Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Бабочки в жерновах - Людмила Астахова

Читать книгу - "Бабочки в жерновах - Людмила Астахова"

Бабочки в жерновах - Людмила Астахова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бабочки в жерновах - Людмила Астахова' автора Людмила Астахова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

745 0 01:23, 09-05-2019
Автор:Яна Горшкова Людмила Астахова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бабочки в жерновах - Людмила Астахова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жернова Великой Мельницы безжалостно перемалывают не только хрупкую человеческую память, но и древние царства и народы. Как не помнят люди, рождаясь вновь, свои прошлые жизни, так забыли они древнюю землю Калитар, некогда поглощенную океаном. Только Ланс Лэйгин, заклейменный собратьями-учеными, как авантюрист и пройдоха, верит, что миф о погибшей земле - правда. Но очень скоро выясняется, что – не он один. Иначе, кому в голову пришло бы стрелять в чудака-ученого, вознамерившегося проникнуть в лабиринты загадочного острова Эспит? Но Ланса не остановят никакие угрозы, ведь он пообещал, что найдет Калитар самой прелестной девушке на свете…
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 97
Перейти на страницу:

— А вы как думаете, Лэйгин? — ухмыльнулся контрабандист.

— Я думаю, нет никакого ящура.

— Как это нету? — возмутился Берт. — Овцы сдохли. Сначала одна, затем другая. И обе от ящура, как выяснила Кат. А остров у нас маленький, и по законам её величества две дохлые скотины, приходящиеся на пятьдесят человек — это повод объявить карантин.

Вот и пойми, всерьез он или шутить изволит с заезжим гостем? Согласитесь, ругаться посреди ночи с сокамерником из-за ящура, несколько невместно. Вот Ланс Лэйгин и не стал обострять обстановку. Он попыхтел недовольно, повертелся с боку на бок и вернулся к чтению «Барабана Эспита».

На маленьком острове жизнь кипела, била ключом и переливалась через край. Не проходило и дня, чтобы не случилось события, достойного печатного слова, будь то падение господина Фирска со стремянки или снятие кота госпожи Матэи с яблони.

Особого смысла в кошачьей спасательной операции Ланс не углядел. Зачем рисковать и лезть на дерево, когда достаточно набраться терпения? Рано или поздно кот спустится вниз. А кто не верит в счастливый финал подобной истории, пусть припомнит, когда в последний раз он видел кошачий скелет, застрявший в ветвях дерева.

Сон подкрался к авантюристу исподволь, сначала легонько пощекотав веки невидимым перышком, а потом в наглую завалившись Лэйгину под бок и закрыв теплым крылом от всех треволнений. Ланс и сам не заметил, как уронив газету на лицо, сладостно захрапел. Его первый день на острове Эспит получился долгим, напряженным и неприятным, но лиха беда начало.

Глава 6

Ланс. Эспит

А рано утречком природа позвала Ланса отдать ей долг. Настойчиво так позвала. Сонный и помятый со всех сторон после ночевки на жесткой лавке Лэйгин закутался в одеяло и побрел к укромному домику, спрятавшемуся за пышной гортензией. Пересечь внутренний дворик, куда выходили задние двери эмиссариата и магазина — дело недолгое, днем тут запросто можно столкнуться с другим таким же страждущим. Еще и поплясать придется в ожидании облегчения. Потому-то Ланс решил, что напоролся на возвращающегося в магазин господина… как его бишь… Фирска, кажется. Даже извинился за неосторожность.

— Спросонок я… Простите…

Но торговец сувенирами уже не мог оценить вежливости мурранского гостя, ибо висел на ветке молчаливый, отрешенный и совсем мертвый.

Нет, Лансу прежде доводилось видеть и самоубийц на месте, так сказать, сведения последних счетов, и жертв кровавых убийств. Но еще ни разу эта встреча не была такой внезапной. И так как шел он по малой нужде, то чуть было не справил её тут же. От неожиданности.

Что теперь делать прикажете? Кричать-звать на помощь вроде как нет острой необходимости, до Берта можно и не добежать, не опозорившись, а продолжить свой путь — как-то цинично, что ли.

Пританцовывающий археолог убедился, что господин Фирск тих и безмятежен, толстые эспитские вороны еще не успели слететься на поживу, а любопытные кошки держатся на почтенном расстоянии, и поступил цинично, но зато логично.

Висельник никуда не сбежит, а куда более срочное дело не займет много времени, верно?

Отнюдь не Лансом Лэйгином замечено, что близость смерти изрядно бодрит живых, и самые простые вещи кажутся им исполненными тайного смысла, а ощущения остры, как никогда прежде. Так что не стоит удивляться, что отправление нужды доставило археологу несказанное, ни с чем несравнимое удовольствие. Хотя казалось бы, опустошение мочевого пузыря — такая обыденность, а поди ж ты.

«Уф! Как же мне хорошо! А бедолага Фирск уже ничего такого сделать не сможет. А мне хорошо! — невольно ликовало всё Лансово естество. — Сейчас бы еще сигарету и чашечку кофе».

Еще более смешанные чувства обуревали его в процессе побудки сокамерника.

— Берт, вставайте немедленно!

— Иди ты на… — кратко ответствовал контрабандист, не размыкая век.

Ланс тряс товарища по заключению, тер ему уши и всячески пытался отскрести от лавки. Тщетно. Отчаянный капитан «Келсы» добирал часы безмятежного сна и знать ничего не хотел.

— Берт, там человек повесился! Подъем! Живо!

— Ну, пусть еще висит.

— Это, кажется, хозяин магазинчика. Фирск

— Вот же ж сука этот Джай, — хрюкнул Берт и попытался натянуть на голову уголок одеяла.

— Что будем делать?

— Хрррр…

— Что?

Контрабандист захрапел громче, демонстрируя крепость нервов и твердость намерений. Ланс плюнул от досады и пошел «радовать» доктора Хамнета.

И то ли островитяне господина Фирска сильно недолюбливали, то ли поголовно отличались удивительным жестокосердием, но весть о кончине земляка их нисколько не опечалила.

— Точно висит? — уточнил доктор в промежутке между двумя душераздирающими зевками. — Не щупали — остыл уже или нет?

— Я не настолько любопытен, — обиделся Ланс.

Где-то в глубине пропахшего духами обиталища одинокого врачевателя тихонько скрипнули ставни.

— А зря. Вы же ученый… хм… естествоиспытатель…

То, что добрый лекарь мысленно клянет самоубийцу последними словами, нелюбопытный естествоиспытатель готов был присягнуть. Уж больно медленно он собирался. За время, пока доктор выбирал между синим галстуком и черным, мертвеца могли вороны до костей склевать.

— Там человек повесился, — неделикатно напомнил раздраженный Ланс еще раз.

— Вряд ли я смогу ему чем-то помочь, — снизошел до ответа Исил, остановившись на черном галстуке. — Он же точно мертвый?

— Мертвее не бывает.

— Ну и чудненько… — однако, увидев, как вытянулось лицо мурранца, доктор решил смягчить формулировку: — Было бы гораздо хуже, если бы вы оставили беднягу на дереве хрипящим и молящим о помощи, а я тут копаюсь.

— Без всякого сомнения, — отчеканил ошеломленный археолог.

Островитяне, похоже, отличались своеобразным чувством юмора.

— Эй! Гайзи! — окликнул Хамнет пожилую женщину в роскошном атласном халате, решившую посмотреть, что за шум в такую рань. — Надо Лив передать, что Фирск снова накосячил с галстуком.

— Тьфу! — фыркнула соседка и ушла в дом, похожий издали на торт из цветов.

— У вас тут телефонная связь есть?

— Скажете тоже, батенька! — фыркнул доктор. — Пока только прицениваемся. А что?

— А как же? — археолог беспомощно кивнул в сторону исчезнувшей за дверью дамы.

— Лэйгин, мы же не в бескрайних степях Тайрена. На нашем острове, стоя на противоположных берегах, друг до друга можно просто докричаться, — снисходительно мурлыкнул врач.

И пошел прямиком во внутренний дворик, хотя Ланс ни словечка не сказал, где нашел самоубийцу. Или все-таки не самоубийцу?

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: