Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Академия магии - Кэролайн Стивермер

Читать книгу - "Академия магии - Кэролайн Стивермер"

Академия магии - Кэролайн Стивермер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Академия магии - Кэролайн Стивермер' автора Кэролайн Стивермер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

636 0 00:50, 11-05-2019
Автор:Кэролайн Стивермер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Академия магии - Кэролайн Стивермер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Фэрис Налланин - наследная герцогиня Галазона - отправляется в Гринло, один из лучших колледжей королевства, чтобы не только постичь все науки, но и усвоить хорошие манеры, ведь со временем ей предстоит стать правительницей герцогства. Кто же мог знать, что девочку ждут в Гринло совсем иные уроки? С помощью лучшей подруги и наставницы, дипломированной колдуньи Джейн она должна развить до совершенства прежде всего магические способности и выполнить свое главное предназначение: восстановить когда-то нарушенное равновесие мира. Книги Кэролайн Стивермер, написанные в лучших традициях детской фэнтези, тем не менее по-своему уникальны и, несомненно, доставят удовольствие всем любителям жанра.
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 104
Перейти на страницу:

— Понятия не имею. Я оставил записку по тому адресу, который дал мне лорд Бринкер, но он не отозвался. Ты не спросила о здоровье твоих родственников.

— О, ладно, как поживает мой достопочтенный дядя?

Рид не отрывал глаз от тарелки.

— Он в порядке. Ты спрашиваешь только о нем?

Фэрис удивилась:

— А о ком еще мне спрашивать? Он единственный ближайший родственник, который у меня остался, и тем хуже.

Рид поднял взгляд.

— А как насчет его супруги и их ребенка?

Фэрис насмешливо посмотрела на Рида.

— Надеюсь, они поживают так же хорошо, как и мой супруг, и наши дети, и все их потомство. Первое апреля только через месяц, Рид. Прибереги свое остроумие до него.

Очень осторожно Рид положил приборы. Его голос звучал мягко.

— Я боялся, что вы не получали известий из дома. Так и есть. Ваш дядя женился год назад. Его дочери почти три месяца.

Фэрис заморгала, глядя на него. Когда она заговорила, Рид уже успел снова взяться за ложку и вилку. Содержимое его тарелки почти исчезло, когда Фэрис слабым голосом повторила:

— Женился?

Рид кивнул.

— Вы прислали вежливые сожаления по поводу того, что не можете быть на свадебной церемонии. В качестве подарка на крещение вы подарили свой собственный серебряный кубок.

— Неужели? Как это мило с моей стороны. — На лице Фэрис появилось выражение спокойной задумчивости. Неужели она так усердно занималась, что пропустила объявление о церемонии бракосочетания в газетах?

Рид казался слегка удивленным и явно испытывал облегчение.

— Ваша щедрость вызвала много толков. Малышку назвали Проспериан.

Глаза Фэрис вспыхнули.

— По какому праву? Почему выбрали имя моей бабушки? Разве в Галазоне мало имен?

— Думаю, это имя выбрала леди Бринкер, — ответил Рид. Он осторожно положил вилку с ложкой. — По-моему, она — дальняя родственница вашего отца.

— Вот как? А как зовут леди Бринкер, когда она у себя дома?

Рид прочистил горло.

— Ее королевское высочество принцесса Агнес Аравильская.

Глава 6
Где Тириан?

Фэрис сидела совершенно неподвижно. За этой неподвижностью, как она сама понимала, скрывалась глубокая усталость. Хорошо бы сидеть и сидеть так за столом. Не думать. Не разговаривать. Просто сидеть.

— Наверное, это Агнес Паганель, сестра Менари Паганель? — А вот в голосе ее совсем не чувствовалось усталости. Он звучал спокойно, немного сухо и насмешливо. Фэрис позволила себе ощутить гордость за это спокойствие. Вероятно, Гринло все-таки слегка ее изменил.

— Принцесса Агнес — старшая сестра Менари и поэтому — предполагаемая наследница своего отца, короля Джулиана. — Рид говорил извиняющимся тоном.

— Король Джулиан, — повторила Фэрис с таким выражением, словно слова были на вкус несвежими.

— Она кажется вполне порядочной для аристократки из Аравиля. Она даже не пользуется своим титулом. Просто леди Бринкер. Разумеется, никому из нас в голову бы не пришло называть ее иначе.

— Если Бринкер теперь получил свою наследницу, чего он хочет от меня?

— Не имею ни малейшего понятия. Почему бы не поехать домой и не спросить у него?

Фэрис потерла лоб.

— Вопросы ни к чему хорошему не приводят. Если необходимо узнать, что на уме у Бринкера, нужно просто подождать, пока это не станет до боли ясным. Например, колледж Гринло. Гринло далеко, и, чтобы пройти в нем курс обучения, требуется много времени. Вероятно, единственная причина того, что он согласился выполнить завещание мамы и послать меня сюда, было желание устроить для себя подобный брак. Только я предполагала, что он планирует в первую очередь выдать замуж меня, а уж потом заниматься своей женитьбой.

— Путь дальний. Чем быстрее вы выедете, тем скорее прибудете домой, в Галазон. В пять часов пополудни из Понторсона отправляется поезд. У вас еще достаточно времени, чтобы собрать вещи.

— Я уеду из Гринло, когда буду готова, не раньше.

— Вы уедете сегодня. Признаю, что вы немного подросли, но мы вместе с Тирианом с вами справимся.

Фэрис задумчиво посмотрела на него.

— Ты так считаешь? — Она встала. — Пойдем.

Рид поднялся.

— Я рад, что вы проявляете такое благоразумие.

— Не радуйся. Я не собираюсь быть благоразумной. — Глаза Рида находились как раз на уровне ее глаз, и это ее почему-то раздражало. Она повернулась к двери и оглянулась через плечо. — Ты идешь?

— Куда мы? — Рид зашагал рядом с ней.

— Поговорить с Тирианом. Посмотрим, что он скажет на твои приказы.


В жилище Тириана лежало невскрытое письмо Рида. Никто не видел светловолосого мужчину с прошлого вечера. В тревожном молчании Фэрис вывела Рида обратно на улицу. Когда они вышли через ворота Гринло, он начал задавать вопросы.

Фэрис не обращала на него внимания. Начался отлив. Пустынные пески тянулись прочь от Гринло. Она сосредоточенно выбирала дорогу среди камней у подножия дамбы. Фэрис шла так быстро, что это в конце концов заставило Рида умолкнуть. Она ждала, когда Тириан прервет их прогулку, а пока обдумывала положение дел.

Учеба в Гринло и подруги излечили ее от тоски по дому. Уже давно она не листала усердно страницы газет и журналов в поисках известий о Галазоне. Если бы она более внимательно следила за скучными официальными сообщениями, то нашла бы в них отклики на женитьбу дяди. Любовь к Гринло отодвинула любовь к Галазону на задний план, и вот цена ее неверности. Известие застало ее врасплох, и она представления не имела о том, что делать дальше.

Если Тириан и Рид будут настаивать, у нее не останется другого выхода, придется вернуться в Галазон. Конечно, не хотелось бы немедленно повиноваться дяде, но, возможно, будет разумным быстрее узнать, что происходит. Ведь существует возможность, пусть и небольшая, что этот вызов действительно связан с чем-то важным.

С другой стороны, если Тириана и Рида удастся столкнуть лбами, может появиться шанс отсрочить свой отъезд из Гринло. При содействии декана можно будет устроить нечто вроде выпускного экзамена во время этой задержки. Но если бы даже можно было его организовать, то какие у нее основания предполагать, что она его сдаст? Фэрис не была уверена в успехе на экзамене даже в мае. Поспешив с испытанием, можно было просто лишиться всякой возможности получить диплом. Фэрис устало потерла глаза.

— Это было приятно. — Голос Рида звучал озадаченно, но добродушно. — Я люблю быструю ходьбу после хорошей еды.

Фэрис подняла глаза. Они снова стояли у ворот. Тириана нигде не было видно.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: