Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Фабр. Королева жуков - Майя Г. Леонард

Читать книгу - "Фабр. Королева жуков - Майя Г. Леонард"

Фабр. Королева жуков - Майя Г. Леонард - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Фабр. Королева жуков - Майя Г. Леонард' автора Майя Г. Леонард прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

320 0 08:03, 07-05-2021
Автор:Майя Г. Леонард Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Фабр. Королева жуков - Майя Г. Леонард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Продолжение бестселлера «Фабр. Восстание жуков», получившего премию детской книги Waterstones и переведённого более чем на 40 языков мира.Сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр мечтает отомстить за своё поражение. Очередной гениальный план по захвату мира вот-вот воплотится. Даркус, Вирджиния и Бертольд раскрывают тайну злодейки и теперь полны решимости её остановить. Но, похоже, у трёх друзей появилась неожиданная проблема. Отец Даркуса наотрез запретил дальнейшее расследование!Новак, дочь Лукреции, их последняя надежда. Но отважится ли она открыто выступить против собственной матери, на стороне которой целая армия идеальных солдат-жуков.Осталось ли в Лукреции что-то человеческое или же мутация полностью завершилась? Что задумала эта коварная законодательница мод, и удастся ли друзьям её остановить?
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 59
Перейти на страницу:

– Э-э… Конечно, конечно. Я приехал на праздники.

Хамфри огляделся: по бокам от двери в какую-то комнату стояли ещё два сотрудника таможни.

– А в чемодане у меня одежда.

– Сюда, пожалуйста.

Таможенник жестом пригласил его пройти в комнату для досмотра.

– А… ну да. – По лбу у Хамфри градом катился пот, попадая в глаза. Толстяк заморгал и постарался любезно улыбнуться. – А что, какие-то проблемы?

– Никаких проблем, сэр, – заверил его таможенник. – Просто обычная процедура.

Хамфри отошёл от чемодана.

– И чемодан тоже возьмите, пожалуйста.

Хамфри кивнул и потащил чемодан с собой. В комнате стоял только один стол и стул.

– Пожалуйста, положите чемодан на стол и откройте, – велел таможенник.

Хамфри посмотрел на двух других вошедших вслед за ней сотрудников – мужчину и женщину. Вроде не особенно крупные. Он взгромоздил чемодан на стол и громко кашлянул, чтобы замаскировать посторонний звук, если Пикеринг охнул.

– Откройте чемодан, пожалуйста, и отойдите к стене.

Хамфри заметил, что у всех трёх таможенников к поясу пристёгнута кобура с пистолетом. Он медленно расстегнул молнию на чемодане, попятился назад и повернулся лицом к стене.

Таможенник положил ему руку на плечо.

– Ноги шире.

Хамфри подчинился, и сейчас же раздался душераздирающий треск – узкие брюки лопнули по шву. Он оглянулся через плечо в тот самый миг, когда таможенница подняла крышку чемодана.


Фабр. Королева жуков

– Привет таможне! – заорал Пикеринг, выскакивая наружу с перцовым баллончиком в каждой руке, и пшикнул в глаза сотрудникам.

Сотрудники со стонами отшатнулись. Тот, который охранял Хамфри, схватился за пистолет. Хамфри треснул его кулаком по макушке. Таможенник потерял сознание.

– БЕЖИМ! БЕЖИМ! – завопил Пикеринг.

Хамфри закинул кузена на плечо и рванулся к двери. Он пронёсся через коридор таможенного контроля и выскочил в зону прибытия. Пикеринг брызгал баллончиком в каждого, кто к нему приближался. Сзади поднялся шум.

– Догоняют! – крикнул Пикеринг двоюродному братцу.

В лопнувших штанах бежать было удобнее. Хамфри с топотом промчался к дверям и с ходу вломился в очередь на стоянке такси. Пожилые муж с женой как раз передавали свои чемоданы таксисту, а тот укладывал вещи в багажник.

Хамфри оттолкнул старика, сбив его с ног, и подскочил к открытой передней дверце. Ключи были в замке зажигания, мотор прогрет. Хамфри сбросил Пикеринга на пассажирское сиденье. Тот взвизгнул, стукнувшись головой. Хамфри плюхнулся на водительское место и захлопнул дверцу.

Таксист помчался к нему, крича, чтобы Хамфри выметался из его машины.

Хамфри ткнул кулаком в открытое окно и одним ударом вырубил таксиста. Потом включил зажигание, вдавил в пол педаль газа и на полном ходу встроился в поток машин, уезжающих из аэропорта. Он глянул в зеркало заднего вида: багажник так и остался открытым. Хамфри прибавил скорость. Машина подпрыгнула на «лежачем полицейском» – багажник захлопнулся. В зеркале было видно, как полицейские и служащие аэропорта столпились вокруг старичков и обморочного таксиста.

Пикеринг сел прямо и, высунувшись в окно, помахал рукой:

– Пока-а-а!

– Надо как можно скорее бросить эту машину и найти себе другую одежду, – сказал Хамфри. – И пойти в какое-нибудь людное место, чтобы затеряться в толпе.

– Э-хе-е-е! – Пикеринг захлопал в ладоши. – Получилось! Мы в Америке!

– Помолчи, лучше карту города достань. – Хамфри уже слышал отдалённый вой сирен. – Я не для того тащился в такую даль, чтобы по новой угодить в тюрьму.

Они заранее припасли карту Лос-Анджелеса. На ней большим красным крестом было отмечено место вручения кинопремии – театр «Голливуд». Церемония назначена на завтра – значит, нужно где-то переночевать, а утром идти к театру и ждать Лукрецию Каттэр.

– Надо поближе подъехать к театру, а там уже бросать машину.

– Тогда прибавь газу, Хамти! – хрипло расхохотался Пикеринг. – А то за нами погоня!

27
Мастерская «Эйнштейна»

Воодушевлённые обещанием Новак провести их в театр, Даркус, Вирджиния и Бертольд накануне церемонии весь вечер вместе с Мотти и дядей Максом рылись в гараже Мотти – искали, что могло бы им помочь в битве с Лукрецией Каттэр. Весь пол был уставлен коробками и пакетами со всякой всячиной, которую Мотти, когда ещё только сняла этот дом, вытащила в гараж с глаз долой.

– Это что? – Бертольд достал из коробки прозрачный пластмассовый цилиндр с торчащими из него двумя трубками.

– Это эксгаустер, – ответил дядя Макс. – У твоего папы, Даркус, полный чемодан таких, разного размера.

– А для чего он?

– Чтобы ловить насекомых. Втягиваешь воздух через эту трубку, внутри цилиндра возникает вакуум. Вторую трубку направляешь на насекомое, его засасывает внутрь, и оно оказывается в цилиндре. Здесь установлена сеточка, чтобы случайно не вдохнуть насекомое. – Он улыбнулся. – А потом отвинчиваешь крышку и вынимаешь пойманные экземпляры.

– Круто! – Бертольд уставился на эксгаустер, быстро-быстро моргая.

– Зачем он вам? – спросил Даркус Мотичиллу.

– Мне его подарил один человек, по фамилии Смитерс. Он энтомолог, приезжал в наш музей на конференцию, – ответила Мотти, доставая вещи из громадной коробки. – Я ему призналась, что не очень люблю пауков.

– Вы боитесь пауков? – удивилась Вирджиния.

Мотти кивнула.

– Он поэтому и подарил мне этот агрегат, чтобы я могла их ловить и выносить за дверь. Но это такая морока! Проще обойтись стаканом и картонкой.

– Можно, я его возьму? – спросил Бертольд.

– Бери. Я всё равно им не пользуюсь.

– Спасибо! – Бертольд бережно прижал эксгаустер к груди.

– Что ты собираешься с ним делать? – спросил Даркус.

– Разберу на части, – ответил Бертольд.

– Нам надо вооружиться! – Вирджиния схватила старую настольную лампу и взмахнула ею, как боевым топором. – Нельзя идти против Лукреции Каттэр с голыми руками.

– Но с оружием нас туда не пропустят, – возразил Даркус.

– Значит, какой у нас на завтра план? Идём в театр и ждём Хепбёрн, а она сообщит, как нам попасть внутрь… А когда окажемся внутри, что мы должны делать? – Дядя Макс указал на себя и Мотичиллу.

Даркус ненадолго задумался.

– Наше главное оружие – жуки из Базового лагеря. Мы их напустим на Лукрецию Каттэр и тех жуков, которых она возьмёт с собой. Но у неё как минимум четыре телохранителя: Крейвен, Данкиш, Моулинг и Лин-Лин.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: