Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс"

Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

582 0 23:08, 06-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Коварная колдунья Зандрамас похищает маленького Гэрана, сына короля Гариона. Мальчик нужен ей для совершения таинственного ритуала, который позволит силам Тьмы получить верховную власть над миром.Гарион и его друзья бросаются в погоню. Согласно Древнему Пророчеству, Зандрамас, Дитя Тьмы, и Гарион, Дитя Света, должны сойтись в смертельной битве, и тогда будет сделан Выбор, который определит дальнейший ход истории.Путь смельчаков оказался труден и полон опасностей. Им довелось стать свидетелями битвы между явившимися по вызову Зандрамас демонами. Избежав многих ловушек, они попадают в плен к Закету, могущественному императору Маллореи. А тем временем Зандрамас все ближе к цели…Гарион узнает, что она направляется в Ашабу, мрачный замок на границе с Карандой. У него есть всего несколько дней, чтобы настичь ее, потом будет поздно.Но внезапно страшное бедствие - чума поражает город Мал - Зэт, и теперь никто не может ни въехать, ни выехать из него…
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 110
Перейти на страницу:

– Если ваше величество не против, – сказал он,наклоняясь к Гариону так, чтобы тот смог услышать его в общем шуме, – свами кое-кто жаждет поговорить.

Гарион приветливо улыбнулся, хотя внутренне сжался. Он зналпо опыту, как докучны бывают подобные разговоры. Глава министерства внутреннихдел провел Гариона через пеструю веселящуюся толпу, то и дело останавливаясь,чтобы поздороваться со всеми коллегами-чиновниками и представить Гариона.

Гарион приготовился к нескольким часам невыносимой скуки.Однако толстый лысый Брадор оказался интересным собеседником. Под видомсветской беседы он прямо на ходу сообщал ему краткую и точную деловуюинформацию.

– А сейчас мы поговорим с паллийским корольком, –прошептал он, когда они приблизились к группе людей в высоких треугольныхвойлочных шляпах и кожаных штанах и куртках, выкрашенных в какой-то нездоровогооттенка зеленый цвет. – Знакомьтесь: Варазин, низкий подхалим, лжец и трус,которому ни в коем случае нельзя доверять.

– А, вот и вы, Брадор, – приветствовал его один из«кожаных» с притворным радушием.

– Ваше величество, – произнес Варазин, неуклюжекланяясь Гариону. У него было узкое рябое лицо, близко поставленные глаза и толстогубыйрот. Его руки, как заметил Гарион, были не очень чистые. – Я как разговорил моим придворным, что скорее поверил бы тому, что солнце взойдет завтрана севере, чем появлению у нас Повелителя Запада.

– Мир полон неожиданностей, – ответил Гарион.

– Клянусь бородой Торака, вы правы, Бельгарион. Вы ведьне возражаете, если я буду звать вас Бельгарионом, ваше величество.

– У Торака не было бороды, – осадил его Гарион.

– Как вы сказали?

– У Торака не было бороды.По крайней мере, когда явидел его в последний раз.

– Когда вы... – Глаза Варазина вдругокруглились. – Вы хотите сказать, будто россказни о случившемся вХтол-Мишраке в самом деле правда? – задыхаясь от волнения, произнес он.

– Понятия не имею, – ответил Гарион. – Ятолком не знаю, что об этом болтают. Но был ужасно рад с тобой познакомиться,старик, – сказал он, панибратски похлопав изумленного королька поплечу. – Жаль, что у нас нет больше времени для разговоров. Пошли, Брадор. –Кивнув паллийцу, он повернулся и увел Брадора прочь.

– Вы очень ловки, Бельгарион, – прошепталмельсенец. – Гораздо более ловки, чем я предполагал, если принять вовнимание... – Он замялся.

– Если принять во внимание, что у меня вид неграмотногодеревенского олуха? – закончил Гарион.

– Я не совсем так хотел выразиться.

– А почему бы и нет? – пожал плечамиГарион. – Ведь это правда? Так что нужно было от меня этому типу споросячьими глазками? Совершенно очевидно, он хотел перевести разговор накакую-то определенную тему.

– Все очень просто, – улыбнулся Брадор. – Онсообразил, что в настоящий момент вы очень близки к Каль Закету. Вся власть вМаллорее не у того, кто сидит на троне, а у того, кого слушает император. УВаразина сейчас вышел спор с принцем-регентом Дельчинским по поводу границ, и,наверное, он хотел, чтобы вы замолвили за него словечко. – Брадор синтересом оглядел его. – Вы знаете, в вашем теперешнем положении вы моглибы нажить миллионы.

Гарион рассмеялся.

– Мне столько не унести, Брадор. Однажды я побывал вкоролевской сокровищнице в Риве и знаю, сколько весит миллион. Кто следующий?

– Министр торговли – необузданный беспринципный осел.

Гарион улыбнулся.

– А ему что нужно?

Брадор задумчиво потеребил мочку уха.

– Точно не знаю.Я ведь уезжал из страны. Васка оченьхитер, будьте с ним осторожны.

– Я всегда осторожен, Брадор.

Барон Васка, министр торговли, был лыс и морщинист. Егокоричневая одежда смахивала на форму чиновника, а золотая цепь казалась слишкомтяжелой для его тощей шеи. Хотя на первый взгляд он был стар и немощен, в егоподвижных глазах проглядывал хищник.

– Ах, ваше величество, – произнес он, когда ихпредставили друг другу. – Я так рад, что мы наконец-то познакомились.

– Мне тоже очень приятно, – вежливо ответилГарион.

Они немного поболтали, и Гарион не мог уловить в словахбарона ничего, кроме обычной банальности.

– Я заметил, что принц Хелдар Драснийский тоже в вашейсвите, – сказал наконец барон.

– Мы старые друзья. Так вы знакомы с Хелдаром, барон?

– У нас были кое-какие общие дела – обычные финансовыеформальности. Хотя, как правило, он избегает контактов с официальными лицами.

– Да, я это замечал, – сказал Гарион.

– Я так и знал. Ну, не буду задерживать вашевеличество. Еще очень многие с нетерпением ждут встречи с вами, не рискуюзлоупотреблять вашим временем. Мы еще увидимся. – Барон повернулся кминистру внутренних дел. – Было очень мило с вашей стороны познакомитьнас, мой дорогой Брадор.

– Не стоит благодарности, барон, – ответил Брадор.Он взял Гариона под руку, и они пошли дальше.

– А что этому от меня нужно? – спросил Гарион.

– Я не разобрался, – ответил Брадор, – нокажется, он получил то, что хотел.

– Но мы ведь ни о чем таком не говорили.

– Знаю. Вот это меня и волнует. Думаю, мне надопонаблюдать за моим старым другом Ваской. Он меня заинтересовал.

В течение последующих двух часов Гарион познакомился еще сдвумя расфуфыренными корольками, порядочным количеством более скромно одетыхчиновников и несколькими не очень важными дворянами и их дамами. Большинству изних нужно было одно: «отметиться», чтобы потом они могли в обществе небрежнымтоном заявить: «Пару дней назад мы беседовали с Бельгарионом, и он сказал...»

В конце концов Бархотка пришла ему на помощь. Она подошлатуда, где Гариона поймала королевская семья из Пельдана, – грузныймаленький королек в чалме горчичного цвета, его костлявая жеманная жена врозовом платье, которое удивительно не шло к ее ярко-рыжим волосам, и три избалованных,постоянно хнычущих маленьких королевича и громко сообщила:

– Ваше величество, ваша жена просит у вас разрешенияудалиться.

– Просит что?

– Ей немного дурно.

Гарион с благодарностью посмотрел на нее.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: