Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз

Читать книгу - "Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз"

Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз' автора К. Дж. Чарльз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

531 0 09:07, 28-08-2022
Автор:К. Дж. Чарльз Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Лорд в опасности. Маг в смятении. Их души – в аду.XIX век. Люсьен Крэйн, обаятельный титулованный граф, был выслан своим жестоким отцом в Шанхай и не планировал возвращаться. Но судьба распорядилась иначе. Внезапно сначала отец, а затем и брат лорда совершают самоубийство. Крэйну ничего не остается, как вернуться на родину, в Англию, чтобы уладить дела. Теперь и его терзают страшные приступы, во время которых он пытается убить себя. Ему срочно необходима помощь мага.Стивен Дэй, местный маг, ненавидит семью Крэйнов. Но только он владеет практикой, которая может спасти Люсьену жизнь. Когда они знакомятся, Стивен подмечает, что граф не похож ни на одного аристократа в округе: его стройное тело испещрено татуировками в виде сорок, а сам лорд невероятно притягателен. Хотя его привлекательность – не единственное, что поражает Стивена. История Крэйнов гораздо более запутанна, здесь пахнет самым настоящим преступлением. Зло окутывает старинный особняк, Крэйн втянут в паутину заговоров, и если Стивен не сможет найти выход из нее – они оба умрут…
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 52
Перейти на страницу:

– Это… то есть… возникли некоторые сложности… дело в том… Мое положение налагает определенные обязательства перед всеми слоями общества, лорд Крэйн, и необходимо взвесить…

– Довольно, – с презрением оборвал его граф. – Я считаю, что Рут Бейкер покончила с собой в момент помутнения разума. Поэтому ее следует перезахоронить должным образом на церковном кладбище Незеркота. Эта церемония должна состояться как можно скорее, все расходы я беру на себя. Таково мое мнение, и я думаю, вы тоже должны его разделять.

– Боюсь, что нет, милорд, – сухо ответил мистер Хэйнинг. – Я категорически отказываюсь даже рассматривать такую возможность. Это вопрос достоинства Церкви. Великий дар человеческой жизни нельзя выбрасывать.

Он нерешительно вздернул подбородок. Крэйн позволил тишине затянуться, заставляя собеседника нервничать, а затем мягко произнес:

– Викарий, я уже дал понять всем местным жителям, что не собираюсь вести дела, прибегая к угрозам, запугиваниям или злоупотребляя властью. Что, в сущности, я не такой, как мой брат или отец. Надеюсь, что вы уже тоже об этом слышали.

Викарий посмотрел на него с надеждой.

– Да, милорд.

Крэйн улыбнулся и наклонился ближе.

– Но проблема в том, что… – пробормотал он, – только между нами… я очень похож на них.

Глава 14

Стивен с Крэйном уселись в двуколку и направились обратно в Пайпер. Ветер усилился, и ночь наконец-то выдалась прохладной, как и положено в апреле.

– Что, черт возьми, вы сотворили с викарием? – поинтересовался Стивен. – Он выглядел так, будто вот-вот заплачет.

– Лицемерный болван. Я велел ему перезахоронить Рут Бейкер в течение семи дней, иначе до конца следующей недели у церкви в Фулфорде появится новый викарий.

– В вашей власти уволить викария?

– Если к следующему воскресенью ее не похоронят должным образом, мы это выясним.

«Вероятно, так и будет», – подумал Стивен, заметив поджатые губы Крэйна.

– Вас, кажется, очень беспокоит этот вопрос.

– Она была дочерью моего брата. Моей племянницей, – пояснил Крэйн. – Что делает ее ребенка…

– Ребенком вашего брата.

– Да, благодарю. В любом случае они часть семьи. Самая безобидная ее часть. Я думаю, что несу за нее ответственность. И я в самом деле возражаю против глупого религиозного предрассудка о погребении за пределами церковного двора. С тем же успехом ее могли найти на перекрестке с колом в сердце. Кстати, говоря о ведьмах, спасибо, что разобрались с леди Туэйт. Что вы обо всем этом думаете?

– Ну, если честно, я ей даже сочувствую, – произнес Стивен. – Будь у меня такая дочь, я бы тоже отчаянно пытался от нее избавиться.

Крэйн фыркнул.

– Боже, да. Что за несносная девчонка.

– Мне кажется, с ней действительно что-то не так. Она злится не только из-за того, что ей не стать леди Крэйн. Интересно… Ладно, это не имеет значения. Но на вашем месте я бы на ней не женился.

– Сегодня вы полны полезных советов.

Стивен усмехнулся:

– В любом случае леди Туэйт вряд ли удастся найти своей дочери достойную партию без использования магии, и даже тогда она будет испытывать удачу. Так что, возможно, ее мотивы просты. Завтра я вернусь и поговорю с ней официально, а затем, если мне удастся избавиться от призрака, я думаю, что на этом можно заканчивать.

– Хвала Господу. Я ненавижу это место, – высказался Крэйн. – Леди Туэйт, ее муж-идиот, ее дочь-мегера, все эти жуткие подхалимы и пресмыкающийся лицемерный викарий.

– Верноны оказались весьма приятными.

– Соглашусь, но их перевешивает остальная часть компании. Не то чтобы вам пришлось сильно участвовать в беседе. Как вы это сделали?

– Что? – невинно спросил Стивен.

– Вы прятались. Я видел вас.

– Как вы могли видеть меня, если я прятался?

– Я наблюдал за вами. Мне не составляло труда концентрировать на вас внимание, в отличие от остальных.

– О. Ну, я подумал, что лучше мне не выделяться.

– Вы в этом хороши, – кивнул Крэйн. – Такой скромный, невзрачный человечек.

– Э-э…

– За исключением ваших глаз, – задумчиво продолжил Крэйн. – И ваших невероятных рук. И эта лисья улыбка. Вы нечасто ее показываете, верно? Всегда скрываетесь. Но потом, когда на мгновение перестаете прятаться, ваше лицо будто светится, и тогда я представляю, как вы будете выглядеть, когда я вас трахну.

В сумраке Стивен шире распахнул глаза. Маг чувствовал, что сильно краснеет, и слегка удивился, что еще не вся его кровь прилила к паху.

– Я пришел к выводу, – непринужденно продолжил Крэйн. – Что хочу от вас гораздо большего, и я намерен это получить. Я предлагаю убраться из этой дыры и начать все заново. По счастливой случайности, у меня есть охотничий домик в Нортгемптоншире, прислуга там не живет, он простой и изолированный. Через несколько дней, вдали отсюда, вы покажете мне, на что способны эти руки, а я продемонстрирую, как мы подходим к делу в Шанхае.

Стивен сглотнул:

– И как же?

– Медленно, – пояснил Крэйн. – Там ведь жарко. Очень медленно, основательно, дюйм за дюймом. Вам придется запастись терпением, чтобы не начать умолять. На самом деле я думаю, что начнете. Я бы хотел это услышать.

– Заставьте меня, – хрипло вымолвил Стивен и схватился за графа, который бросил поводья и потянулся к нему в ответ. Крэйн впился в него поцелуем, длинные пальцы оттягивали волосы, язык скользил по губам, идеально выбритый подбородок терся о гладкую кожу мага. Стивен поднял руку к лицу Крэйна, почувствовал как тот задрожал и понял, что не надел перчатки; он дернулся назад, но граф притянул его обратно.

Он провел рукой по груди Стивена и скользнул пальцем под сорочку. От прикосновения маг охнул, не разрывая поцелуя. Крэйн с силой ущипнул сосок. Стивен тихо всхлипнул и почувствовал, как губы графа растянулись в улыбке.

– А ты знал, – прошептал Крэйн, – что твои ладони искрятся сильнее, когда ты возбужден? Нам будет весело. Нет, не убирай. Я хочу чувствовать. Хочу знать, что тебе нравится. – Ладонью он пробрался за пояс мага, пальцы игриво поглаживали плоть. Стивен захныкал, невнятно моля не останавливаться. – О да, тебе нравится, не так ли? Нетерпеливый малыш. Боже, твои руки. Хочу, чтобы они обхватили мой член.

– Может быть немного больно, – пробормотал Стивен, но опустил руки и замер. – Кто-то приближается!

– Проклятое место. – Крэйн неспешно отпустил его и поднял упавшие поводья, чтобы подстегнуть полусонную лошадь продолжить путь. Дрожащими руками Стивен натянул обратно жакет. Он отчетливо чувствовал, как распухли его губы, а член болезненно пульсировал от разочарования.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: