Читать книгу - "Шесть имен кота-демона - Юнь Чжан"
Аннотация к книге "Шесть имен кота-демона - Юнь Чжан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Императрица У Цзэтянь по-настоящему ненавидит две вещи: кошек и город Чанъань, в котором она провела свою молодость. Вскоре после ее вынужденного возвращения в Чанъань на стене императорской спальни появляются пугающие письмена. Ребенка из резиденции принцессы находят с расколотым черепом. Сокровищница разграблена, а стая поющих и танцующих котов, которые сопровождали повозку, полную серебра, испаряется в воздухе. Все эти события происходят за одну ночь и могут значить только одно – кот-демон вернулся, чтобы отомстить!Для кого эта книгаДля читателей азиатского фэнтези.Для тех, кто хочет окунуться в атмосферу Китая и узнать больше о китайском фольклоре.Для тех, кто любит истории, которые происходят во время реальных исторических событий.На русском языке публикуется впервые.
– А ты можешь быть хорошим человеком! – Взгляд красивых глаз принцессы скользнул по всему телу Чжан Чжо, прежде чем она рассмеялась. – Так и быть, раз сам Чжан Вэньчэн готов за вас поручиться, я буду милостива и снисходительна!
– Благодарим вас, принцесса, благодарим вас, придворный историограф! – Все служанки склонили головы в знак признательности, украдкой вытирая выступившие от облегчения слезы.
Закончив смеяться, принцесса вновь подняла голову и властно обратилась к Чжан Чжо:
– Ее Императорское Величество приказала расследовать странный инцидент. Есть ли какие-нибудь результаты?
– Нужно еще время.
– Дело весьма важное. Поторопись. – С этими словами принцесса Тайпин протяжно выдохнула. – Сначала я советовала императрице воздержаться от возвращения в Чанъань, но она ко мне не прислушалась. И вот результат… Хм, Вэньчэн, откуда у тебя взялся этот золотой браслет?
Когда принцесса Тайпин увидела украшение в руке Чжан Чжо, ее глаза слегка расширились от удивления.
– Вы узнали этот браслет?
– Да. Кажется, я его где-то видела.
Чжан Чжо обрадовался словам принцессы Тайпин и обеими руками протянул ей украшение. Принцесса осторожно взяла его, внимательно рассмотрела, и выражение ее лица резко изменилось:
– Где ты его взял?
Заподозрив неладное, Чжан Чжо спросил:
– В чем дело?
– Этот браслет не мог оказаться здесь!
– Не мог? Почему же?
– Я знала владельца этого браслета. Он давно умер, – нахмурившись, сказала принцесса Тайпин.
Чжан Чжо перевел обескураженный взгляд на Шангуань Ваньэр. Ответ потряс их обоих.
– Может ли принцесса рассказать об этом подробнее? – осторожно поинтересовался Чжан Чжо.
– Пойдемте лучше ко мне, – пробормотала принцесса, не отрывая взгляда от браслета.
Путь привел их в башню Вансянь. Одним из уникальных зданий дворца Ханьюаньгун был даосский храм, который сильно отличался от себе подобных. Императорская семья династии Тан, считающая себя потомками Лао-цзы, чрезвычайно благосклонно относилась к даосизму, поэтому возвела храм на территории императорского дворца для поклонения Лао-цзы. Неудивительно, что принцесса Тайпин, будучи последователем даосизма, жила здесь.
Спустя какое-то время они оказались в роскошно убранном огромном зале. Принцесса Тайпин устроилась во главе стола, сняв свои плотные верхние одежды. Под ними скрывалось одеяние из тонкой полупрозрачной ткани, которая являла окружающим красоту ее тела.
– Внимательно слушайте, что я вам сейчас поведаю. И помните – никто не должен об этом узнать, – серьезным тоном сказала принцесса Тайпин, положив браслет на письменный стол перед собой.
Все согласно закивали.
Принцесса Тайпин подняла голову. На ее розовом лице застыло непроницаемое выражение, а брови слегка нахмурились:
– Этот браслет принадлежал принцессе Чжао.
– Принцессе Чжао? – Шангуань Ваньэр застыла от удивления, а потом резко побледнела. – Неужели вы говорите о…
Принцесса Тайпин кивнула:
– Да! Я говорю о жене седьмого старшего брата.
У императора Гао-цзуна, известного под личным именем Ли Чжи, было много детей, и седьмой брат, о котором говорила принцесса Тайпин, – нынешний наследник императорского трона Ли Сянь.
– Разве принцесса Чжао… не умерла много лет назад? – озадаченно спросила Шангуань Ваньэр.
– Вот и я удивлена, – сказала принцесса Тайпин, продолжая рассматривать браслет.
– Простите меня за грубость, но что случилось с принцессой Чжао? – спросил Авата-но Махито.
Шангуань Ваньэр бросила на Авата-но Махито сердитый взгляд, давая понять, чтобы он замолчал.
Принцессу Тайпин, кажется, совсем не задел его вопрос – она лишь рассмеялась:
– Всё в порядке, это старая история. Мы не посторонние люди, поэтому нет ничего плохого в том, чтобы рассказать о том случае.
Сказав это, принцесса Тайпин глубоко вдохнула и начала рассказ, протяжно выдохнув:
– Жена моего старшего брата… Как жаль, что с ней это произошло.
В комнате воцарилось молчание.
– Это было во втором году первой трети большого ста восьмидесятилетнего цикла, когда отец, император, был очень болен, а Ее Императорское Величество… Нет. Тогда она была матерью наследников престола. Она убила принцессу Чжао.
Принцесса Тайпин на мгновение замолчала, думая, что же сказать дальше, и добавила:
– Принцесса Чжао, законная жена седьмого брата, была очень хорошим человеком, добродетельным и мягкосердечным, и они были очень близки. В ее смерти была полностью повинна ее мать, моя тетя, принцесса Чанлэ. Моя тетя по крови была дочерью дедушки императора, а по старшинству – тетей по линии отца, императора Гао-цзуна, потому у него были очень хорошие отношения с ней. До какой степени? В принципе… Думаю, тут не о чем говорить. Ее Императорское Величество императрица У Цзэтянь не терпела женщин, с которыми у отца могли бы быть тесные, тем более интимные, связи. Тетушка по отцу такое тоже не одобряла, потому и нашла причину, чтобы низвести семью. Этого оказалось недостаточно. Позже она вызвала дочь сестры дедушки по отцу – то есть принцессу Чжао – во дворец, чтобы… перевоспитать. Иными словами, принцесса Чжао оказалась под надзором.
Авата-но Махито удивленно приподнял брови и озадаченно спросил:
– Но ведь она была законной супругой Ли Сяня?
– Законной супругой? Смешно. Да, была, и что дальше? Мать наследников престола ни с кем не считалась, что уж говорить о невестке! – рассмеялась принцесса Тайпин. – После того как супругу моего брата вызвали во дворец, ее посадили в темницу в отдаленном дворе, заперли дверь снаружи, оставили без присмотра и предоставили самой себе. Ей даже пришлось самой готовить еду. С детства избалованная, разве могла она выжить? Через несколько месяцев солдат, охранявший ее, заметил, что уже какое-то время не видел дыма от приготовления пищи. Он открыл дверь и нашел ее мертвой в холодной комнате. К тому моменту ее тело начало гнить и кишеть личинками.
– Это так… трагично! – на лице Авата-но Махито отразилась скорбь.
– Когда она умерла, от тела поспешили избавиться. А официальной причиной смерти решили назвать болезнь.
– И всё? Так просто? – спросил Авата-но Махито, которому были чужды придворные интриги.
– А что еще? – Принцесса Тайпин покачала головой. – Мой седьмой брат – человек слабого характера, который ни при каких обстоятельствах не смеет ослушаться мать. Его жена оказалась совершенно беспомощна. Ли Сянь только и смог, что скрыться в своих покоях, упиваясь скорбью. Он даже не видел ее тела.
На мгновение воцарившуюся тишину нарушил горестный вздох. Принцесса Тайпин указала на браслет:
– Я узнала этот браслет, потому что всегда была близка с седьмым братом. Он и его супруга искренне любили друг друга, и это украшение он наказал изготовить специально для нее. Мастер, что создал браслет, работал в моей резиденции. Принцесса Чжао была очарована таким подарком – он ей настолько нравился, что несколько раз она давала мне его посмотреть. Тогда я лишь усмехалась: отчего императрица, подобно презренной рабыне, так восхищается каким-то золотым браслетом? Все сокровища в Китае принадлежали ей. И меня, разумеется, удивляло, что свое сердце она отдала лишь одному браслету.
Принцесса Тайпин посмотрела на Чжан Чжо:
– Вэньчэн, откуда он у тебя?
Чжан Чжо поднял браслет и положил его в рукав:
– Принцесса, прошу прощения, но этого я пока не могу рассказать.
– Таинственный и скрытный, настоящий хитрец! Хорошо-хорошо, давай не будем об этом говорить. – Принцесса Тайпин усмехнулась, а затем посерьезнела. – Может ли этот браслет быть связан с котом-демоном?
Чжан Чжо промолчал в ответ.
Принцесса Тайпин внимательно всмотрелась в лицо Чжан Чжо и потрясенно воскликнула:
– Неужели и правда связан? Это очень важная зацепка! Ее Императорское Величество ненавидит этого демона… Кота-демона… В последние несколько дней она только и делает, что спрашивает меня, удалось ли что-нибудь выяснить. Если тот случай имеет какое-то отношение к принцессе Чжао, тогда седьмой брат…
– Ваше Высочество! – Чжан Чжо тут же выпрямился. – Это дело не имеет никакого отношения к наследнику императорского престола!
– Как же не имеет? Принцесса Чжао была супругой седьмого брата. Ее Императорское Величество императрица У Цзэтянь уже преклонного возраста. Если седьмой брат что-то задумал…
– Принцесса! Пожалуйста, не стройте догадки без оснований! – Чжан Чжо бросило в холодный пот.
Проблема престолонаследия давно уже превратилась в опасное течение, невидимое простым глазом. Несмотря на то что императрица уже назначила Ли Сяня своим
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная