Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Северное герцогство - Вера Чиркова

Читать книгу - "Северное герцогство - Вера Чиркова"

Северное герцогство - Вера Чиркова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Северное герцогство - Вера Чиркова' автора Вера Чиркова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 285 0 12:00, 20-04-2021
Автор:Вера Чиркова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+11

Аннотация к книге "Северное герцогство - Вера Чиркова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Не все враги собирают войска и заранее готовят оружие. Некоторые бросаются мстить незамедлительно, едва получив заслуженную кару, и бить стараются с безоглядной безжалостностью и жестокостью.Другие ради призрачных планов и несбыточных надежд готовы на любую подлость, предательство и многолетнюю ложь, не жалея на своем пути к заветной цели ни преданных слуг, ни родных, ни малых детей.Эту страшную сторону жизни герцог Тайгердский его новая семья и друзья изучили не по историческим романам, а испытали на собственной шкуре.И не сразу поверили в удачу, в самый последний момент успев отыскать смертельного врага под чужой маской.
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 70
Перейти на страницу:

– А не могла она и в самом деле… того… – задумчиво осведомился лэрд Грозби, – уйти в воду? Там ваши эти… ежики могут ее почуять?

– Поясните? – насторожился магистр.

– Ну здесь же много разных судов и лодок, купален, беседок на воде и в фонтанах… – хмурясь, перечислял промышленник, – а она, судя по тому, что не ошиблась в выборе артефакта и явно знает, как им пользоваться, не совсем безграмотная в этом вопросе?

– Но с лодки или шхуны не уйти, когда активируешь грозовой повелитель… – еще рассуждал Сабенс, а сам уже вскочил и помчался к выходу, создавая по пути туманную ладью.

– Мы с вами, – первой бросилась за ним Ильда.

Ирджин, уже успевший занять кресло в лодке магистра, подхватил их с герцогом и усадил впереди себя. Но поступил так вовсе не из покорности воле правительницы. Просто тоже подумал про зверей и вдруг осознал, что никому, кроме хозяйки, те не подчиняются. И если барсы обнаружат преступницу, остановить их не сможет ни один из магистров.

Ладья взмыла вверх и советники дружно бросились к дверям, стараясь не упустить ее из виду.

Всего через минуту взорам магов открылась пристань и теснящиеся у причала различные, ярко окрашенные суда. Большинство было накрепко связано с пристанью цепями и канатами, но несколько легких лодок еще только подходили к причалу.

Однако Ильда на них уже не смотрела. Её амулет знахарки, связанный с новыми ошейниками питомцев, тянул к главной площади. Там, между кругом фонтанов, открытыми сценами и помостами, где соревновались в лицедействе и талантах лучшие менестрели и танцоры, бурлила нарядная толпа гостей, ожидавших начала праздника.

Где-то среди них пыталась затеряться старая женщина, всю себя посвятившая больной, эгоистичной и слепой любви к сыну, которого сначала продала за безбедную жизнь, а потом разбаловала и изуродовала безнаказанностью.

Сама Магда пока даже не подозревала, насколько тщетны все ее старания и хитрости, а учуявшие ее барсы были уже рядом. И едва догнав преступницу, одновременно вцепились в ее обтянутые шелковыми перчатками руки, спеша вырвать из них источающую заветный запах сумочку.

Но внезапно разом отпустили добычу, и, жалобно заскулив, теряя отвод глаз, яростно замотали головами, словно стряхивая с морд что-то невыносимо болезненное.

Горестно охнула разглядевшая это Ильда, скрипнул зубами Дарвел. Помрачневшие магистры резко опустили ладью вниз, сажая чуть ли не на голову ничуть не похожей на старушку лейде. Да и никто из хорошо знавших Магду Стирлоу людей не опознал бы ее в молодой стройной даме с копной разметавшихся по плечам легкомысленных белокурых локонов и в легком абрикосовом платье.

Возмущенно зашипели едва не сбитые с ног лэрды, заахали их спутницы, оскорблённо закатывая глаза и отступая в стороны. Однако Ильда не слышала и не замечала ничего и никого, кроме своих питомцев, и алых капель крови, капавших с их языков на светлые плиты площади.

– Где это видано, травить порядочных людей диким зверьем! – хрипловато выкрикнула блондинка, успевшая выхватить из сумочки проклятый конус и щелкнуть ключом.

А затем размахнулась и с неожиданной силой зашвырнула артефакт в бассейн ближайшего фонтана.

Помрачневший Сабенс метнул следом мощное заклинание, вмиг сковавшее все безжалостным морозом. Замерли взвивавшиеся кверху водные струи, вздыбилась пузырем голубоватая прозрачная поверхность чаши, застыли в неглубоком мраморном бассейне золотистые тела рыбок. И осыпались на публику разлетевшиеся по сторонам ледяные горошинки и бисеринки.

Ничего не понимавшая толпа возмущенно зашумела, но их ропот перекрыл усиленный магией холодный и презрительный голос Анвиеза.

– А с каких пор Магда Стирлоу начала причислять себя к порядочным людям?

– Где Магда? – высокомерно изумилась какая-то из дам старшего возраста и тут-же смолкла, потрясенно следя, как шустрый смерчик, вьющийся вокруг замершей статуей блондинки, сдирает с нее чужую внешность.

Пышный белокурый парик, перчатки, сумочку и гроздь амулетов, среди которых был и искажающий личину. Всего за несколько секунд юная прелестница превратилась в седую косматую старуху, прожигавшую окружающих полным ненависти взглядом.

Ее явно лишили возможности двигаться и говорить, но тем из гостей, кто хорошо знал ее историю, и не были нужны никакие слова. Теперь все они и без того понимали, что белые маги устроили погоню вовсе не ради развлечения.

– Чем я могу помочь, светлый лэрд? – растолкав толпу, встал перед мрачным герцогом градоначальник Угорда, сухой как старый вяз Жакорт Мальез.

– Привет Жак, – дружески кивнул Дарвел, – сейчас магистры нам скажут… удасться ли прервать действие артефакта, который активировала эта гадина. Если нет – придется уводить людей в подвалы дворца, тут скоро начнется катаклизм.

– Остановить его невозможно… слишком мощный, – мрачно просветил их Сабенс, не обращая внимания на притихшую публику, словно рядом никого и не было, – но мы попытаемся закрыть имение сплошным щитом. Если отвести потоки магии, которые сейчас тянет в себя артефакт, на купол, он получится достаточно крепким. Не пропустит ни молний, ни ливня, но грохот придется потерпеть. Нам повезло, что мы успели ее поймать и видели, куда она бросила артефакт.

– Может, мы все же пойдем в подвал? – истерично всхлипнул кто-то из дам.

– Дворец закрыт надежными щитами, там бы вам ничто не угрожало, – отстраненно подтвердил возившийся с барсами Анвиез, и с деланым огорчением вздохнул, – но у нас нет времени проверять гостей на входе. Указ о запрете в летнем имении всяких амулетов вы дружно проигнорировали. Сочли его глупостью… или чрезмерной осторожностью… а теперь придется терпеть светопреставление.

– А что со зверями? – встревоженно справилась наконец добежавшая до них Вильдиния.

– Перчатки гадины были осыпаны ядовитым порошком и обклеены осколками стекла, – просветил ее магистр, прежде прикрывшись непроницаемым для звука щитом.

Рассказывать всем про подлые приемы убийц он не считал нужным.

– У меня с собой противоядие, – Вилия торопливо схватилась за неразлучный кошель с зельями.

– Не нужно, мы уже очистили заклинанием, – успокоил знахарок магистр, – сейчас они просто спят. Можно бы отправить во дворец, но не хочется дразнить публику. Пусть проникнутся… глубиной подлости этой старухи. Ведь она всех их приговорила… ну и себя заодно.

Последнюю фразу он, словно невзначай, произнес во всеуслышание.

– Нет… думаю, она еще подлее, – утомленно возразил Сабенс, разбиравший снятые с Магды амулеты, – вот этот артефакт придает хозяину невероятные силу и скорость. А под платьем у нее мужские штаны. Судя по всему, она намеревалась отсюда сбежать.

– Когда ливень и воды рек подступят со всех сторон, – мрачно глянул вверх Ирджин, – не спасет никакой артефакт.

Все невольно задрали головы и оглядели еще недавно абсолютно ясное небо.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: