Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Правила большой игры - Алекс Орлов

Читать книгу - "Правила большой игры - Алекс Орлов"

Правила большой игры - Алекс Орлов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Правила большой игры - Алекс Орлов' автора Алекс Орлов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

529 0 14:39, 07-05-2019
Автор:Алекс Орлов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Правила большой игры - Алекс Орлов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Если хорошенько постараться и быть всегда начеку, то можно справиться со всем: и выйти живым из боя, где ты непременно должен был погибнуть, и ускользнуть от многочисленных преследователей, и, не поддавшись унынию, вырваться из лагеря, где у тебя собираются вырезать органы для трансплантации неизвестным богачам... да мало ли с чем еще. Только для этого надо быть Джеком Зибертом и Роном Барнаби, бывшими спецназовцами, и уметь горой стоять друг за друга.
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 97
Перейти на страницу:

В дверном проеме появились два силуэта. Барнаби, словно в тире, всадил в каждого по пуле. Остальные затаились, и он стал быстро подниматься вслед за напарником.

Помня о растяжке, Рон аккуратно через нее перешагнул и скоро выскочил на крышу. Уклоны оказались крутыми, и он чуть не сорвался вниз, но Джек вовремя его подхватил.

– Держись за конек, Рон! А то полетишь до тротуара!

Едва они спрятались за дымоход, из слухового окна стали появляться преследователи.

Рон выглянул, сделал несколько одиночных выстрелов, чье-то тело сползло по черепице и шлепнулось внизу об асфальт. В ответ ударили длинные очереди, от дымохода полетели куски кирпича.

Со стороны парадного крыльца гостиницы тоже застучали автоматы. Послышался звон осыпающегося стекла, затем грохнула ручная граната, и снова зазвучали очереди.

– Ты что-нибудь понимаешь, Рон?

– Пока нет.

Напарники почти на ощупь добрались до следующего дымохода, и тут сзади звякнула сорванная черепица.

– Вон они, я их вижу! – раздался чей-то голос.

Рон выстрелил на звук.

За вторым дымоходом было пусто – никакого укрытия до самого конца крыши. Дальше был переулок, за которым – начиналось еще одно здание – на пол-этажа выше, перепрыгнуть на него не было никакой возможности.

– Прыгнем через улицу, – уверенно заявил Джек.

– Нам не допрыгнуть.

– Допрыгнем, Рон. Сначала перебросим автомат, а уж за ним и сами…

– Страшновато.

– Это хорошо, что страшновато – страх придает силы!

– Мы свалимся по скату, даже если допрыгнем.

– Не свалимся, там уклон меньше.

– Ладно, – согласился Рон, слушая, как шуршат по черепице их преследователи. Размахнувшись, он зашвырнул автомат и сказал:

– Ну! Разбегаемся…

43

И они помчались под черепице, разгоняясь все быстрее и холодея от страха, ведь бежать пришлось навстречу бездне.

Оттолкнувшись почти одновременно, напарники как будто повисли в воздухе – внизу была ярко освещенная улица, а крыша, до которой требовалось долететь, скрывалась в темноте.

«Не допрыгнем, – понял Джек, ощущая внутри себя абсолютную пустоту. – Так вот она какая, смерть…»

Едва коснувшись пальцами края крыши, напарники с дикими воплями полетели вниз, попутно сбивая прикрученные к подоконникам горшки с цветами.

«Маркизы!» – проскочила у Джека спасительная мысль, и в следующее мгновение они с Роном ударились о кованый декоративный карниз. Там, где упал Джек, конструкция выдержала, под Роном рама сорвалась с крепления, и напарники покатились по наклонной поверхности на твердый асфальт.

– Эй вы, оставайтесь на месте! – прокричали им с крыши.

– Джек! Вставай!

– Рон, ты цел?

Джек поднялся на ноги и стал стряхивать с себя землю и корни герани.

– Цел вроде…

Рон попытался встать, но тут же упал.

– Нога? – спросил Джек.

– Нет, с головой что-то…

Со стороны парадного подъезда гостиницы снова послышалась стрельба и взрывы.

– Стоять на месте! – опять заорали с крыши.

Мимо проехал автомобиль. Увидев разрушенные маркизы и лежащих людей, водитель прибавил газу и унесся прочь.

Совсем рядом распахнулась дверь и появился огромный парень в белой футболке и кожаных штанах. На поясе у него висел револьвер.

– Это чего тут? – строго спросил он, оглядывая разрушения. – Ну надо же! Отошел на минуту в сортир и на тебе…

– Эй ты, урод, стоять, не двигаться! – проорали с крыши.

Посмотрев наверх, парень выругался и достал револьвер.

– Лучше не делай этого… – предупредил Рон, все еще не поднимаясь с тротуара.

– Заткнись, – не глядя, процедил здоровяк и двинул рукой, поднимая оружие. С крыши прозвучал выстрел. Пуля попала несчастному в голову, и все кончилось.

– Уходим, Джек! – Рон перекатился под сломанную маркизу, Джек последовал его примеру. С крыши снова что-то закричали, но это уже относи лось к группе вооруженных людей, которые бежали по улице.

Перепрыгнув через труп вышибалы, Джек и Рон проскользнули внутрь заведения и опешили – они не сразу разобрались, куда попали. В небольшом холле горел приглушенный свет, а на расставленных вдоль стен диванчиках сидели полуобнаженные девицы.

– Что там происходит, молодые люди? – спросила слегка выцветшая дама. – Наши девочки боятся стрельбы!

– Это, наверное, полиция, – сказал Джек.

– Они заскочили в бордель, я видел! – проорал кто-то снаружи.

– Нам наверх! – сообщил Джек, и они с Роном побежали к винтовой лестнице. Не успели напарники подняться на этаж, как входная дверь с грохотом вы летела и перепуганные проститутки хором завизжали.

Впрочем, на втором этаже, в коридоре, все еще царил интимный полумрак, а ковровое покрытие гасило звуки шагов. По обе стороны располагались двери апартаментов, в которых трудились девочки. Где-то раздавались голоса, фальшивые стоны, а на лестнице уже грохотали сапогами преследователи.

– Куда? Наверх? – спросил Рон.

– Нет! Давай до конца!

И они понеслись дальше по коридору. Вот и последняя в ряду дверь. Джек с ходу распахнул ее, напугав двух девушек, которые мирно пили чай, глядя на экран ТВ-бокса, где разворачивалось действие «мыльной оперы».

– Ой! – воскликнули они в один голос.

– Вот что, девочки, нас нужно срочно обслужить! – выпалил Джек и начал лихорадочно расстегивать рубашку.

– Мы не работаем! Мы здесь администраторы!

– Наплевать! За нами гонятся, будем изображать секс, понимаете?

– Это комната администраторов, здесь даже кроватей нет! – отказывались девушки.

– Быстрее раздевайтесь! Рон, помоги передвинуть диваны…

Два кожаных дивана в одну секунду были поставлены вдоль стен. Заметив, что администраторши не торопятся, Джек сделал зверское лицо:

– Быстрее, голову отрежу!

Девушки разделись мгновенно, видимо, они не всегда работали администраторами.

– Ты сюда, а ты – сюда! И стонать погромче, как это у шлюх положено!

Громкие голоса и хлопанье дверей раздавались все ближе – преследователи проверяли каждую комнату, пугая проституток и смущая клиентов.

– Ну, давайте, поехали! – сказал Джек и первым принялся двигать задом вверх-вниз. Его партнерша начала не в такт постанывать, но потом у нее стало получаться лучше.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: