Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Для тебя я ведьма - Ляна Вечер

Читать книгу - "Для тебя я ведьма - Ляна Вечер"

Для тебя я ведьма - Ляна Вечер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Для тебя я ведьма - Ляна Вечер' автора Ляна Вечер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

488 0 10:00, 21-04-2021
Автор:Ляна Вечер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Для тебя я ведьма - Ляна Вечер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Возможны ли чувства между ведьмой и инквизитором? Только если их души связало случайное заклинание. Амэ верит, что любит Сальваторе, а он отвечает ей взаимностью. Но, увы, всё не так идеально: сладкий сироп их отношений разбавил красавец Ромео. Ведьме предстоит во всём разобраться и сделать правильный выбор. Главное – помнить, что нет ничего сильнее истинной любви.
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 73
Перейти на страницу:

— Я их всех так, — Торе на выдохе вылил слова признания, — сначала опаивал вином вперемешку с зельем, а потом тащил в постель. Пока мы… — он осторожно взглянул на меня, — метка успевала появиться, потом я вёл синьорину нашему главному. Вожак ценил мою работу, щедро платил. Он сдавал девушек инквизиторам, за хорошие деньги, а меня называл — Ищейка Ферро.

— Хватит, — я сомкнула веки, заставляя исчезнуть горящую в огне, неистово орущую синьорину.

— Отец узнал…

— Хватит.

— Амэ… — Тор упал на колени, его руки обожгли холодом. — Не знаю, как теперь смотреть тебе в глаза, — он резко дернулся назад, я успела сжать его ладонь.

— Я — часть твоей души, но я не твоя совесть, Тор.

Мы укрылись одеялами и молчанием — ни слов, ни попыток понять чувства друг друга. Торе крепко обнимал меня сзади и, кажется, боялся расслабить руки, словно могу убежать, исчезнуть, ускользнуть от него — а я не могла...

***

Сквозь сон почувствовала запах жареного мяса — восхитительный аромат наивкуснейшего блюда, приготовленного на костре. Сновидение почти растворилось, но я успела разглядеть исходящую жиром румяную корочку, вдохнуть тепло, отдающее дымком, а через мгновение подскочила на лежанке, рванув на себя шерстяное одеяло. Тугое волнение ворочалось в груди, душа словно кувыркалась в теле пытаясь занять правильное положение. Никак не могла сообразить, где нахожусь, а приятный шлейф жаркого превратился в смердящую вонь безумия.

— Амэ? — Торе сонно щурил опухшие глаза. — О, печати, Ром! — ему хватило нескольких секунд, чтобы понять, что происходит. — Ром, просыпайся! — Сальваторе перемахнул через меня и бросился будить друга.

Не успевшая окрепнуть реальность заплясала фавнами вокруг костра. Клянусь козлоногим, я очутилась на шабаше. Сёстры разделывали свинью на жертвенном камне, переливы веселой скрипки так и подпихивали в спину – станцуй, а Сильван с золотым кубком в руке, постукивая копытом, восседал на деревянном троне.

— Что это? — голос Тора холодным эхом коснулся ушей.

— Корень Ши, настойка, — Ромео оставался спокойным. — В прошлый раз помогло.

— Амэ, пей. Ну же…

— Погоди, мне нужно взять у неё кровь.

— Сейчас? В своём уме, нет?!

— Торе, остынь! Именно сейчас.

Мягкие руки Ромео, боль от прикосновения острого кусочка металла к подушечке моего пальца, горлышко склянки упёрлось в зубы, и я жадно глотнула сладковатое лекарство.

— О, Сильван.

— Твоё имя, — лекарь коснулся моего подбородка.

— Амэно Гвидиче, — яркие блики костра в карих глазах Рома, и я вернулась на поляну.

— Голова ясная?

— Вполне.

— Всё в порядке, — Ромео отправился к лекарскому саквояжу, брошенному у дилижанса.

Эта ночь — голодная стая, крадущаяся по сумрачной пустыне чьих-то снов. Она призывала дочерей бездны к трону Сильвана отпраздновать осень, всласть потанцевать, забыться в шальном пламени веселья. Хотелось раздеться и, не чувствуя осенней прохлады, взмыть к луне. О, козлоногий, хорошо, что мы не взяли с собой метлу…

— Амэ, что происходит?

— Шабаш.

— Где?

— В лесу, рядом. И ещё… — Вонь не исчезала, драла ноздри почище чеснока, оставляя во рту привкус гнили. — Безумная ведьма.

— На шабаше?

— Не знаю. Скорее — нет, чем — да.

Душа разрывалась от противоречивых ощущения. Призрак Амэрэнты Даловери настойчиво бренчал цепями, умоляя снять оковы, отпустить на праздник, а Амэно Гвидиче стыдливо прятала глаза от Сальваторе в надежде, что он не заметит ожившей дочери бездны.

— Работаем, — Торе одним словом умудрился стереть все лишние мысли из моей головы.

— Не так быстро, — синьорина фурия распахнула дверь дилижанса, — я с вами.

Ромео едко хохотнул. До сих пор лекарь не обращал внимания на нас с Тором, занимаясь изучением капли моей крови. Он отвлекался от трубочки на подставке только чтобы сделать записи, но появление Мими не оставило Рома равнодушным.

— Вам смешно, синьор Ландольфи? — женщина огрела лекаря вопросом, словно хлыстом.

— Кто в инквизиции служил — над арлекином не смеётся, — Ром отправил ей сдержанную улыбку.

***

Первые лучи солнца коснулись земли. Рассвет разогнал шабаш, а вот смрад... Полоумных сестёр на праздниках не жалуют, если и забредёт какая, пнут, не постесняются. Портить лёгкую атмосферу пиршества безумными рассказами — дурной тон. Искренне не могла понять, зачем сумасшедшей тут околачиваться.

Сальваторе ступал осторожно, стараясь не ломать ветки под ногами, не шуршать сухими листьями. Он напряжённо всматривался в светлеющую даль, иногда оборачиваясь ко мне. «Ловчий вышел на охоту» — я мысленно улыбнулась Тору. Он подмигнул в ответ и вздохнул, встретившись взглядом с нашей карманной фурией. Наблюдательница вздрагивала от каждого шороха, а когда огромный ворон на ветке вежливо с ней поздоровался, попыталась вцепиться мне в руку.

— Синьор Сальваторе, — тяжело дыша, она едва поспевала за нами, — каков план?

Командир резко остановился, синее море его глаз дрогнуло волной азарта. Тор улыбнулся и провёл языком по пухлым губам:

— Девочка, ты вчера приняла командование Ловцами.

— Я? Нет, вы неверно истолковали…

— Как сейчас помню!

— Нет-нет, — синьорина Эспозито замахала ручками, — я должна фиксировать ваши ошибки. Я… — она осеклась, вспомнив вчерашний разгром наших тайн. — Я всего лишь хочу получить рекомендации.

— Уже вижу, как ты въезжаешь на моей спине в сады Великого Брата.

— Выше потолка птичке не взлететь, — я шагнула к наблюдательнице.

— Нюхай! — чирикнула Мими.

Осталось встать на четвереньки, уткнуться носом в землю и нетерпеливо поскуливая, взять след. Синьор Сальваторе отрицательно покачал головой — пришлось подчиниться настоящему командиру Ловчих. Вдохнула свежий утренний воздух, голова пошла кругом, и я пошатнулась, едва устояв на ногах. Торе подхватил меня и суетливо достал из кармана флакон с настойкой.

— Что это? — Мими с любопытством наблюдала, как я принимаю лекарство.

— Желаете? — протянула склянку наблюдательнице. — Отлично успокаивает.

— Я не взволнована, — фыркнула синьорина фурия.

Пожав плечами, сунула бутылочку в сумку на поясе и продолжила путь. Под действием настойки из корня Ши прекрасно удавалось сохранять душевное и телесное равновесие. Прежде чем выйти на тропу, мы перебрались через огромные, поросшие мхом поваленные деревья, прошли сквозь заросли сухостойной травы, собрав на одежды коллекцию колючек. На этой тропинке — с деревьями, сплошь усеянными вешенками, колдуньи приземлялись на мётлах, прибывая на шабаш. Солнце поднялось высоко над лесом, праздник закончился, и дочери бездны разлетелись по домам — все, кроме одной.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: