Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс

Читать книгу - "Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс"

Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс' автора Дэвид Эддингс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

582 0 23:08, 06-05-2019
Автор:Дэвид Эддингс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Коварная колдунья Зандрамас похищает маленького Гэрана, сына короля Гариона. Мальчик нужен ей для совершения таинственного ритуала, который позволит силам Тьмы получить верховную власть над миром.Гарион и его друзья бросаются в погоню. Согласно Древнему Пророчеству, Зандрамас, Дитя Тьмы, и Гарион, Дитя Света, должны сойтись в смертельной битве, и тогда будет сделан Выбор, который определит дальнейший ход истории.Путь смельчаков оказался труден и полон опасностей. Им довелось стать свидетелями битвы между явившимися по вызову Зандрамас демонами. Избежав многих ловушек, они попадают в плен к Закету, могущественному императору Маллореи. А тем временем Зандрамас все ближе к цели…Гарион узнает, что она направляется в Ашабу, мрачный замок на границе с Карандой. У него есть всего несколько дней, чтобы настичь ее, потом будет поздно.Но внезапно страшное бедствие - чума поражает город Мал - Зэт, и теперь никто не может ни въехать, ни выехать из него…
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 110
Перейти на страницу:

– Удивительно, – с сарказмом произнесГарион. – Так вы не заснули? Я уж думал, что придется наступить вам намозоль, чтобы услышать ответ. Ну, раз вы проснулись, мы можем наконецпобеседовать.

– Что значит «побеседовать»? – спросил Закет сбагровым от гнева лицом. – О чем побеседовать?

– В конце концов, едете вы с нами в Маллорею или нет?

– Не валяйте дурака! Конечно, еду. А говорить надо овашей ужасающей беспардонности.

Гарион скорчился в приступе неудержимого смеха.

Закет все еще был красен, кулаки его сжаты. Но безразличиекак рукой сняло. Еще минута – и он рассмеялся.

У Бельгарата вырвался облегченный вздох.

– Как вы думаете, Гарион, сколько времени понадобитсявам и вашим друзьям, чтобы собраться? – спросил император.

– Совсем немного, – ответил Гарион. – А в чемдело?

– На меня вдруг нашла тоска по Мал-Зэту. Сейчас тамвесна, цветут вишни. Вам с Сенедрой Мал-Зэт очень понравится, Гарион.

Гарион не понял, было ли отсутствие «Бель» в его именислучайностью или таким образом Закет предлагал ему свою дружбу. Зато ясноосознал одно: император Маллореи человек гораздо более сложный, чем онпредполагал.

– А теперь прошу прощения, – сказал Закет, –я хочу поговорить с Брадором наедине и выяснить кое-какие подробности. ЭтотМенх, о котором он мне рассказал, кажется, готовит открытый мятеж против трона,а мне это никогда не нравилось.

– Еще бы, – заметил Гарион.

В течение нескольких дней после описываемых событий дорогамежду Рэк-Хаггой и портовым городом Рэк-Ктэном была наводнена людьмиимператора. Наконец, в одно морозное утро, когда солнце ярко светило напронзительно голубом небе и с озера Хагга поднимался пар, они покинули город ипоскакали в сторону побережья. Колонну, растянувшуюся на две мили, возглавлялиГарион, закутанный в свой серый ривский плащ, и Каль Закет, расстегнувший воротяркой шелковой рубашки. Гарион никогда еще не видел императора в таком хорошем настроении.

– Как это противно, правда, – усмехнулсяимператор, оглянувшись через плечо. – Вокруг меня одни подхалимы идармоеды, они копошатся, как черви в мясе.

– Если они вам так докучают, почему бы их неуволить, – предложил Гарион.

– Не могу, у них у всех влиятельные родственники. Яподбирал их очень тщательно – так, чтобы от каждого клана было понемногу. Когдани одна семья не имеет численного превосходства наверху, они все постоянностроят козни, и у них не остается времени на интриги против меня.

– Это прекрасный способ держать ситуацию под контролем.

Солнце поднималось все выше по ярко-голубому зимнему небу;иней, покрывавший длинные стебли пожухлой травы, постепенно исчезал, а снег,лежавший на листьях папоротника, таял, оставляя капельки воды на устилавшемземлю зеленом мху.

В полдень они сделали привал, чтобы пообедать. Еда ни в чемне уступала той, которую готовили для императора в Рэк-Хагге, и была подана набелоснежной скатерти под сводами огромного шатра.

– Вроде бы съедобно, – сдержанно похвалил трапезуЗакет.

– Слишком уж вы избалованы, мой господин, –сказала ему Польгара. – Если вы еще пару дней попутешествуете по сыройпогоде и не будете слишком много есть, у вас появится зверский аппетит.

Закет с удивлением посмотрел на Гариона.

– Я думал, только вы так прямолинейны, – сказалон. – Но оказывается, это фамильная черта.

– Так мы экономим время, – пожал плечами Гарион.

– Извините, что я вмешиваюсь, Бельгарион, –вступил в разговор Сади, – но какое вам, бессмертным, дело довремени? – Он печально вздохнул. – Наверное, бессмертным доставляетогромное удовольствие смотреть, как их враги стареют и умирают.

– Ты сильно преувеличиваешь. – Держа в рукахнаполненный до краев серебряный кубок, Бельгарат откинулся на спинкустула. – Иногда проходят целые столетия, а врагов нет как нет, только иостается, что сидеть без дела и смотреть, как проходят годы.

Лицо Закета внезапно озарила широкая улыбка.

– Знаете что? – сказал он, обращаясь ко всейкомпании. – Впервые за последние двадцать пять лет я чувствую себя хорошо.У меня как гора с плеч свалилась.

– Возможно, это последствия отравления, – лукавопроизнесла Бархотка. – Отдохните хорошенько, и через месяц-другой всепройдет.

– Она всегда такая? – спросил Закет.

– Иногда даже хуже, – зловещим тоном произнес Шелк.

Выйдя из шатра, Гарион поискал взглядом своего коня,безотказного чалого с длинной, немного печальной мордой, но его верного друганигде не было Седло и багаж непонятным образом переместились на другого коня –рослого темно-серого жеребца Он удивленно взглянул на Закета, пристально за нимнаблюдавшего.

– В чем дело?

– Небольшой знак моего безграничного уважения,Гарион, – ответил Закет, и глаза его засветились. – Ваш чалый,несомненно, хорош, но явно не королевских кровей. У короля и лошадь должна бытькоролевская, и тут, я думаю, Кретьен сослужит вам хорошую службу.

– Кретьен?

– Да. Это гордость моей конюшни в Хтол-Мургосе. Разве увас в Риве нет конюшни?

Гарион рассмеялся.

– Мое королевство – это остров, Закет. Нам больше нужнылодки, чем лошади.

– Он взглянул на серого, который стоял, гордо выгнувшею, и бил копытом землю, и в порыве благодарности горячо сжал рукумаллорейского императора. – Это великолепный подарок, Закет, –произнес он.

– Да я и сам великолепен, разве вы этого не заметили?Берите его, Гарион. Пусть ветер бьет в лицо, а от топота копыт вскипает кровь.

Гарион подошел к серому, который косил на них темным глазом.

– Ну что ж, не сесть ли и мне в седло, – сказалЭрионд. – Если не возражаешь, я проедусь с тобой. Моему коню тоже не грехпоразмяться.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: