Читать книгу - "Проклятый ректор - Лена Летняя"
Аннотация к книге "Проклятый ректор - Лена Летняя", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– О, простите, если мои пищевые привычки не соответствуют вашим высоким стандартам, – произнес он одновременно удивленно и насмешливо, намазывая тост мягким маслом. – Я предлагал вам заказать на свой вкус.
– Нет, я не в этом смысле, сэр, – я смутилась еще больше, хотя это казалось мне невозможным. – На самом деле они… соответствуют. Это и удивляет.
– Вы думали, я ем на завтрак что-то необычное?
Я пожала плечами, все еще не решаясь притронуться к еде, в то время как Фарлаг добавлял на тост поверх слоя масла слой паштета.
– Вы же аристократ. Как и многие здесь. И вы постоянно подчеркиваете, что это делает вас лучше меня. Во всем. Поэтому я думала, что и есть вы должны… что-то другое.
– Ваша соседка тоже аристократического происхождения. Неужели вы никогда не видели, что ест она?
– Нет, она попросила меня есть отдельно.
Это был первый момент за все утро – и, пожалуй, за все время нашего знакомства – когда смутился наконец он, а не я.
– Вот как. Почему вы не едите? – Фарлаг явно решил сменить тему и сам налил мне сока, а потом и чая. – Все остынет.
Поскольку накануне я пропустила ужин, ухаживая за ним во время приступа, я была зверски голодна, хоть и почувствовала это только в тот момент, когда мы сели за стол. И после его слов и простых жестов смущение, сковывавшее меня, куда-то испарилось, и я принялась за еду.
– Полагаю, я должен вас поблагодарить за эту ночь… как бы двусмысленно это ни прозвучало, – заговорил он после того, как мы оба покончили с омлетом.
– Вы ничего мне не должны, сэр, – я покачала головой, чувствуя неприятный укол. – Особенно если вам неприятно благодарить именно меня.
Он удивленно выгнул бровь, забыв про второй тост, который намазывал джемом.
– Простите, я неверно выразился, – после недолгого молчания поправился он. – Я хочу поблагодарить вас. Мне повезло, что именно вы оказались в том коридоре. Не каждый студент Лекса так хорошо знает экспресс-снадобья.
– Пожалуйста, – я пожала плечами. – Мне было несложно.
– Не лгите, – неожиданно жестко попросил он. – Я знаю, как неприятно это все выглядит.
– Неприятно? – настала моя очередь удивленно приподнять брови. Только по одной, как у него, они не поднимались. – Нет, ректор Фарлаг, я бы сказала, что это выглядит страшно, потому что несколько раз я думала, что вы умрете. Но я бы не назвала это «неприятным».
– Вы поэтому остались? – с интересом уточнил он, снова смягчаясь. – Боялись, что я умру? Я же сказал вам, что эти приступы меня никогда не убивают. Цель проклятия не в этом.
– А в чем?
– Зачем вам это знать?
Я снова пожала плечами. Действительно, мне это знание было совершенно не нужно… и все же меня интересовал этот вопрос.
– Неужели ничего нельзя сделать?
– Думаете, если бы было можно, я бы не сделал? – он презрительно скривился. – Имей я возможность от него избавиться, сделал бы это не задумываясь. Чего бы это ни стоило.
– Даже если бы это стоило… жизни другого человека, например?
На этот раз его улыбка выглядела немного жутковато.
– Даже если бы это стоило жизни больше, чем одному человеку.
– Мне кажется, вы на себя наговариваете.
– Мне кажется, вы слишком плохо меня знаете, чтобы судить об этом. Из-за этого проклятия я очень многого лишился.
– Вы имеете в виду вашу жену?
Это предположение вырвалось у меня совершенно неожиданно. Я прекрасно понимала, что не должна говорить с ним о таком. Как минимум, это было не мое дело, а как максимум… Я бы назвала это верхом бестактности.
Фарлага вопрос тоже удивил, но, как оказалось, по другим причинам.
– Что?
– Ну я… – мне стало не по себе под его пристальным взглядом. – Я слышала, что вы были женаты…
– Я и сейчас женат.
В этот момент в другом конце гостиной хлопнула дверь.
– Я рада, что ты об этом помнишь, дорогой, – насмешливо произнес певучий женский голос.
Я замерла, как молнией пораженная, не смея поднять взгляд ни на ректора, ни на женщину, которая медленно приближалась к нам. Только когда она подошла ближе и остановилась за спиной Фарлага, положив руки ему на плечи, я осмелилась бросить быстрый взгляд исподлобья. Успела разглядеть недовольное выражение на лице ректора, откинувшегося на спинку стула. Кажется, он не был рад внезапному появлению супруги. В глаза госпоже Фарлаг я взглянуть не смогла, лишь скользнула взглядом по роскошным черным волосам и яркому изящному платью. И тут же снова уставилась на свою тарелку.
– Совместный завтрак, – протянула тем временем она. – Как это мило. Найт, когда ты последний раз завтракал со мной?
– Это не то, что вы подумали, – попыталась оправдаться я, но госпожа Фарлаг только рассмеялась.
– Поверь мне, девочка, я и не думала думать то, что ты подумала, я подумала. Слишком хорошо знаю своего мужа. У него и на законную супругу сил в последнее время не хватает, где ж их взять на молодых студенточек.
– Лиса, это обязательно? – недовольно спросил Фарлаг.
Его жену я знала от силы минуту, но она мне уже не нравилась. Не знаю, что у них там за отношения, если он не носит обручальное кольцо, а она не живет с ним в Лексе, но унижать собственного мужа перед студенткой я не стала бы никогда. Особенно учитывая его проклятие. Да даже и не учитывая его…
– Сэр, можно я пойду? – тихо попросила я, все еще не осмеливаясь смотреть ни на кого из них.
– Да, Роук, идите. Еще раз спасибо. Простите, что испортил вам праздник.
Я кивнула, быстро поднялась, едва не задев и не уронив стакан с остатками сока, и поторопилась к выходу. Последнее, что я услышала, когда уже закрывала за собой дверь, был удивленный возглас госпожи Фарлаг:
– А почему она босиком?
Так быстро по коридорам Лекса я еще не бегала. Я не понимала, что вызвало у меня такую бурную реакцию. Подумаешь, ректора решила навестить законная супруга. Даже то, что она обнаружила меня в его гостиной, не должно было меня тревожить. Я ни в чем не могла себя упрекнуть, ведь я просто помогла ему. Я сделала то, что должна была бы сделать она.
И все же мое сердце болезненно ныло, словно случилось что-то очень плохое, а в груди вновь разгоралось пламя. Я бежала так быстро, что на нужный этаж в своем крыле влетела, уже задыхаясь.
И тут же столкнулась с Дорном. Из всех людей в Лексе именно с ним! Это утро определенно претендовало на звание самого неудачного в моей жизни.
– О, Роук, и куда это мы так торопимся? – насмешливо спросил он, преграждая мне путь. Двое его друзей встали по краям, отсекая для меня возможность обойти его.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная