвышению исклонились в поклоне.

– Да пребудет в добром здравии мой король, –сказал Астеллиг.

– Приветствую, барон, – рассеянно ответил монарх.

– Имею честь представить вам двух странствующихрыцарей, прибывших сюда издалека. Они направляются туда, где судьбой назначеноим совершить великий подвиг.

В глазах короля затлел слабый огонек интереса. Слово«подвиг» для мимбрийца звучит сладчайшей музыкой.

– Как видите, ваше величество, – продолжалАстеллиг, – друзья мои не поднимают забрал. Но не воспримите это как жестнеуважения – это всего лишь необходимая предосторожность в преддверии ихдоблестного подвига. В большом мире царствует зло, а рыцари эти со спутникамисвоими должны противостоять ему. Оба они стяжали славу в большом мире, и ежелибы открыли они лики свои, то в тот же миг были бы узнаны, и злобный враг их,коего они преследуют, был бы предупрежден об их приближении и воспрепятствовалбы им. Посему забрала их должны пребывать опущенными.

– Разумная предосторожность, – согласилсякороль. – Приветствую вас, господа рыцари. Добро пожаловать.

– Вы добры, ваше величество, – произнесГарион. – И мы благодарны вам за то, что со столь мудрым пониманиемотнеслись вы к обстоятельствам, побуждающим нас скрывать свои лица. Подвиг наштруден, и подстерегают нас на пути чары и заклятия – и случись нам бытьузнанными, мы были бы побеждены, от чего пострадал бы весь мир.

– Вполне понимаю вас, господин рыцарь, и не стану далеерасспрашивать о вашем подвиге. У стен любого дворца есть уши, а здесь вполнеможет оказаться некто из приспешников вашего недруга.

– Мудро сказано, мой король, – раздался скрипучийголос за их спинами. – Как мне самому довелось убедиться, сила кудесниковвесьма велика, и даже доблесть сих двух отважных рыцарей может оказатьсябессильной перед нею.

Гарион обернулся. Глаза у говорящего были совершенно белыми.

– Се – кудесник, про которого я говорил, –прошептал барон Астеллиг. – Берегитесь его, господин рыцарь, ибо король –послушная игрушка в его руках.

– О, добрый Эрезель! – Лицо короля озари лосьрадостью. – Будь любезен, приблизься к трону. Возможно, ты со стольсвойственной тебе мудростью присоветуешь сим двум отважным воинам, как имизбежать ловушек, расставленных на их пути злобными колдунами.

– Служить вам – счастье для меня, – ответилНарадас.

– Ты знаешь этого типа? – спросил Закет у Гариона.

– Да.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 129
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: